
Ваша оценкаРецензии
Аноним9 июля 2017 г.Читать далееЛуиза Пенни - это первый автор детективного жанра, которого я прочитала. И мне в принципе понравилось (что уж меня сдерживало от детективов, ума не приложу:) ).
В тихом и уютном городке "Три сосны" случилось убийство. Причем была убита женщина, которую все любили. Дело было поручено команде инспектора Квебекской полиции Арману Гамашу. И тут началось... Интересно было строить догадки, кто же оказался преступником?! В середине романа автор настолько явно определила убийцу, что я невольно задумалась, а о чем же будет говорится дальше в доброй половине книге. Ха!... Не тут то было. Случайное событие настолько все перевернуло, что претенденты на человека, совершившего убийство, стали расти в геометрической прогрессии. А в итоге настоящим то убийцей оказался тот, на кого никогда бы не подумала. В этой книге я не поняла только одного героя: Николь. Странная девушка, стремящаяся получить признание в сыскном деле, а получив первое ответственное задание от инспектора, забывает его выполнить. То ли героиня совсем без царя в голове, то ли автор не очень то хотела о ней писать, то ли здесь есть что-то третье, о чем будет известно в следующей книге из серии об инспекторе Гамаше.
Книга мне понравилась (4/5 баллов). Определенно продолжу читать этого автора дальше.882
Аноним20 октября 2016 г.Оскал безумия за тихой маской толерантности
Читать далееXXI век, тихая канадская глубинка, собравшая подборку фриков из бывшей поэтессы с мерзким характером, выгоревшей афроамериканки-психоаналитика, парочки художников, парочки лиц нетрадиционной ориентации и суровых потомков местных лесорубов, живет скучной провинциальной жизнью с телевизорами, благотворительными ярмарками и соседскими посиделками. Торжество современной толерантности на марше. И тут происходит совершенно непонятное убийство! Во-первых, погибла пожилая дама, которую все любили. Во-вторых, в нынешний век высоких технологий, сделали это из обычного лука. Да еще и примитивно-деревянного, а не современного композитного. Расследовать дело приезжает известных в узких кругах инспектор полиции с идиоткой-стажеркой, преданным учеником и прочей командой.
И вот тут тихая канадская глубинка поворачивается к нас совсем другим лицом... Грязным и мерзким. Помимо одного убийства всплывет еще одно недавнее, прошедшее незаметно, старое предательство подруги, лжесвидетельство полиции, семейные драмы, порча антиквариата, профнепригодность некоторых деятелей полиции... В общем, когда в конце книги все закончится плохо только для убийцы, который вообщем-то просто психически сильно нездоров, это вызывает искреннее недоумение. Потому что как-то ожидалось, что великий инспектор-знаток людей-психолог-наблюдатель-последователь Шерлока Холмса и миссис Марпл раздаст по шее всем заслуживающим. Ан нет, он закрывает дело и уезжает из милой тихой провинции, думая о том, как там хорошо жить. До следующего убийства в этом гадючьем гнезде, как я понимаю. Ибо серия читателей ожидает длинная...
И вот ложечки нашли, а осадочек остался. Да еще и ощущение, что в грязи под шумок успели искупать, под видом пасторальных пейзажей. Тот же Холмс с его кокаином, трубкой, социопатичностью и прочими прелестями, кажется радетелем за человечество на фоне этого убийственно-"милого" произведения.8114
Аноним4 мая 2016 г.меня в праздники тянет на детективы. И вот новенький персонаж. Из Квебека. Не рафинированный европеец, а деловитый житель Нового Света. Он любит поесть, любит природу и не терпит дураков.
