
Ваша оценкаЖанры
Рейтинг LiveLib
- 524%
- 440%
- 331%
- 24%
- 12%
Ваша оценкаРецензии
strannik10220 апреля 2024 г.All the world's a stage, and all the men and women merely players
Читать далееВстречался ли на самом деле Вильям Шекспир с королевой Англии Елизаветой, я не знаю (и гуглить не буду). Но уж при таких экзотических обстоятельствах (ночь улица, фонарь,
аптека) точно нет. И потому мы имеем дело с авторской фантазией о таковой встрече. И о содержании разговора между этими двумя влиятельными людьми своего времени. Тем более, что влияние Елизаветы в своё время закончилось, а вот влияние ВШ продолжается и сколько оно ещё будет длиться — одному богу известно.Конечно же, речь пойдёт о театре. И о том, что именно создают подлинные драматурги и для чего. О том, что есть искусство на потребу дня и на удовлетворение запросов самой низкой публики. И что есть Искусство с заглавной буквы, то Искусство, которое делает имя его творцов бессмертным и является питательным культурным бульоном для всего человечества…
Не читал текст пьесы глазами, а слушал радиоспектакль, что усилило впечатление.
38218
quarantine_girl19 февраля 2023 г.Шекспир, муза и ночной дворец
Читать далееВ принципе, впервые увидела такую короткую пьесу. В принципе, впервые читала пьесу, которую не хотела бы увидеть на сцене.
Сказать, что эта пьеса становится интересной благодаря действующим лицам не могу, потому что это будет враньем с моей стороны. Да и Шекспир, главный герой, предстаёт, на мой взгляд, не в самом лучшем виде, но в целом духом его мастерства и литературного шика пропитана вся история, так что шекспиристам скорее всего эта версия истории понравится. Вообще это в чем-то похоже на версию Шекспира в "Докторе Кто", немного бесшабашно, но мастер все же виден издалека.
Сказать, что пьеса бесподобно смешная и живая, тоже не могу. Очень советую радиопостановку 1964 года (режиссёр — Феликс Берман, актёры — Михаил Астангов, Вера Марецкая, Лариса Пашкова, Михаил Львов), во всех отношениях великолепная и атмосферная. Настолько, что даже меньше внимания обращаешь на то, насколько сама пьеса серая.
В общем, не особо советую, но и не отговариваю
34291
valcome3 марта 2014 г.Где тут кнопка "Поставить шесть из пяти звезд"? Где тут ссылка "Рассказать всем друзьям на свете, что они должны немедленно прочесть эту коротенькую пьесу"? Где служба доставки цветов, в которой я, сидя в заснеженном НиНо, могу в полночь заказать доставку цветов к могиле Бернарда Шоу?
Блестящая и безумно остроумная пьеса о Шекспире и, можно сказать, о его творческом методе. В паре мест хохотала в голос.
31628
Цитаты
telans3 марта 2014 г.Читать далееЕлизавета. Мистер Шекспир! Вы сказали истинную правду, но не в моих силах как-либо помочь делу. Я не могу обидеть моих беспокойных пуритан, взвалив на жителей Англии расходы по такому развратному учреждению, как театр; и есть тысяча вещей, которые нужно сделать здесь, у меня в Лондоне, прежде чем в казне найдется хоть пенни для вашей поэзии. Поверьте, мистер Вилль, пройдет триста лет, а может быть, и того больше, пока мои подданные поймут, что не одним хлебом жив человек, но и словом, исходящим из уст тех, кого вдохновляет всевышний. К тому времени мы с вами будем прахом под копытами лошадей, если, конечно, тогда еще будут лошади и люди будут ездить на них, а не летать по воздуху. Впрочем, к тому времени и ваши произведения, быть может, обратятся в прах.
Шекспир. Они пребудут в веках, ваше величество, за них не опасайтесь.5266
telans3 марта 2014 г.Читать далееШекспир. Вы не настоящая Тюдор: у этой вот дряни столько же прав на ваш королевский трон, как и у вас. Что позволило вам удержаться на английском престоле? Ваш прославленный ум? Ваша мудрость, перед которой бессильны самые лукавые государственные мужи всего христианского мира? Нет! Счастье, случайное счастье, которое могло бы выпасть на долю любой скотницы. Каприз природы, сделавший вас образцом совершеннейшей красоты, какой еще не видел мир.
Елизавета, уже занесшая кулак, чтобы ударить его, опускает руку.
Вот поэтому все мужчины и оказались у ваших ног, и трон ваш зиждется на неприступной скале вашего гордого сердца, каменистого острова в море желания. Вот вам, ваше величество, слова, сказанные по простоте, от чистого сердца. А теперь делайте со мной что хотите.
Елизавета (с достоинством). Мистер Шекспир, ваше счастье, что я милостивый монарх. Я оказываю вам снисхождение; вы росли в деревне и мало знаете. Но впредь запомните, что есть слова, пусть даже сказанные от чистого сердца, с которыми все же не подобает обращаться… не скажу к королеве, ибо вы меня таковой не считаете, — но к девственнице.
Шекспир (без запинки). Не моя вина, что вы девственница, ваше величество, это только моя беда.4204
donlivelib18 марта 2022 г....ибо правильно сказал шотландский менестрель, что создающий песни народа могущественнее, чем создающий его законы.
377
Подборки с этой книгой

Радиоспектакли
Julia_cherry
- 774 книги

Хорошо бы послушать...
Julia_cherry
- 1 443 книги

Читаем пьесы
Julia_cherry
- 1 665 книг

Классный журнал 8Б. Говоруны-кактусопожиратели
kseniyki
- 1 646 книг
Список чтения
pdobraya
- 6 004 книги
Другие издания
























