
Ваша оценкаРецензии
EkaterinaVihlyaeva16 декабря 2023 г.Читать далееОэ- один из любимых японских авторов, а это произведение- лучшее в его наследии, как мне кажется.
Рассказ ведется от лица Мицу- старшего из двух братьев, единственных живых представителей древнего рода Нэдокоро. Мицу давно не был в родной деревне, он живет в Токио; рассказчик пребывает в глубокой депрессии- его друг покончил с собой, ребенок психически болен, а жена пьет... Описание его чувств подробное и очень натуралистичное; но натурализм свойствен японцам- и в фильмах, и в книгах, да и в пословицах- там, где мы скажем "Коня на скаку остановит...", у них это будет "И живой лошади может глаза вырезать!.." и т.д. Даже утонченный Кавабата не избежал натуралистических описаний.
Ну а в депрессии и вовсе нет ничего приятного, кто бы ей не страдал.
При этом Мицу склонен к самоуничижению, что тоже добавляет неприятных впечатлений.
И вот из поездки в Штаты ( куда он попал с группой японского фольклора) приезжает младший брат, Такаси- от него давно не было вестей. Америка и тогда еще воспринималась японцами с враждебностью- с этой страной воевали, потом долго были под американской оккупацией- так что брат, исполненный энергии, мечтает об одном- "пустить корни" в родной деревне и заново прославить славный род Нэдокоро. От Таки так и веет молодостью и свежестью- и вот братья отправляются на родину...
Но деревушка деградирует- мост через бурную речку даже не чинят, люди бедны, от голода да от скуки жители совсем отупели- особенно молодежь, которой нечем заняться, если нет работы по найму...
В воспоминаниях Такаси его предки- герои: один был предводителем крестьянского восстания в 1860 году, а старший брат погиб во время нападения на корейский поселок- корейцев традиционно ненавидели и презирали. Но он был слишком мал тогда, и оказывается, что это не воспоминания, а фантазии, в которые он сам же и поверил- нет героев в его семье, не считая совсем уж древних предков-самураев. Вообще милитаризм, который так ценит Така, был свойственен японцам того времени, а уж предыдущее поколение и вовсе поголовно страдало от проигрыша в войне- после капитуляции Японии во 2 Мировой было много суицидов, каждый воспринимал это событие, как личную трагедию- это прекрасно описано в книге Кэндзабуро Оэ - Опоздавшая молодежь .
Кроме разочарования в предках, Така понимает и то, что в 20 веке бунты немыслимы- люди измельчали и мечтают только о материальных благах, да и полиция вмешается сразу; так что все выливается в разграбление местного супермаркета, да и то поспособствовал снегопад, отрезавший деревню временно от цивилизации. У Такаси есть и еще одна скрытая причина для его действий, некая вина, поступок, совершенный в прошлом, который он пытается искупить...
Добром это все не кончается, понятное дело.
И все же Мицу и его жена после всех событий возрождаются к жизни- как будто брат подарил им еще один шанс.
Интересно, что когда я читала роман впервые несколько лет назад, я воспринимала все немного иначе- в памяти Така слился с тем зачинщиком бунта, на которого так хотел походить...10977
Rasemon30 апреля 2010 г.Книга о конфликте мировоззрений и принципов двух братьев. Младший- эгоцентричный гиперактивный харизматичный красавчик-мечтатель. Вокруг него витает аура окрылённого высокой идеей светлого юноши. Окружающие тянутся к нему, верят ему, не понимая, что он- просто эгоистичный ребёнок-манипулятор. За всей его пафосной борьбой за правду общенародную скрывается слабовольная попытка забыть болезненную личную правду, приглушить чувство вины за ужасную ошибку молодости. Он пытается повторить бунт 1860 года, стать новым воплощением его предводителя, чтобы уйти от своих собственных переживаний.Читать далее
Старший - полная противоположность младшему, некрасивый, замкнутый, сильно потрепанный жизнью, одноглазый и пассивный. Он считает, что не имеет права не только вмешиваться в действия других, но даже оценивать чужие поступки. Всё что он делает: молча рассуждает, пытаясь найти глубокий смысл в событиях и поступках людей. Особенно ему не даёт покоя самоубийство старого "товарища" (его так и называют всю книгу). Молодые последователи младшего брата считают его похожим на крысу.