В книге затрагиваются взаимоотношения квебекцев с англоязычной Канадой.8101
Аноним11 ноября 2015 г.Читать далееНесмотря на заманчивые отзывы и многочисленные премии, заявленные на обложке издания, детектив меня не захватил. И вроде атмосфера и место в духе Агаты Кристи (тихая деревенька, милые сельские жители, все размеренно), и интригующее начало, но вот как-то скучновато все и затянуто. Кое-как дотянув до развязки, я поймала себя на том, что ход расследования даже толком вспомнить не могу, а страниц-то 400 с лишним. Не хотелось самой строить гипотезы, гадать, не было азарта, когда вместе со следователем ищешь преступника, подозреваешь, сомневаешься. Да и обаятельного детектива тоже не было, ну то есть следователь конечно был, но абсолютно без "изюминки".
В общем, небольшое разочарование.862
Аноним6 ноября 2015 г.Читать далееЯ соглашусь с nad1204 : когда читаешь книгу, на ум приходит, в первую очередь, Борис Акунин. Есть, профанически говоря, два полюса постмодернизма в литературе: писатели-коллажисты и писатели-стилисты. Коллажист - Пелевин, стилист - Сорокин. С Сорокиным же рядом топчется и Акунин - младший его литературный сородич. "Тихая жизнь" - где-то посередине. Это все-таки не прямая стилизация под Агату Кристи с усатым инспектором (Гамашем - не Пуаро). Луиза Пенни не стремится во что бы то ни стало оставаться в пространстве классического детектива, это не главное правило игры. Искусствоведческая тема здесь порой выходит на первый план, заслоняя тему криминальную. Другой момент - слишком открытая для стилизации игра с цитатами, скрытыми и явными. Источников много: от Евангелий до Жана Бодрийяра. Цитаты из современных философов - это обычно заявление: автор видит себя постмодернистом и читать себя требует именно так. Как просто-детектив эту книгу воспринять намного сложнее, чем романы фандоринской серии, например.
Что роднит Луизу Пенни с Акуниным, это обилие французских слов и выражений (роман написан на английском языке). Интересно, что эта - нормальная, как я полагаю, для Квебека, - языковая каша для нас добавляет изящества: ассоциация этих виньеток с золотой классикой неубиваемы. И вот получается, что французское слово - даже не будучи понятым - влияет на нас хорошо, поднимает что ли по лестнице эстетического восприятия. А будь оно наоборот - то есть если бы книга была написана по-французски с английскими словечками - то в переводе мы получили бы, напротив, лошадиную инъекцию современности.
Остальной путь они проделали молча – Гамаш читал скудный отчет, прихлебывал кофе, жевал булочку и смотрел, как фермерские поля смыкаются вокруг Монреаля, потом переходят в холмы, затем в более высокие горушки, деревья на которых щеголяли осенней листвой. Они свернули с центральной магистрали Восточных кантонов на проселочную дорогу и минут через двадцать увидели побитый знак, сообщавший им, что Три Сосны находятся в двух километрах от этой второстепенной дороги. После двух-трех минут зубодробительной езды по грунтовой дороге, похожей на стиральную доску, их ожидал неизбежный парадокс. У пруда стояла старая каменная мельница, утреннее солнышко грело ее стены из плитняка. Вокруг росли клены, березы, дикая вишня, еще сохранявшие свои хрупкие листья, словно тысячи счастливых рук махали им, радуясь их приезду. И – полицейские машины. Змеи в раю. Впрочем, Гамаш знал, что полиция – это не зло. Змея обосновалась здесь до их приезда.Это - с первых страниц романа. Звучит как хорошая литература. У Луизы Пенни богатый и емкий язык. Она - просто хороший писатель. И все-таки пять "Премий Агаты Кристи", которые получила писательница, кажутся чем-то чересчур. Подозреваю, что здесь сработал некий исключительный принцип. Не "За что?" а "Почему бы и нет?". Я вижу как наяву это жюри, в котором все по очереди дают заключение: "Возражений не имею". Таким методом отсева получаются иногда призеры. "Тихая жизнь" - роман безупречный, на самом деле - в том смысле, что в нем нет заметных для корректного литературоведа изъянов - полагаю, что большинство членов любого жюри именно из таких. Кроме сюжета и некоего идейно-назидательного пласта, есть еще филология - это все любят.
