
Ваша оценкаРецензии
Kosja4 июня 2013 г.Читать далееУ Бананы Ёсимото есть просто прекрасные произведения малой формы. А вот книга покрупнее, к сожалению, не произвела на меня такого впечатления. Мысли рассказчицы постоянно перескакивают с одного на другое. И всех этих отклонений в сторону настолько много, что порой даже забываешь о наличии основной линии. В итоге, пропадает то чувство размеренности и спокойствия, которые так радовали меня в других ее произведениях. И наоборот, возникает ощущение, что читаешь некий сборник баек, только без юмора.
К тому же мне периодически начинало казаться, что я читаю какую-то книгу по методике позитивного мышления. Слишком уж навязчиво порой звучали в мыслях героини решения о том, как правильно жить.
Хотя в целом книга и производит благоприятное впечатление, но я ожидала большего.727
Nuru19 января 2013 г.Читать далееСтранная книга. Пожалуй, если бы мне пересказали эту книгу, то она мне безумно понравилась бы. Но, прочтя ее, я все же никак не могу понять - и нравиться она мне, и устала я от нее. Буквально с первой страницы я влюбилась в эту книгу и была просто уверена, что она обязательно перекочует в мои любимые. Однако ближе к середине я разочаровалась в книге, она стала раздражать и напрягать. Я просто перестала верить героине, я перестала ее понимать. Я устала от ее мыслей, которые, казалось, тянулись бесконечно. Мне приходилось перечитывать некоторые страницы по несколько раз, что вернуть потерянный смысл. И это утомляло. Но ближе к концу то ли у меня открылось второе дыхание, то ли книга вернулась на прежний курс, и я вновь понеслась по ее просторам. Сейчас я испытываю такое безумное спокойствие, что его просто невозможно описать. Я рада, что прочитала ее. А может просто счастлива, что она закончилась.
Счастье жизни – это сон, который снится моим генам, моим хромосомам.739
Yau8 апреля 2010 г.Читать далееЗдравствуй, Япония. Опять практически полное отсутствие сюжета в нашем традиционном понимании. Никто особо не бежит, небеса на головы героев особо сильно не падают, а события происходят между делом. Ближе к концу романа героиня подводит итоги того, что с ней произошло значительного за предшествующие. Получается список из 13 пунктов. Читая его, ловишь себя на мысли, что любой европейский писатель впихнул бы эти события страниц эдак в 20 текста. Да и персонаж был бы не главным, а второстепенным. Несмотря на размер, "Амрита" не далеко ушла от рассказов Ёсимото. Это скорее чувства и ощущения, а не готовое знание. Никто не будет вас окунать в плошку с молоком, чтобы вы точно поняли смысл.
Следует, отметить шикарное отражение чувств героини. Особенно впечатляет едва уловимая разница в стиле повествования в разные периоды ее жизни. Мои мольбы о героях, говорящих на одинаковом языке автора, хоть кто-то услышал. Здесь героиня одна, но как меняется ее речь после падения. Так же волшебны её описания от лица других героев, которые настолько не совпадают с её собственным самовосприятием.Амфоровское описание романа на обложке нагло врёт. Это книжка совсем не о том. Это история токийской девушки, потерявшей память и встретившей любовь и рыбу-луну. История её взрослеющего младшего брата, обладающего в дополнение ко всем проблемам подросткового возраста экстрасенсорными способностями. Никаких тебе полётов во сне и наяву и раздвоений личности.
756
ZhuldyzAbdikerimova5 октября 2018 г.Читать далееНа струнах души.
"Амрита" - первая прочитанная книга японского писателя Банана Ёсимото. Это книга наполнена чувствами, эмоциями, размышлениями и воспоминаниями. Но это не наводит на тоску. Возможно печаль, грустная, красивая, немного боли, но терпимо, боль, который позволяет взглянуть на себя, на окружающих, на событие, и да на все происходящее со стороны. По другому, скорее как наблюдатель. Тонкая, глубокая, невообразимо чувственная и пленительная,
Главная героиня Сакуми. Она живет с матерью, с братишкой, у которой имеется сверхъестественные способности, с Микико, двоюродной сестрой, и Джюнко, с маминой подругой. После смерти Маю она влюбляется в ее жениха Рюичиро. Мать встречается с разными кавалерами. автор описала их жизнь, их встречи, ее одиночество.
Читается легко, плавно, словно ты скользишь и впитываешь все происходящее на страницах бумаги, словно история романа - это разворот твоей жизни, если ты остановишься и посмотришь вокруг себя, а не жить в вечной гонке, ведь природа стоит того, чтоб ею восхищаться. Очень советую.
Моя оценка 10/10.
Книга прочитана в рамках игры "Книжная полка".6491
shishova12 января 2013 г.Читать далееЯ прочитала уже половину? А когда сюжет начнет разворачиваться?...
...Я прочитала всю книгу? А о чем она была?
Где интрига? Где сюжетная линия? Может я слишком многого ожидала под словами "Сакуми, потерявшая в результате несчастного случая память, вдруг обретает способность существовать одновременно в двух измерениях, что позволяет ей начать новую жизнь в прекрасном и яростном мире." Где это второе измерение?
Вот про Ёширо я действительно могу сказать, что он жил в двух изменениях, и мне даже в какой-то момент искренне захотелось, чтобы эта книга была о нем.
