
Ваша оценкаЖанры
Рейтинг LiveLib
- 547%
- 439%
- 312%
- 21%
- 11%
Ваша оценкаРецензии
Аноним4 ноября 2021 г.«Мамины дочки»
Читать далееИ опять история о токсичном женском воспитании. Теперь в Испании. Поистине меняются страны и языки, но женоненавистничество forever (и это очень печально). Но если в той же «Тэсс из рода д’Эрбервиллей» женщин притесняют мужчины, то у Федерико Гарсии Лорки женщин притесняют сами женщины. Ну, а чего вы хотели? Бабушки не жили хорошо, мамы не жили хорошо – неужто они позволят своим дочкам жить хорошо? Вот наивные!..
К слову, это последняя работа великого Лорки, написана им в 1936 г. и основана, как говорил поэт и драматург, на реальных событиях (в детстве Лорка был знаком с подобным семейством). Вскоре после завершения работы над пьесой Лорка был арестован испанскими фашистами и расстрелян.
«Женщинам – полотно и иголки, мужчине – мул и плетка. Так водится у людей с достатком»
В доме семьи Альба трагедия – умер единственный мужчина, глава семейства. Вдовой остается Бернарда Альба, у которой аж пять дочерей – и все незамужние. По испанским традициям женщины должны запереться дома и носить черные платья:
«Восемь лет (!), пока не кончится траур, в этот дом и ветру не будет доступа. Считайте, что окна и двери кирпичами заложены. Так было в доме моего отца и в доме моего деда, так будет и у нас»Ставшая главой семьи мамаша Альба не очень-то заботится о чувствах дочерей. Главное для нее – чтобы девушки соблюдали традиции и беспрекословно слушались ее, мать. Бернарда Альба до невозможности горда и ставит себя выше соседей. Ее семья – самая обеспеченная в деревне. Оттого мать и думать не хочет, чтобы выдать замуж дочерей за каких-то деревенских парней, работников, ей нужны непременно знатные или богатые, на меньшее она не согласна. Но богатых и знатных в их краях не водится. Старшей Ангустиас – 39 лет, а самой юной Аделе – 20 лет. К Ангустиас, которой досталось большое приданое, сватается самый приличный жених на деревне Пепе (хотя ему, заметьте, 30 лет), и мать даже готова смилостивиться над старшей дочерью. Но пресловутый Пепе не влюблен в старшую, он, пока охмуряет богатую девушку, таскается ночами к ее младшей сестре Аделе и заодно влюбляет в себя и остальных девушек Альба.
Главная проблема пьесы – подавление естественности, запрет быть собой, ибо «что скажут о тебе и о нашей семье после этого?» Мамаша Альба, конечно, тиранша, похожа на мать из «Грозы» Островского – она строит своих дочерей, навязывает им скромность и асексуальность. Можно было бы подумать, что ее заботит судьба девушек – ведь оступившуюся девушку побьют всей деревней, чтобы другим неповадно было. Но настоящей любви и заботы в душе Бернарды Альбы нет – только гордость и страх, что подумают о ее доме другие. Те же гордость и страх заставляют ее держать пять взрослых женщин взаперти. Раз никто их недостоин, то пусть сидят в четырех стенах и вышивают (единственное достойное женское занятие), и чтобы ни смела ни одна из них посмотреть на чужого мужчину.
Но женщины остаются женщинами (и человеками). Возможно, раньше сестры любили друг друга, но теперь питают друг к другу скорее тихую ненависть с примесью зависти и презрения. Они с удовольствием обсуждают недостатки сестер (та некрасивая, та больная, та глупая), высмеивают друг друга, каждая готова вонзить нож в спину сестры, если потребуют обстоятельства. Наиболее живой и пылкой кажется Адела, младшая – но лишь потому, что не успела отчаяться. Мать, с ее запретами, еще не сломила ее. Адела еще надеется выбраться из этого серпентария, верит в возможность счастливой жизни и любви. Старшие же сестры взрастили в себе презрение к женскому естеству. Их чувства амбивалентны: так, они убеждают себя, что быть любимой и быть замужем ужасно, и нет никакой разницы между деспотизмом матери и властью мужа; и в то же время они мечтают сбежать из сонного женского царства, в котором даже заняться нечем (все дела на день – вышивать и смотреть в окошко на идущих с поля рабочих), они тоже хотят быть любимыми, отстраниться от матери и сестер, наконец. Двойственность сводит их постепенно с ума – и в семье невозможно, и замужем плохо («по мне, уж лучше мешки на мельницу таскать»), но хочется, а никто не зовет, а на мать и сестер смотреть уже не могу.
Конечно же, возможный брак старшей Ангустиас становится катализатором семейной трагедии. Сестры автоматически влюбляются в ее жениха (больше же не в кого!). Включаются зависть и злость. И, естественно, мракобесие (тут оно прямо смакуется): «А когда женой станет, то только на неделю в брачной постели будет, а потом только еду вовремя подавать»; «Смотри на мужа, только если он на тебя посмотрит, говори, только если он тебя спросит. Молчи и терпи».
