
Ваша оценкаРецензии
Morrigan_sher5 марта 2012 г.Читать далееOK, сэр Джек, вот вам мои 5 ассоциаций с Старой Доброй Англией:
- Шерлок Холмс
- Король Артур и Рыцари Круглого стола (сюда же Мерлин, Дева Озера и Фея Моргана)
- Робин Гуд
- Диккенс
- Дублин (и не потому что Джойс, а потому что Уэлш)
Простите, что? Пункт пять - это не Англия, а Ирландия? ОК, заменим на Айвенго и Ричарда Львиное Сердце. И все равно, Топ-5 ассоциаций лишь по одному пункту совпадает с вашими Пятьюдесятью Квинтэссенциями Самого Наианглийского. Не знаю, на знаю, может ваши эксперты не так уж хороши, либо я банально не вхожу фокус-группу.
Но это все лирика, а практика - роман "Англия, Англия" Джулиана Барнса. Три части, непохожие одна на одну, разные по смыслу и наполнению.
Часть первая, "Англия". История девочки Марты, которая однажды не смогла сложить паззл "Графства Англии" и не смогла занять первое место на сельскохозяйственной выставке в номинации "фасоль". В принципе, можно обозвать все происходящее семейной драмой.
Часть вторая, "Англия, Англия". А вот здесь начинается некое подобие производственного романа. Группа экспертов под руководством сэра Джека Питмена собирается создать на острове Уайт крупнейший парк развлечений, который бы воплощал все то, что что ассоциируется у рядового туриста с Старой Доброй Англией. Из моего списка на остров попал только Робин Гуд, да и тот в окружении гомосексуальных стрелков Шервудского Леса и Девы Мэриан-лесбиянки. Ну вы поняли, да? рукалицо Трудности, недопонимания, рабочие совещания, чуть видимая любовная линия на фоне подготовки, создания и триумфа проекта "Остров".
Часть третья, "Ингланд". Остров Уайт, теперь уже просто Остров, процветает, а то, что и есть Англия, постепенно приходит в упадок, запустение и деградирует на уровень конец 19 - начало 20 века. Города покинуты, жизнь сосредоточилась в сельской местности и неуловимо напоминает сериал про мисс Марпл и книги Диккенса одновременно. Получается некое подобие то ли утопии, то ли антиутопии, я склоняюсь к первому, ибо все мило и пасторально.
Отношение - неоднозначное "понравилось" близкое к "нейтрали": понравились Пол и Первая часть; не понравилось, даже вызвало недоумение, содержание второй (да-да, я не фокус-группа, а Малыш Джон не гей, угу); третья оставила полностью равнодушной.
Но главный, грустный, месседж получен. Поэтому, ура, я не вхожу в фокус-группу!
691K
Morra6 февраля 2011 г.Читать далееСэр Джек - весьма и весьма колоритная личность, делец и банкир, владелец заводов, газет, пароходов - приближаясь к критическому возрасту, задумался, нет, не о вечном, а о том, чего бы еще такого великого сотворить, чтобы его имя таки вписали в Историю золотыми буквами. Так рождается амбициозный Проект - создать туристический рай из всего самого наиаглийского, квинтэссенцию Англии на площади в 150 квадратных миль. С чем у Вас ассоциируется Англия? С красными автобусами? Котелками? Пудингом? Королевской семьей? О, что бы Вы не выбрали, поверьте, сэр Джек и его команда уже подумали об этом.
Джулиан Барнс сотворил на редкость разноплановую книгу. На этот раз к традиционным самокопаниям и препарированию отношений (в лице Марты Кокрейн, Штатного Циника Проекта) добавились рассуждения о традициях и зарисовки будущего. И все это - по-прежнему свежо, ярко, живо, остроумно, не бездумно. И, перелистывая страницы, то любуешься английскими пейзажами (На дворе было начало июня, до Праздника оставалась неделя, и погода-притворщица строила из себя лето. Ветер утих, и медлительные шмели не столько летели, сколько плыли сквозь густой аромат свежескошенной травы), то давишься от смеха (Ну-ка, все вместе, — весело вскричал сэр Джек, — НА ХЕР ТУПИКОВ!), то восхищаешься меткому замечанию (Это потому, что вы англичанин.. Чужое прикосновение вы воспринимаете как агрессию), то спотыкаешься на очередном "ну надо же! как он мог так точно написать про МЕНЯ?" (а это личное). А еще меня по определению не могут оставить равнодушной персонажи-историки и рассуждения о прошлом.
Восторг. Чистый восторг.
60376
LaLoba_1313 марта 2025 г.Напомните мне, если вдруг решусь читать Барнса, что я зарекалась его не читать!
Читать далее✎Общее впечатление от книги. А мы продолжаем экзекуцию.