Композиция задана четко. Есть комиссар Гамаш со своими коллегами и расследованием, которое движется, и некий статичный набор местных персонажей, которые появляются, в основном, компанией и на все лады обсуждают происходящее. Хор. О местных персонажах надо сказать особенно. Это богемная тусовка квебекской деревеньки под названием Три Сосны. В ней - поэты, художники, знатоки и просто педики. Они существуют в своем тихом мирке, проводят выставки местного значения, умеренно сплетничают и по-доброму интригуют. Но однажды осенним утром в леске неподалеку находят труп. Убитая в сердце чем-то непонятным - Джейн Нил, безобидная пожилая леди. Самое сложное здесь - мотив, в который герои поначалу вообще не верят - в отличие от читателя: лично я не разу не читал детектива о непредумышленном убийстве. Расследовать дело приезжает из Монреаля импозантный инспектор Гармаш со своей командой. При здравом размышлении, в Три Сосны мог заехать-забрести кто угодно, но публика жаждет герметического детектива - и получает его - в нехудших традициях королевы жанра Агаты Кристи.
Дальше - несколько спойлеров, раскрывается имя убийцы.
Не всё очевидно с первых страниц. Автор запутывает, интригует. Ты ждешь подвоха - любого, самого неожиданного - и не торопишься исключать из списка подозреваемых ни рестораторов-гомосексуалистов, ни чернокожую букинистку. Но потом единственный показательно-отвратительный персонаж произносит расистскую шутку, и все встает на свои места:
– Я безработный. Был космонавтом, но меня оттуда поперли. – Андре расхохотался: ему нравился собственный юмор; этот гнилой смех, казалось, еще больше омертвил комнату. – Да, вместо меня взяли однорукую черную лесбиянку.Гомосексуальная тема, наравне с искусствоведческой, тянется голубой нитью через весь роман - и смотрится, вполне ожидаемо, этаким одобряющим похлопыванием по плечу - этим же и исчерпывается. С основной линией это гомосятина никак не связана. Это просто такой типичный - если не обязательный - элемент современной премиальной прозы. Когда уж додумаются выносить его в раздел благодарностей?
В заключительных размышлениях хора об убийце и о том, как все ошибались, уже в открытую звучат слова:
Он [Бен] был очень умен, производил впечатление человека толерантного и доброго, хотя на самом деле был очень темен и коварен....Тиммер была толерантна, добра и щедра.Понятно, что английское tolerant означает просто терпимый, но переводчик Григорий Крылов все правильно сделал, дал хороший акцент. Перевод вообще прекрасен. Даже с "Убийственно тихой жизнью" я вынужден согласиться. Вообще, "still life" - это не только "спокойная жизнь", но еще "натюрморт". Но такой перевод - в котором, в отличие от английской версии, никакой двусмысленности нет - сразу дал бы жирный намек на роль живописи в этой истории. И это был бы спойлер. О том, что ключ к разгадке - в картине покойной Джейн, я догадался странице на сотой. Назови Крылов роман "Натюрмортом", догадался бы еще раньше. И убийственно тихая жизнь - не ради лучших продаж. Так в заглавие по-новому входит двусмысленность, игра слов.
Возвращусь к большой цитате выше. Змея / змей-искуситель занимает здесь важное символическое место. Точнее, не сам змей, а его отсутствие. В самом конце читатель узнает, что гадюжье гнездо в доме Тиммер были выдумкой. Не было дьявола, пришлого злодея, искусителя. Был просто урод в семье. И враги человеку - домашние его. Не самая удачная, в плане ценностей, цитата из Библии. Это лейтмотив романа и ключ к разгадке. Автор приводит эту ссылку несколько раз: Мф.10:36. Интересно, сколько читателей подсмотрят? Сколько вспомнят наизусть? Я не думаю, что сама Луиза Пенни настроена как-то против семейных уз - этих ценностей: в разделе благодарностей она с искренней, кажется, любовью упоминает своего мужа и другую родню. Но не напрасно, наверное, полиция всегда начинает искать преступника среди домашних жертвы. Это статистика, и она приземляет.
