
Ваша оценкаРецензии
Kertiis4 мая 2016 г.Невеселый анекдот
Жизнь – это лицо, или группа лиц, выстроенная по определенной системеЧитать далее
на фоне бурлящего и гудящего хаоса…Несколько лет назад прочел «В ожидании Годо». Пьеса оставила неизгладимое впечатление. Наверное, потому, что облекла в слова давно сидевший внутри меня тезис: «Жизнь – лишь подготовка к восприятию смерти». Нет ничего абсурднее в существовании человека, чем внезапный (всегда внезапный!) конец этого существования.
Что-то подобное ожидал я от «Мерфи». Пусть не столь сильное или не столь ужасающее, но не менее абстрактное. Такое, которое в очередной раз заставит усомниться в ценности человеческой жизни (a priori современной цивилизации).
Отнюдь, роман начался в таком тоне, будто вот через страницу-две все это обратится в развеселый анекдотец, рассказанный незнакомой подвыпившей дамой на каком-нибудь городском карнавале. Так пробегала страница, другая, десятая, но никакого курьеза не следовало.
Шутливым тоном Беккет рассказывал совсем невеселую историю, что, поначалу, очень походила на «Богоматерь цветов» Жене: бездельники, доморощенные философы и проститутка. Плюсом шли словесные выверты автора, и довольно часто в сносках переводчик расписывался в своей никчемности.
Как только вы привыкаете к Мерфи и Силии, и ждете вместе с последней, когда же первый начнет искать работу, под вашими ногами разверзается овраг. Тот Мерфи, которого вы уже неплохо знаете, оказывается, не столь прост. Автор поведывает нам историю о бывшей возлюбленной Мерфи, которая до сих пор ждет его, надеясь, что он скоро вернется с деньгами и заберет ее с собой в новую лучшую жизнь.
Но вам-то известно, что Мерфи ни разу о ней не вспомнил, и девушку становится жаль (какая наивная дурочка!), пока вы не узнаете ее поближе. Тогда она, наверняка, начнет вызывать у вас отвращение.
Таких сюжетных «подлянок» в книге несколько, и нет смысла указывать на все. Однако, я себя чувствовал шариком в руках автора-фокусника. Исчезая в его ладони, я не знаю, где окажусь, когда он раскроет ладонь.
В целом же, игривость рассказчика, самодостаточность героя, осколки философских учений и многочисленные сноски на аллюзии сплетаются в завораживающую трагикомедию. Беккет делает мазки кистью тут и там, выполняя шедевр из созданного им же хаоса ярких пятен.
Единственное, чего невыносимо мало в этой книге – настоящего абсурда: сюжет построен логично, и лишь в незначительных эпизодах автор позволяет себе слабость испытать логическое мышление загипнотизированного читателя…5566
sinbad711 марта 2016 г.Достала элитная литература.
Читать далееХочется нормального текста, а не такого, в котором нужно продираться через слова-уродцы придуманные автором ради желания показать "во как я умею", которые бедные переводчики не знают как и перевести, и придумывают для этого такое, что плакать хочется глядя на "Тыкалпенни"[0], вот что я должен думать про человека с такой фамилией? Как его расшифровать? Ты кал пенни? Тыкал пенни[1]? Ты калпенни?
А "Убифсих"? Это "убив сих" или "убив всих", что за хохляцкий акцент[2]? А эти слова, которые кроме автора и составителя словаря больше никто не знает! Всякие "эруктировать", "амнионы", "эстральный". Куча французского и латыни зачем? Вот почему я должен каждый раз заглядывать в сноски, чтобы увидеть очередной никчемушный перевод? Только чтобы показать какой автор умный, что смог надергать всего и отовсюду и слепить "это" в более-менее связное "нечто"? Взять сюжет "смерти маленького человека"[3] и разукрасить его нашлепав фантасмагорических[4] персонажей[5], бредовых событий, нелепых мотиваций[6]... Потом (где-то на середине книги) я плюнул и не стал смотреть в переводы и пояснения в сносках и, что удивительно, смысл от этого не потерялся! Нисколечки!
Теперь про героев книги. Главный "герой" - "маленький человек"[7] Мерфи - это помесь Обломова[8] с Поприщиным[9], человек, полностью погруженный в собственный мир. Внешний мир для него источник дискомфорта[10], поэтому он всячески пытается от него избавиться, что ему в конце концов и удается, вроде бы и случайно, но в то же время все знаки приближающейся смерти налицо. С.Беккет[11] сам испытывал определенные проблемы с психическим здоровьем и скорее всего описал в книге личные переживания, но мне не нравится читать поток сознания[12] нездорового человека, даже если это и помогло ему лично избавиться от проблем. Остальные герои настолько фееричны[13], что скорее всего, это плод фантазии[14] самого Мерфи.
На троечку
P.S.
Почему Эндона не назвали Концовым?Примечания
- В оригинале Ticklepenny
- Пенни, иногда пенс (англ. , фр. и скотс penny, мн. ч. pence для денежной суммы и pennies для нескольких монет; ирл. pingin; гэльск. peighinn; фин. и эст. penni) — разменная денежная единица многих стран и территорий, в разное время входивших в состав Британской империи, а также Финляндии и Эстонии. Наиболее известен британский пенни. Во времена хождения фартинга тот составлял по стоимости четверть пенни.
- Акце́нт (из лат. accentus «ударение, интонация, повышение голоса»; заимствовано через фр. accent, но с поправкой на немецкое произношение; в русском языке впервые отмечено 30 мая 1711 года):отличительная черта языка,народа
- «Смерть Ивана Ильича» — повесть Л. Н. Толстого, над которой он работал с 1882 по 1886 годы, внося последние штрихи уже на стадии корректуры. В произведении рассказывается о мучительном умирании судейского чиновника средней руки.