✎Свои ощущения. Как бы сильно я не любила Англию, книгу оценить по достоинству не смогла.
Сюжет романа вращается вокруг идеи воссоздания «английскости» на острове Уайт: здесь собираются все символы Англии, от Стоунхенджа до Биг-Бена, чтобы создать туристический аттракцион. Казалось бы, перед нами остроумная сатира на современность, где всё превращается в товар. Но Барнс, увы, не достигает цели. Всю книгу прятала зевки в ладони.
Проблема книги заключается в её плоскости. Вместо того чтобы углубляться в психологические портреты персонажей или исследовать сложность человеческой природы, автор ограничивается поверхностными карикатурами. Персонажи — лишь марионетки, используемые для иллюстрации идей, а не живые люди с собственными мотивациями и эмоциями. Хотя первая часть романа мне показалась достаточно занятной.
Более того, сам замысел кажется вторичным. Идея коммерциализации истории и культуры уже была успешно разработана в произведениях других авторов, и Барнс ничего нового сюда не добавляет. Его попытка осмеять современное общество через гиперболу оказывается предсказуемой и скучной.
Стиль также оставляет желать лучшего. В книге много длинных философских рассуждений, которые, вместо того чтобы вызывать размышления, утомляют читателя. Саркастичный тон автора порой переходит в цинизм, лишая роман теплоты и человечности.
В итоге «Англия, Англия» выглядит как неудачная попытка сатиры, которая не смогла достичь ни глубины, ни остроты. Это произведение, которое пытается сказать многое, но, в конечном счёте, остаётся пустым и бессмысленным.Читать или не читать? Сомневаюсь, что буду рекомендовать данное произведение. Как справедливо отмечали читатели, книга придется по душе больше англичанину, нежели иностранцу.
46363
Underthinks24 февраля 2023 г.Читать далееЧестно говоря, эта книга оказалась для меня сюрпризом. Всё, что я ожидала от издания с таким названием и пасторальной картинкой на обложке, уместилось в первой - достаточно короткой - части. "Атмосферно", - это слово крутилось у меня в голове, пока я пробиралась через ленивое неспешное повествование о сельскохозяйственной выставке и других деталях из прошлой жизни главной героини. "Чуть скучновато, но зато как атмосферно" - что бы это ни значило. Забегая вперёд - ещё и любопытно. Я ползала по открытой в гугл-картинках карте английских графств, читала о Нелл Гвинн, Джорджоне и бифитерах, чтоб совсем уж не быть поленом. Дальше появилась любовная линия, которая выписана настолько натурально, насколько и незаконченно. Марта неосознанно страдает от неудовлетворенности, а я страдаю от того же, потому что этот чудесно начавшийся сюжет так жизненно-правдиво обрывается.
И тут - ВНЕЗАПНО - (для меня) роман превращается в антиутопию. Ничто не предвещало, аннотация скромно отмалчивалась, и тут такое. Местами интересно, местами - невероятно скучно. Есть эпизод, которого лучше бы не было, и я думаю, каждый, кто читал, поймет о чем речь.
Мне понравилось, хоть я и не люблю антиутопии. Понравилось не так, что хочется всем рассказывать и совать книгу "ну почитай, так классно, нет не скажу о чём, а то неинтересно будет". Как-то спокойно и тихо понравилось.
44652
Marmosik13 октября 2022 г.Читать далееВ этот раз Барнс разочаровал. То-ли ни ко времени, то-ли сюжет не мой. Тема затронута интересная. Собрать в одном месте все что олицетворяет страну. Такой себе тематический парк об Англии. Немного напомнило фильм Дикий запад, кто смотрел поймёт.
Как на меня собрать в одном месте разные эпохи не очень интересно. Плюс актёры настолько вживаются в роль что отождествояют себя с теми кого изображают и от этого никому не становится хорошо.
Вторая линия Марта и мужчины. Папа, Пол, Джейк, доктор.
Одним словом как-то овсяная каша никак не хотела совмещаться с рисовым пулингом. Две разные книги пожалуйста, а вместе непонятно зачем.
Сцены у тётушки зачем они в книге. Для шантажа, который сдулся. Я или что-то пропустила в книге. Или она не долеплена
Хотя повторюсь идея тематических парков и возможности прожить пару дней в другой эпохе мне нравится.
Об Англии кстати написаны только банальности известные во всем мире, ничего сверхнового и интересного не было28713
Tarbaganchik24 июня 2012 г.Читать далееОдин ноль шестьдесят шесть (хлоп-хлоп) Битва при Гастингсе, Гарольд погиб.
Один два пятнадцать (хлоп-хлоп) Хартия Вольностей дарована нации.