Данное сравнение, многократно повторяющееся в книге, очень важно, так как выражает противоречие между западным и восточным мышлением. В Европе крыса- символ трусости, подлости и слабости, в Японии- самое умное из животных китайского календаря. Подумав об этом, я сразу вспомнил книгу "Самурай" Сусаку Эндо, в которой повествование велось то с точки зрения Самурая, то с точки зрения католического Миссионера. Японцу все европейцы казались "одержимыми", при этом представителю запада жители страны восходящего солнца казались бездуховными, хитрыми, алчными и т.д.
В конце автор не даёт ответа, кто прав, что только идёт на пользу этому глубокому произведению. Я напишу своё личное мнение о поведении братьев. Несмотря на разные судьбы и характеры проблема у них одна: болезненные воспоминания, чувство вины, мучительные сомнения, груз прошлых ошибок. В этой ситуации младший брат пытается заглушить глубокую душевную боль более поверхностными и примитивными переживаниями: страхом, гневом, стыдом, возбуждением, физической болью. При этом внешне он кажется бесстрашным героем, но на самом деле он самый настоящий трус, бегущий от своих реальных проблем. В отличие от него, старший брат смело смотрит в глаза своим внутренним демонам. И кто же из них после этого трус?10277
zyxzyx200612 марта 2025 г.Уже после первой главы я не хотел дочитывать эту книгу
Читать далееБолее того, несколько следующих были такие, что я читал уже на каком-то автоматизме. Но потом произошло какое-то чудо: словно переключили какой-то тумблер, и я читал уже взахлёб. И это было прекрасно. Оэ я точно ещё буду читать.
Это непростая история двух братьев из очень непростой семьи. Мучительные воспоминания о событиях столетней давности, потом насильственная смерть старшего брата, смерть родителей, сумасшествие сестры. А дальше — больше. «Проблемный» ребёнок, чёрная депрессия, пьющая жена. Казалось бы, всё, это тупик. Но Оэ словно этого мало: единственный настоящий друг погибает (в дальнейшем он его только так и называет — товарищ). Мы видим Мицу, погрузившегося в яму отчаяния во всех смыслах слова. А ещё надо бы немного погрузиться в историю Японии второй половины XIX века, вспомнить, почему рядом с японской деревней находится корейский посёлок, в общем, вгрызаться в контекст.
Но именно здесь была переломная точка, здесь надо было перетерпеть дурацкую американскую историю Такаси, брата Мицу, перетерпеть, как перетерпели долгую ночь главные герои в аэропорту в ожидании Такаси. С его возвращением в Японию и начинается настоящий «Футбол 1860 года». Здесь вас будет ожидать и полудетективная история, случившаяся сто лет назад. И эпическая попытка нового восстания в глубоко провинциальной деревни, где есть только один супермаркет (вокруг которого развернётся настоящая драма). И история трансформации Такаси, за которой особенно интересно следить. В последней трети книги перед ошарашенным читателем крутится уже ураган событий — и в самый неожиданный момент стихает. После оглушительного выстрела в ночи. А настоящий читательский кайф вы испытаете в самом конце, на самой последней странице, где в одном абзаце писатель собрал в пучок с десяток главных и второстепенных мотивов всей книги. Думаю, это одна из лучших концовок мирового литературы, которые я когда-либо читал.
Мы с женой и будущим ребёнком уехали из деревни и, видимо, никогда уже туда не вернёмся. И если «дух» Такаси увековечит в деревне воспоминания о нем, у нас не будет необходимости присматривать за его могилой. Место, где мне придётся работать, покинув деревню, пока жена будет стараться вернуть в наш мир ребёнка, взяв его из клиники, и ждать рождения ещё одного, — Африка — жизнь в пыли и поту, — где я буду кричать на суахили, днём и ночью стучать на английской машинке, где у меня не будет времени изучать происходящее во мне самом. Я, конечно, не рассчитываю, что, когда я, переводчик отряда по отлову животных, буду лежать в засаде, передо мной пройдёт огромный слон, на сером брюхе которого будет написано «Надежда», но момент, когда я решился взяться за эту работу, показался мне началом новой жизни. Во всяком случае, там легче построить соломенную хижину.P. S. Да, футбольных фанатов просьба не беспокоиться — с тем же успехом Оэ мог бы назвать книгу «Регби 1860 года».