Мне понравилось отношение писательницы к охоте как к развлечению весьма не достойному. Это отражено с избытком в характере Гамаша:
Насильственная смерть, умышленное убийство – человека или мыши – все еще поражало его.Сама сцена с мышами - с "похоронами" той, что умерла в мышеловке - написана очень хорошо. В этом нет никакой игры, только мастерство автора - и ее гуманность. Та же гуманность видна и в отношениях - несексуальных - Гамаша с его практиканткой, Иветт Николь. Из всех многочисленных линий и нитей эта - лучшая в книге.
Но кое-что я не принимаю. Например, восхищение - не сказать трепет - перед наивным искусством. Затянувшаяся мода на эту мазню неумех распространилась уже далеко за пределы голой эстетики. Это нравственный императив. Попробуйте высказаться категорично на этот счет в какой-нибудь тусовке искусствоведов. Уверен, от кого-нибудь из ценителей вы-таки услышите слово "фашизм".
Меня не устроила развязка. Она не филигранна, как сам текст. Для того, чтобы убить умирающую мать большой дозой морфия, Бену не нужно было исхитряться с какими-то алиби. Морфий и так был назначен. Сидел он с ней часами: сделал бы укол - и вся недолга. Дальше мотив. Покойная в своей мазне изобразила Бена на ярмарке в тот день, когда его вообще не должно было быть в городе. И что? На ярмарке его все равно не было. Тиммер - матушку Бена - кремировали. Тела нет. Алиби есть. Даже если кто-то и догадался, надо быть глупцом, чтобы в такой ситуации убить этого догадавшегося. А Бен, по словам свидетелей, был умен и коварен. Наконец, убийство. Где-то раньше на стене гостиной Джейн нарисовала Бена с длинной тенью, то есть задолго до преступления она увидела в нем потенциал. (Это не мой домысел. Кто-то из героев проговаривает эту мысль). И что же? Когда убийца приглашает ее прийти в лес одну - без собаки - жертва делает это:
Джейн целиком и полностью доверяла ему. Она не стала задавать ему никаких вопросов, когда он попросил ее подойти к оленьей тропке. Сказал ей, что в лесу браконьеры, так что Люси брать не стоит. И она, не задумываясь, пошла.А как же тень? Тут совсем плохо. Луиза Пенни со своей литературной игрой упустила из рук сюжет, оставила широкую брешь. Хотя с логикой в таком жанре должно быть все безупречно: это ведь детектив, а не философский трактат.
8137
Аноним29 ноября 2025 г.Неплохой уютный детектив про бабусь, лучников и живописцев
Читать далееМое первое и точно не последнее обращение к творчеству этой канадской писательницы. И я понимаю,почему за этот дебют ей дали премию им. Агаты Кристи. Я бы тоже присудила победу, хотя книга не вызвала дикого восторга. Просто она довольно новая, свежая и необычная.
Что в ней хорошо:- Антураж Канады вместо надоевшей всем европейской части континента Евразия и США. Леса, затерянные городки и деревеньки, в которых все жители немного «ку-ку». Книжные клубы и клубы лучников, праздники, которые отмечают всем миром и странные ритуалы похорон, поминок и других общественных событий. Этнос, в котором сильна индейская кровь, вот что интересно!
- Интересный способ убийства. Бабусю застрелили из лука. Казалось бы – редкость. Но когда в деревне все лучники, то это даже смешно.
- Главный герой - Арман Гамаш не просто умница, отличный руководитель и хороший специалист. Он еще очень душевный человек. И все, что он делает в книге имеет цель не только расследовать убийство, но и не причинить зла, не навредить, не обидеть кого-то. Он не терпит хамства среди коллег, заносчивости, неуважения к простым людям.
- Прием, когда расследуют одно преступление, а раскрывают два.
- Атмосфера уютного места с необычным саспенсом, и вот этот контраст очень нравится. Никаких розовых соплей.
- Мир искусства, воспевание художественного творчества.