Что сие было? Такого разброда в голове после прочтения книги давно у меня не появлялось. Что это: утопия, антиутопия, драма человеческой жизни, комедия или пасторальная симфония с этими лубочными малиновками на снегу и фасолинками на черном бархате?"Шесть штук фасоли огненно-красной;
Девять штук фасоли карликовой;
Шесть шарлотов — крупные красные...
Банка варенья;
Банка джема фруктового жидкого;
Банка сыра лимонного..."Как заклинание, как мантра – повторение одних и тех же слов, напоминание о детстве, в котором Штатному Цинику хочется устроиться как в коконе, превратившись хоть ненадолго в мисс Мышку. Те времена, когда юная Марта выращивала фасоль и собирала паззл «Графства Англии», её родитель еще не ушел из дум и мечтаний собственного чада, а заложенный меж страниц дубовый листок еще отзывался эмоциями нужных тонов в памяти, символизируя собой дела давно минувших дней. Именно тогда Англия оставалась традиционной старой доброй Англией. Не было Ингленда и Острова, «гений» сэра Джека проснулся спустя энное количество лет. Тут-то всё закрутилось и завертелось: один из островов королевства покупается, на нем создается искусственная страна (база отдыха, парк развлечений), копия Англии. Там воспроизводится всё наианглийское, репродукция реальной жизни, только при этом припудренное и искусственное. Всё во славу человеческого тщеславия, лености и жадности получить от жизни как можно больше наименьшими усилиями. Хлеба и зрелищ, леди и джентльмены?! Будут вам и хлеб, и зрелища. Барнсу удалась и ирония, и смех в открытую, без рыцарского забрала над всеми пороками и недостатками островного государства. Наиотличная, наианглийская феерия.
Но мне ближе всего в романе оказалась личная драма жизни Марты Кокрейн, пережившей все три периода развития её страны: Англия; Англия, Англия; Ингленд. В последнем периоде идет откат к временам викторианских пережитков. Так и гляди, сейчас у кого-нибудь из соседей в чистенькой аккуратной деревне найдут рожь в кармане, или появится Бетси, пилотирующая к земле с корзинкой яиц. До свидания, прогресс, идёт откат назад к истокам.
И много на фоне этой сумятицы личного, близкого и цепляющего. Всё же Штатному Цинику пришлось нелегко. Труден путь от мисс Мышки до блекнущей старой девы. С к у к о т а, и заседания в приходском совете наряду с чтением книг из передвижной библиотеки не спасут положение. Ибо жизнь, сделав замысловатый кульбит, по сути прошла.
Чего же мне надо? Не знаю. Возможно, хочется удостовериться, что у жизни, несмотря ни на что, хватает мощности на серьезные чувства. Правда, мне этих серьезных чувств не перепало. Как, наверно, и большей части человечества. И всё-таки.
Всё. Умные и неумные мысли о романе улеглись. Осталось подытожить, что «Англия, Англия» - это своеобразный микс, эдакий винегрет, которому для меня чего-то не хватило, какого-то ощущения, полутона. Единственное, может в этом и есть особое очарование книги и её безупречность? Однако, слишком безнадежно для меня, поэтому поставлю четыре звезды. И напоследок, вдогонку героям романа, занимающим в моей памяти удобные им места, хочется крикнуть:
-Сэр Джек со своим посредственным Мыслеловом! Отправляйтесь-ка в гости к тупикам, там вам самое место.28253
katerininna1 января 2022 г.Тоже скучища. Читала читала читала читала и читала, тонкая книжка чудесным образом не заканчивалась. Причем сначала мне даже понравилось что-то там, чего уже не вспомнить. Но нет, не мое. И почему бы не перестать мучить себя, когда куча книг дожидается своего часа?
24837
CatMouse20 января 2021 г.Читать далееМоё первое знакомство с Барнсом началось с его романа "Артур и Джордж", и вышло настолько удачным, что я, ничуть не сомневаясь, без вопросов схватила следующую подвернувшуюся у него книгу. Книгой этой, оказалась, к несчастью, "Англия, Англия", с крайне интригующей обложкой, загадочным названием, и абсурдно-унылым содержанием, оставляющим по прочтении чувство гадливости, безысходности, фальшивости окружающего мира и легкого недоумения. И вот, я пытаюсь разобраться в причинах своих мучений.
Во-первых, чтобы оценить эту книгу, нужно либо родиться англичанином, либо болеть Англией на всю голову, а я - ни то и ни другое. Во-вторых, юмор в этом произведении мне был совершенно не близок, и я уже начала подозревать себя в неспособности воспринимать английский юмор. Но, зайдя в соответствующую подборку, обнаружила, что большая часть представленных под этим грифом книг мне очень даже нравится. Вот только у Барнса здесь не привычная старая добрая английская ирония, а злая и едкая сатира, на которой и построен весь сюжет.