Картинка сгенерирована ChatGPT.
8630
RomaTsyrulin20 февраля 2025 г.Не тратьте ваше время
Все как обычно у японцев - удивительно интригующее название на обложке и постыдный (именно постыдный: для европейского писателя с претензией на интеллектуальность такая писанина была бы ниже плинтуса) мусор внутри. Вашего времени эта книга не стоит. Лучше полистайте лишний раз Набокова.
8729
galinkamalinka3512 декабря 2017 г.Читать далееЯ очень люблю книги, текст которых наполнен символами, нравится, когда автор зашифровывает послания для читателя. Люблю, когда встречаются неизвестные ранее события, исторические личности. Такие книги многогранны и открываются каждому по-разному, в зависимости от особенностей восприятия мира, силы воображения, умения читать между строк. Чтение подобных книг часто прерывается подглядыванием в статьи литературоведов, в справочники. Это приносит особое удовольствие от процесса, которому уже не подходит название "чтение", это - изучение, познание. И это прекрасно.
"Футбол 1860 года" Кэндзабуро Оэ как раз из тех самых загадочных книг. Но почему-то разгадывать её не захотелось. Ощущение после чтения такое, как будто ты подглядывал в замочную скважину за жизнью людей, говорящих на непонятном тебе языке. Ты уловил атмосферу, почувствовал настроение, боль и одиночество героя, но самой сути происходящего всё-таки до конца не понял. И тогда просто решаешь, что не всякую тайну надо разгадывать. Тихонечко, крадучись отходишь от двери, за которой подслушивал. Но услышанное навсегда остаётся с тобой лёгкой тоской и осознанием того, что есть вещи, на которые ты можешь смотреть и видеть лишь их поверхность, чувствовать, но не всё понимать. Иногда так лучше. Иногда этого достаточно.81,2K
ecureuila21 апреля 2010 г.Мягко говоря, неторопливо. Для западного темперамента это очень утомительно, затянуто и скучно - мы привыкли действовать, говорить, кричать, хохотать, мучиться и радоваться. Подайте такой сюжет почти любому западному писателю и вуаля - страсти кипят, кровь хлещет, диалоги не прерываются, вообщем все привычно. От восточной литературы такое ждать не то чтобы бесполезно, скорее долго, а это тоже не по нраву. Поэтому многие наверняка будут месяца два мучиться над 350 страницами, одолев торжественно запихают на книжную полку и поставят галочку "осилил".Читать далее
На самом деле, это по меньшей мере неблагоразумно. Все важное открывается как раз таки неспешно, последовательно и спокойно.8247
Sira_Hmara7 марта 2012 г.Читать далееЭто книга не для всех. Она сложная, её тяжело читать, её сложно понять, её персонажи глубоки и противоречивы...Я до сих пор её не поняла, до сих пор не определилась понравилось или нет. Но прочитала я её на одном дыхании, хоть до сих пор не знаю, что же заставило меня её дочитать. Ни персонажи, ни сюжет, ни стиль - ничего не зацепило.
Когда-то меня спросили, что же мне понравилось в этой книге и долго думая, ответила: "Описание леса". То что меня зацепило это то, каким видит персонаж деревню, в которой он вырос и лес, который её окружает.
И все ровно, что бы читать такое, надо быть немного мазохистом.5361
inovoid23 февраля 2009 г.Читать было тяжело. У меня давно не было настолько много противоречивых чувств, читая книгу. И это отнюдь не идет конкретно этой в плюс.Читать далее
Мне кажется, тут проблема моего европейского менталитета. Знаете, у нас дух такой буйный что ли, революционный, а рассказчик скорее какой-то мямля. Он по каким-то причинам не может дойти да самой глубиной чувств. Я имею ввиду его реакции на унижение, на измену его жены, на то, как его жизня превращается в осколки. Даже я, читатель, реагировала гораздо сильнее, мне хотелось бороться, кричать, будь я на его месте. Меня жутко нервировало, как он просидел весь роман, сложа руки, как крыса, ушедшая в свою нору. Про него правильно говорили: ты точно крыса.
Совсем противоположным оказался его брат. Насильник, старающийся оправдать себя и в то же время наказать себя за это. Глубокий персонаж. Он сказал правду. Такую правду, после которой больше нельзя жить.