Лорка сумел описать, до какого невротизма доходят женщины, воспитанные в деспотизме – общества и семьи. Запреты не могут бесконечно сдерживать человека, достаточно одной «искры» – и он уже готов мстить/унижать/убивать, чтобы выбраться из клетки. В пьесе Лорки гибнет сама надежда на лучшую жизнь, и этим она (пьеса) близка «Трем сестрам» Чехова. Женщины снова оказываются заложниками ситуации, их личности приносятся в жертву приличиям, их горе – это ничто в сравнении с общественным порицанием. Они хотели выйти – но жизнь, с ее ненавистью к женскому, оказалась сильнее. Клетка захлопнулась.1232,6K
Аноним26 ноября 2019 г.Борьба за счастье и любовь...
Читать далееДом Бернарды - странное и жуткое место. Люди, живущие в нем, связаны родственными (семейными) узами, но относятся друг к другу как к врагам. Здесь нет тепла домашнего очага, нет поддержки со стороны близких. Здесь царствую злоба, отчаяние, зависть и желание добиться своего любой ценой (цена будет непомерно высока, ведь финал трагичен.
Дом Бернарды - это женское царство, где сосуществуют вместе Бернарда со своими 5-ю дочерьми и престарелой сумасшедшей матерью.
Книга начинает с похорон - дурной знак...Автор нас словно готовит к чему-то еще более страшному, хотя может ли быть что-то страшнее смерти?
5 дочерей (в возрасте от 39 до 20 лет), ни одна не замужем. Одна новость внезапно огорошивает всех, старшая. 39-летняя Ангустиас, дочь Бернарды от первого брака и сводная остальным сестрам, выходит замуж, за красивого 25-летнего парня. Странно, но объяснимо: в отличие от остальных сестер, у нее богатое приданое (от первого мужа Бернарды). Младшие сестры недовольны и ...решают изменить ситуацию.
Что получится и получится ли вообще - ответ в финале...
Жестокая и мрачная история о том, что есть в жизни вещи, которые все-таки стоит уступить. И не в мужчине счастье, а счастье всегда зависит только от тебя самой. 5/5
1193,3K
Аноним20 марта 2021 г.Ведьмы или просто женщины без мужчин.
Читать далееКогда в большой семье умирает единственный мужчина, оставляя в доме три поколения женщин, то проблемы будут не только в вопросах раздела наследства. Пятеро незамужних дочерей (в возрасте от 20 до 39 лет) обязаны носить траур по усопшему отцу в течении восьми лет да только никто из них не собирается этого делать. "Женщинам – полотно и иголки, мужчине – мул и плетка" - так водится у людей с достатком, так внушает дочерям Бернарда. Она женщина гордая и волевая, уверена, что все её почитают и никогда не пойдут против материнской воли. Знать не знает она того, какую силу имеет мужчина среди одиноких женщин.
В семействе Бернарды Альбы даже восьмидесятилетняя сумасшедшая Мария Хосефа заявляет: "Я хочу уехать отсюда! Бернарда! Я хочу выйти замуж, хочу на взморье, на взморье!", что уж говорить о её внучках, влюбившихся в Пепе Римлянина и готовых друг другу горло перегрызть.
Напрасно твердит Бернарда: "Непослушная дочь уже не дочь, а ворог" или "А я им отобью охоту своевольничать", напрасно не интересуется, не допытывается, что у кого на уме, ограничивая свою роль повышенной строгостью, требуя лишь послушания и соблюдения приличий. В Доме Бернарды Альбы зреет не просто протест, а настоящий бунт.Федерико Гарсиа Лорка изображает испанских женщин страстными, пылкими, даже воинственными. Держать подобных особ в повиновении непросто. Примешавшиеся в родственные отношения ревность и зависть делают их гремучей смесью, вызывая ассоциации с клубком шипящих змей.
Драмы могло бы не случится, не будь Бернарда так горда и высокомерна, и не ищи она достойных партий для своих неприглядных дочерей.Любовь по-испански - это страстно, безрассудно, кроваво...
Ангустиас, дочь Бернарды, 39 лет.
Магдалена, дочь Бернарды, 30 лет.
Амелия, дочь Бернарды, 27 лет.
Мартирио, дочь Бернарды, 24 лет.
Адела, дочь Бернарды, 20 лет.741,5K
Цитаты
Аноним20 марта 2021 г.Мартирио. Я так и знала, что она не придет. Ее жених не позволяет ей выйти за порог. Раньше она была веселая, а теперь совсем сникла, даже не попудрится.
Амелия. Уж и не знаешь, что лучше, иметь жениха или нет.
Мартирио. Все одно.
151,3K
Подборки с этой книгой

Флэшмоб 2011. Подборка глобальная :)
Omiana
- 2 165 книг

Такие разные дома.
FLYona
- 336 книг

Драматургия
Julia_cherry
- 1 100 книг

Экранизации
AleksSar
- 7 500 книг

Испания
LANA_K
- 300 книг
Другие издания






