Сюжет, кстати, похож на лоскутное одеяло. Первая глава, в свойственных Барнсу цветистых выражениях, рассказывает нам о детстве и взрослении Марты Кокрейн и её отношениях с отцом, настраивая на серьёзный лад. А уже в следующей части нам предлагают познакомиться с карикатурным царьком-бизнесменом, который задумал создать совершенно уникальный туристический аттракцион для желающих посетить Англию, выкупив остров Уайт и создав на нём квинтэссенцию этой самой Англии с аниматорами, изображающими легендарные и исторические фигуры, с собственным дворцом, тауэром, красными автобусами, малиновками на снегу... короче, с блэкджеком и... крошкой Нелл.
Большая часть повествования отведена весьма скучному мозговому штурму, граничащему со словоблудием, пусть и по-барнсовски остроумным. И большую часть времени я читала через силу, ведь мне было абсолютно всё равно, какие развлечения ожидают туристов и как именно спят вместе эти бесцветные Марта и какеготам.
Если в "Артуре и Джордже" Барнс показал себя тонким психологом, талантливым биографом-исследователем и умеющим держать детективную линию романистом, то "Англия, Англия" воплощает в себе всё, что я не люблю и не читаю ни при каких обстоятельствах: карикатурные персонажи, абсурд в повествовании, уместный разве что в детских книжках, скучный секс не к месту, излишние подробности. Да, я всё понимаю: мы - общество потребления, копии стали привлекательнее и важнее оригиналов, коммерческий успех легко достигается за счёт грамотного использования стереотипов, маркетологи - страшные и всемогущие люди, а настоящие путешественники вымерли, сменившись оголтелыми туристами. Но дурашливо-грязноватый тон повествования мне совсем не понравился.И всё же объективно эта история об утопии, которая однажды зажила своей жизнью, умна и оригинальна, а многие авторские размышления блещут остроумием и просятся в ячейки памяти. Отличное сравнение сексуального опыта и посещения лунапарка, забавное переосмысление Робина Гуда, пространные рассуждения о копиях и подлинниках - очень многое можно вынести из книги. Но это не отменяет того факта, что унылый процесс чтения лишь изредка освещается вспышками интереса.
231K
Deshoje10 мая 2011 г.Читать далееДаже не знаю, почему мне было откровенно скучно читать эту книгу. Может, потому что герои сами не верили в то, что делали. Или потому, что "мою Англию" они не пытались воссоздать на своем чудо-острове, собравшем все, что знают люди об Англии. Как турист, я бы там скучала безмерно.
Может, я просто не нашла симпатичного мне героя, которого захотелось бы схватить за руку и пройти всю эту историю. Да и некоторые вещи вообще можно было бы не рассказывать. Да, я ханжа. Кажется, это вполне по-английски.22134
nezabudochka3 сентября 2012 г.Читать далееИтак, что же такое настоящая Англия?
Джулиан Барнс собирает под обложкой своей книги огромнейшее количество стереотипов о своей родине. Он создает удобный в быту суррогат..А именно Остров, который могут посетить любые желающие туристы, и соприкоснутся с настоящей Англией в миниатюре..О..пардон..Англией, Англией! Каждый найдет там что то свое, что определенно ассоциируется с этой обособленной страной..Барнс отнюдь не однозначный автор..Он играет с читателем, ему свойственно озорство и веселость, он ироничен, циничен, агрессивно жесток..А еще он противоречив, и читателю придется пройти нелегкий путь познания, чтобы приблизиться к истине, которая у каждого своя..А еще, что явно мне импонирует, его герои то самые что ни на есть настоящие и обычные люди, нет никакого деления на плохих и хороших..
Итак, перед нами сам сэр Джек Питмен - весьма колоритная и необычайная личность, которая просто фонтанирует идеями..Так и возникает проект Англии. Он базируется на 50-ти ассоциации с Англией, которые меня в общем то удивили:))Автор очень интересно пишет о традициях старой доброй Англии, о ее культуре, рисует перед нами будущее, и дает понять, что культура не может существовать изолированно.А еще это мое первое знакомство с автором, но я уже в восторге от его мастерства препарировать отношения и прорисовывать внутренние самокопания героев..Перед нами жизнь Марты Кокрейн, ее путь от маленькой девочки, собирающей паззл, до умудренной опытом старой девы..Как все тонко, четко и метко, какие бесподобные выверенные внутренние монологи..Браво!
И все же до твердой пятерки чего то не хватило..Надеюсь, в следующих его книгах я обязательно найду эту толику! А еще говорят он очень разнообразен в своем творчестве..Ну что ж:) Тем интереснее!!!:)
21221