Книга чем-то напомнила мне дневник. Девушки. Очень эмоциональной девушки, которая любит много говорить сердцем и описывать чувства. То, что иногда правильнее и красивее выразить двумя словами, а о многом и вообще не стоит говорить вслух. В общем, много воды в книге. Она спокойная, как море, но ни о чем. А может я много требую от книги? - показалось мне. И тут я поняла, видимо мне по душе приключения, а не спокойная мирная жизнь. По этому книга меня не зацепила.
Книга прочитана в рамках Флэшмоб-2013 - 2/20
Моя оценка -622
ksuunja11 февраля 2011 г.Читать далееМожет, Ёсимото и мастер коротких историй, но роман ее мне показался гораздо интереснее. Тем более, что сам роман похож на сборник её же рассказов (типа "Кухни"), только все рассказы про одних и тех же людей. Обещанных в рецензии путешествий во времени только почему-то не нашла. Может, неправильно читала? Или у автора рецензии СПГС, а я таким не болею? Неважно. Главное, что понравилась, хотя почти ничего после себя не оставила.
8/10P.S. Читая параллельно "Радио Мураками", узнала что отец Бананы Ёсимото, Такаака Ёсимото, литературный критик, поэт, публицист и философ. Литературная семья, значит. Интересно.
623
LikaTimoha24 июля 2010 г.Читать далееЭто одна из самых любимых моих книг.
Она очень нежная, легкая, пронзительная, волшебная, тонкая... эпитеты можно подбирать вечно."Амрита" пропитана Японией, морем и солнцем, соленым ветром и желанием жить.
Но полюбила я её за мысли и рассуждения очень сильных женщин, за необычного и не по годам взрослого мальчика, за любовь и тепло которыми пропитана каждая страница, за простые слова, которые пронизывали меня насквозь, за то что Банана очень точно и тонко написала о самом важном во мне. Люблю за этот кусочек-мысль, который вспоминаю почти каждую ночь:"Пить кофе ночью - это как первый снег или как раннее утро после бури: всегда кажется, что что-то похожее уже было в твоей жизни"
Эта книга как разговор с близким человеком после долгой разлуки. И за эту "встречу", ей огромное спасибо!
619
Arsa56-111 октября 2024 г."Лишь бы любовь не кончалась" (Банана Ёсимото)
Читать далееУ Банана Ёсимото все романы - повести "связаны одной цепью" - словно одна книга - продолжение другой, - настолько близки настроения и темы, - от свежей дебютной "Кухни" - и дальше. "Нельзя показывать слабость, нужно быть "среднестатистической" японкой - без надменности." Но женская гордость всплывает... Они живут, лелея воспоминания, и в этом тоже черпают силу, растят веру в себя. В книге много банальностей, вот и Рюичиро, писатель, переключился на Саку, сестру погибшей Маю. И "ненормальных скитальцев", как Рюичиро, много на свете, он ничем не примечателен. Немало рассуждений о еде, диете, прибавке в весе - теперь многие пишут подобные романы, - но у Банана Ёсимото он имеет "японский вкус", поэтому его можно назвать занимательным, как небольшое знакомство с Японией. "Женский" роман, включает тему о воспитании детей, но это уже было в "Цугуми", Банана Ёсимото повторяется: Ёшио похож на Цугуми - с ним тоже много проблем , хотя Ёшио несколько интереснее. И любовь Рюичиро "перерождается" - от покончившей с жизнью Маю переходит к Саку - она другая, в ней нет "шоу". Саку "окунулась в любовь" - и здесь начинается мистика, тропический остров Сайпан, загадочная эротоманка Сасэко, духи джунглей... "Одиночество" - становится каким-то модным словом,- так хорошо можно на нём "выехать" - так Банана Ёсимото и поступает... В Японии мало солнца - видимо, это тоже вызывает печальные мысли, ощущение одиночества, - спасает путешествие в новые, неизведанные края... "Амрита" - в переводе с санскрита - "божественная влага". Но, к сожалению, из романа "Амрита" не получилось "божественной" влаги. Воды много - это так.
5304
Marina9992914 мая 2019 г.Новый автор
Читать далееНовый год начался с открытия. Знакомлюсь с азиатской литературой. Книга мне очень понравилась, такие красочные метафоры, эпитеты, столько оборотов речи, мыслей. Книга, которая читается на одном дыхании за пару вечеров, но остаётся в памяти и в сердце.
История японской девушки, которая сталкивается с разными ситуациями в жизни: смерть отца, гибель сестры, второй брак матери, ее развод с мужем, взросление младшего брата, потеря памяти, влюбленность в мужчину своей умершей сестры, знакомство с необычными людьми и другое. Не знаю почему, но обычно такие истории у привычных авторов русской литературы или зарубежки вызывают у меня не очень хорошие чувства, а эта книга зацепила.
Буду продолжать знакомство с автором.5334
AlinaDyurich3 февраля 2017 г.Читать далееЕсли вам повезет поймать определенный настрой, не то что погрузиться в книгу, а наоборот, позволить ей течь сквозь вас, то отменное терапевтическое воздействие гарантированно. Эмоциональная заторможенность, зацикленность на плохом, неспособность отделять действительно важное от наносного, все это смоет как талой водой весной. Так произошло и со мной, пришла эйфория, благость и всепрощение, а потом я дочитывала книгу в метро и все испортила. Без этого непонятного настроя я была как сторонний наблюдатель и не могла понять ни героиню, ни автора, ужасно обидно.
Определенно замечательная книга, а уж следующей от Бананы Ёсимото я точно не дам себя сбить с толку!5272