«Я спросил: Сказать правду? Это строка из стихотворения одного молодого поэта. Я тогда все время ее повторял. Я думал об одной абсолютной правде, высказав которую человек становиться перед выбором: быть кем-то убитым, покончить с собой, сойти с ума и превратиться в нечеловека, чудовище, на которое невозможно смотреть без ужаса. Эта правда, когда она вертеться на языке, все равно что в кармане, готовая взорваться бомба, и освободиться от нее невозможно, - вот какая это правда.»
Книга является пропитанным психологизмом диалогом между двумя братьями. Диалог накаленный, порывистый; диалог о надежде, о смысле жизни, о поиске.
Да, наверно, эта книга именно о том, как обрести это «жгучее чувство надежды», потерянное, ушедшее как будто безвозвратно.
Книга о поиске соломенной хижины, которую рассказчик находит ценой жизни своего младшего брата.5210
maxxpomix13 июня 2022 г.Японский психоанализ
Читать далееКнига по своей сущности японская. Главный герои едут в деревню к своим корням чтобы понять, кто же они такие. Читатель узнает про типичный эпизод японской истории - крестьянское восстание, действие которорого происходит параллельно основной сюжетной линии. Читаешь и проникаешься атмосферой японской деревни, которая уже ушла от периода помещиков-землевладельцев, и стоит на пороге той самой современной Японии которую мы сейчас себе представляем. Психологический анализ чувств героев, тоже сквозь призму востока. Иные ценности, коллективная ответственность, и как следствие постоянное самобичевание героев. Книга сложная, многослойная. Присутствует некие элементы детек тивной истории, попытках героев понять что же происходило с их предками. А как же футбол? Футбол Япония, вещи для меня несовместимые, в этой книге футбола мало, он выступает как элемент тимбилдинга. Если вы хотите лучше понимать Японию и психологию японцев, эта книга для вас.
41K
blubberiko9 ноября 2015 г.Умереть в отчаянии. Вы чувствуете, какого это?
Читать далееИ я сижу в свежевырытой выгребной яме на заднем дворе. На моих руках собака. Она горячая и тяжело дышит. Наверное, собака больна. Мне неуютно от мокрой земли. Я жду обжигающего чувства надежды. Но оно не приходит. Одной рукой я ковыряю стенки ямы. Наверное, это подсознательное желание закопаться и не выбраться. Или повеситься как мой товарищ, выкрасивший голову в красный..
Знаете, это самый несчастный и положительный главный герой - рассказчик для меня за долгое время. Его жизнь так же исковеркана и измучана, как и его правый глаз и правая часть туловища, все в шрамах от невидения. Он не видит перспективы предметов и всего, что по другую сторону от него. Он жалок и неприятен и сер и заброшен. Его называют крысой. Он пытается обидеться на эти слова на протяжении долгого времени. Но они звучат лишь как начало самоистезания.
Он не видит многого. Но чувствует души близких людей. Зрит в их суть. И эта суть недружелюбна к нему. Его товарищ, единственный человек, кто пытался его понять, повесился и он лично похоронил его. И что же теперь делать? Что делать в этом безумно красивом мире но таком безжалостном и холодном?
И расстилается туман холодного утра. Лишь блеснули красные листья кизила, впечатавшись в глубь.
Младший брат главного героя - пытается создать некий Бойцовский клуб, где бунт во имя бунта и самоуничтожающего искупления, как заведено в данной семье. Жена - отрешена в собственном внутреннем плаче по ребенку-растению.
И в этом всем есть особый поэтизм. Это было бы отвратно, напиши сие западный человек. Восток же видит глубже и тоньше.
Есть ткань жизни. Есть внутрений родной городок в каждом из нас, против которого мы бунтуем и отрицаем его. Мы тянемся от него к прекрасной соломенной хижине, где сбудутся все-все мечты. Мы ненавидим этот городок, эту деревушку. Или все же любим? И мы там не нужны и она нам не нужна. Но возвращение неизбежно. Потому что среди нашей мелочности и пустоты и бахвальства, есть тихий островок, маленький храм, в котором хранится картина нашего внутреннего меланхоличного ада, такого красного, что поджигает все внутри. И заставляет Сказать Правду.4859