Что в книге мне не по ду- Геи. Ну не надо это вот все. Тем более, что они вообще на сюжет не влияют. Заменить их на капибар, только лучше будет
- Неправдоподобный мотив для каждого из убийств. Несмотря на то, что автор пишет о том, что мотив правдоподобен для того, у кого он возник, а не у следователя, я поспорю. Люди убивают, но для этого должны быть веские основания. Тут их нет вообще.
- Никто бы сроду не догадался о том, кто убийца, если бы не случай. Не люблю такого!
В целом книга отличается от сонмища уютных детективов действительно интересными героями, темой произведения и ненаигранным антуражем действия.736
Аноним9 февраля 2025 г.Читать далееИ это детектив? И за это дают премию? Полнейшее разочарование. Убийство в деревне пенсионерки. Ну допустим. Дальше полкниги идёт рассказ о жителях этой деревни. Естественно, есть парочка геев, есть чернокожая, есть такая Шапокляк и есть интеллигентная семейная пара. Все они творческие люди. Варятся в одном котле, разговоры не интересные. Ну и следак с помощницей. Какой он главный герой? Да никакой, вообше. Все плывут по течению. Мотив убийства высосан из пальца. Скучно. Разве детектив может быть скучным? Дочитала только для того, чтобы иметь свое представление о многократной лауреатке премии по детективам. Так бы бросила ещё в момент описания гомосексуальных бесед.
7163
Аноним23 декабря 2023 г.Уют в каждой строчке
Читать далееКнига о небольшой деревни Три Сосны, в которой каждый друг друга знает и вдруг сельскую идиллию ужасная находка, тело одной из жительниц деревни, убийство или несчастный случай на охоте? Это предстоит узнать инспектору Арману Гамашу человеку в возрасте, умудренного жизнью и его помощникам.
В книге для меня оказалось немало минусов, в поведении персонажей, например тот же самый инспектор, умением которого замечать все вокруг восхищаются все кто его знает, иногда предпочитает не видеть очевидных вещей, также некоторые персонажи, как например стажер инспектора, для чего нужен был этот персонаж, если только мешать следствию...ну и пару раз благодаря своему невыносимому характеру, случайно продвинуть сюжет. Так же немного уже устала встречать в книгах и сериалах однополые отношения, ох уж эта дань несокрушимой толерантности. И вишенкой на торте было удивительная способность персонажей узнавать истину благодаря своей волшебной интуиции, если бы не она...дело скорее всего и не было бы раскрыто.
Но зато все остальное для меня было настолько мило, тепло и уютно, что за это готова простить все минусы. Эти посиделки и обсуждение дела у камина со всякими вкусностями, хождение по гостям, собрания, где цитируются всякие писатели, немного о стрельбе из лука, немного об искусстве, немного психологии и даже саспенса, который конечно же забавно закончился. В общем хотя бы один детектив из серии стоит обязательно прочесть, я в свою очередь знакомство, конечно же, продолжу.7173
Аноним19 июля 2023 г.Красивая обманка
Читать далееАвтор придумала локацию, канадскую деревеньку «Три сосны», и целый пак персонажей-жителей, и вот там в первой книге произошло одно убийство, и во второй ещё одно, а расследовать эти преступления будет приезжающий из Квебека инспектор Гамаш, параллельно знакомясь с жизнью горожан.
И поначалу всё было хорошо, персонажи казались яркими и разнообразными, язык автора в целом приятный, единственное сразу меня неприятно цепануло ироничное описание убийства, я как бы не против сарказма и чёрного юмора, но это даже не он, это попытка представить лёгким и смешным то, что совсем не такое.
А дальше по ходу погружения в историю становилось всё яснее, что яркость и разнообразность персонажей это иллюзия, они все картонные статисты, есть только один живой персонаж, и это даже не инспектор, а настоящая главная героиня - Клара. Это единственный человек, которому более-менее веришь. Остальных автор ставит каждого на свою полочку - весёлая и гостеприимная парочка геев, которые здесь существуют только для того, чтобы всем персонажем было где жить и что есть; злобная, но талантливая старая карга, чтобы высказывать всякие резкости и давать какую-то информацию о прошлом городка; чернокожая бывшая психолог, а нынче продавец книг, которая существует вообще хз зачем, и т.д., и т.п. А, ну Гамаш, который должен быть весь из себя мудрый опытный следователь, и его крайне бесячая стажёрка, которая могла бы быть нормальным персонажем, но, как мы увидим во второй книге, автор не то чтобы сильно умеет в двойственность, нет, если кто-то ведёт себя, как тупое говно, то он тупое говно, без шансов.
И вот в общем убили подругу всех этих чудесных людей, но единственная, кто переживает об этом хотя бы аж целые сутки и потом немного ещё это Клара. Вообще создаётся ощущение, что про эмоции переживания и горя автору не интересно, поэтому во второй книге умирает такой персонаж, которому не сочувствует вообще никто, ибо ну к чему эти сопли.
Я, конечно, может несколько резка, всё не так уж плохо, читается достаточно легко и даже интересно, и я уже только после прочтения осознала вот это неприятное послевкусие картонности. Так-то автор старается, и герои на интересные темы у неё рассуждают, и мысли встречаются хорошие, есть что в цитатки записать. Но именно как хорошее цельное произведение не срастается, потому что всё оказывается лишь декорациями, по крайней мере, для меня, когда ощущение, что все присутствующие плохие актёры, которые зачитывают реплики из недоработанного сценария.
Особенно сильно это конечно же ощущается в концовке. Я понимаю, концовка любого детектива дело сложное. Но преступник и его мотивы... Это просто фейл. Это тот случай, когда в общем убийцу подозреваешь с самого начала, но не потому, что автор как-то хитро на него указывает, а просто он выглядит самым лишним и ненужным, про него очень мало, и вот он как-то изредка крутится рядом с детективом, и ты такой... Ну кто ещё? А в итоге то, что ты оказался прав, вообще никакой радости и удовольствия не даёт, потому что объяснение просто максимально тупое. В первой книге. Во второй тут уже лучше, но не сильно.
В общем, автору хочется пожелать развиваться в глубину. Заинтересовывать и цеплять у неё получается, интригу создавать тоже, язык, ну, по крайней мере перевод, приятный. Хочется, чтобы больше усилий было направлено на оживление героев.7212
Аноним13 марта 2023 г.Читать далееОчень понравился детектив. Даже захотелось сразу прочитать следующую историю о милой деревушке "Три Сосны" и новых расследованиях Армана Гамаша.
Первое что понравилось, так этот художественное оформление серии. Акварельная картина и тихая пастораль. Такую книгу приятно держать в руках и рассматривать. А вдруг там найдется отсылка на то самое преступление.
Второе: место действия, а именно затерявшейся канадская деревушка "Три Сосны", на границе с США. Идеально место для пенсии, где все друг друга знают, никто не думает о замках, красивые антикварные столетние домики и великолепные сады. А окраину деревни окружает лес, где растут в основном клены....
Третье: Атмосфера. Сама деревушка, как описывает ее автор с запахами булочек в кондитерской, цветочные ароматы или же лесными травянистыми испарениями. Каждый описываемый дом как будто имеет свой запах, благодаря которому читатель знакомится с героями.
Четвертое: Психологизм. Автор много рассуждает о жизни, смерти, любви, дружбе, о взаимоотношениях между парой, о вечных проблемах отцов и детей, их воспитании или просто детей.
Пятое: главный герой старший инспектор Арман Гамаш. Современный детектив, который не похож на детективов классического жанра. Его метод заключается в командной работе со своими коллегами. У них общий мозг. И конечно есть антипод - новый стажер молодая девушка агент Николь Иветт, которая пытается выделится, не думая о команде. Назревает конфликт, который возможно будет провялятся в других романах о Гамаше.
Итог: роман читается быстро, захватывающе и как писала выше атмосферно. Хочется еще.
7234