- Фантасмаго́рия: Фантасмагория (искусство) — нагромождение причудливых образов, видений, фантазий; хаос, сумбур, гротеск.
- Персона́ж (фр. personnage, от лат. persona — личность, лицо) — действующее лицо спектакля, кинофильма, книги, игры и т. п. Персонажем является любое лицо, персона, личность, или сущность, которые существуют в произведении искусства. Процесс подачи информации о персонажах в художественной литературе называется характеристикой. Персонажи могут быть полностью вымышленными или основанными на реальной, исторической основе. Персонажами могут быть люди, животные, сверхъестественное, мифическое, божественное или персонификации от абстракции.
- Мотива́ция (от лат. movere) — побуждение к действию; психофизиологический процесс, управляющий поведением человека, задающий его направленность, организацию, активность и устойчивость; способность человека деятельно удовлетворять свои потребности.
- «Ма́ленький челове́к» — тип литературного героя, который возник в русской литературе с появлением реализма, то есть в 20-30 годах XIX века. Первым образом маленького человека стал Самсон Вырин из повести А. С. Пушкина «Станционный смотритель». Традиции Пушкина продолжил Н. В. Гоголь в повести «Шинель».
- Обломов Илья Ильич - литературный персонаж[5], главный герой романа И.А. Гончарова «Обло́мов».
- Поприщин Аксентий Иванович — литературный персонаж[5], главный герой повести Николая Гоголя «Записки сумасшедшего».
- Дискомфо́рт - отсутствие удобств или каких-либо условий, необходимых для комфорта
- Сэ́мюэл Бáркли Бе́ккет (англ. Samuel Barclay Beckett, 13 апреля 1906 — 22 декабря 1989) — ирландский писатель, поэт и драматург. Представитель модернизма в литературе. Один из основоположников (наряду с Эженом Ионеско) театра абсурда. Получил всемирную известность как автор пьесы «В ожидании Годо» (фр. En attendant Godot), одного из самых значительных произведений мировой драматургии XX века. Лауреат Нобелевской премии по литературе 1969 года. Писал на английском и французском языках.
- Поток сознания (англ. Stream of consciousness) — приём в литературе XX века преимущественно модернистского направления, непосредственно воспроизводящий душевную жизнь, переживания, ассоциации, претендующий на непосредственное воспроизведение ментальной жизни сознания посредством сцепления всего вышеупомянутого, а также часто нелинейности, оборванности синтаксиса.
- Феери́чный - производящий необыкновенное впечатление; волшебный, сказочный, представляющий собою феерию.
- Фанта́зия (греч. φαντασία — «воображение») — ситуация, представляемая индивидуумом или группой, не соответствующая реальности, но выражающая их желания.
5504
biopath28 марта 2013 г.Читать далееЕсли по прочтении книги вы вскрикните - это абсурд какой то! Я скорее всего лишь понимающе кивну вам головой, ведь именно такое ощущение она вызвала и у меня. И такие эмоции весьма обоснованы, по причине того что Сэмюэль Беккет как раз и является одним из основоположников так называемого абсурдистского направления в искусстве (по большей степени это театр или же драматургия).
Согласно жанру в книге нет логики. Весь текст это нагромождение фактов и событий мало связанных между собой. Герои несут чушь, творят чушь и живут чушь. Вот и вся концепция романа главным героем которого является сам Мерфи. Он любит не работать и любит привязывать себя к креслу. У него есть дама сердца которая составила ему гороскоп у индуского гуру, согласно которому Мерфи нужно совершить ряд поступков, но в первую очередь ему нужно найти работу (так думала дама). Дальше по линейке сюжета он попадает в психушку но не как пациент а как медбрат, где по его мнению он находит самых замечательных гуру на земле, у которых он учится и где успешно отправляется на тот свет вследствие банальной глупости. Пакет с прахом оказывается в руках экс-алкоголика который решил зайти в ближайший бар чтобы выпить. Далее в драке пакет рвется и все его содержимое затем оказывается в мусорке. Параллельно мы будем видеть еще пару линеек сюжета которые по идее скажут вам еще меньше о романе.
Несмотря на небольшой размер текста, дается он очень и очень тяжело. Невольно но все же пытаешься найти некий смысл в этой тарабарщине из псевдофилософских высказываний героев, порой даже на искаженной латыни. Мозг кипит, накапливается злость и ты в сердцах откидываешь этот томик в сторону и кричишь что тебе надо больше кофе!
Хотя надо признать что в отличие от Джойса который считал данный роман одним из своих самых любимых, Беккет по крайней мере нисколько не скрывал что это абсурд и что это всего лишь художественный прием которым он пользуется, как впрочем и многие художники, музыканты и писатели первой половины 20 века (хотя и вторую тоже прихватило). Взять того же Поллока, Кейджа или Мортона Фельдмана. Да смотря их или слушая их вы должны быть заранее готовы к завороту мозгов. Но это честная позиция. Эксперимент. Взгляд на искусство. И это заслуживает уважения. Хотя даже я будучи падким до разных фриков в искусстве, с трудом дочитал роман до конца.5177
Dead_Eva2 сентября 2016 г.Читать далееРазгильдяй Мёрфи и Ко.
Жил кое-как и умер так же.
Книга местами чем-то напоминала "Игру в классики" Кортасара, но безысходность в ней более горькая, а реальность более мрачная.Так кто же такой Мёрфи? Или точнее сказать: "что такое Мёрфи"? Так как лично для меня это не конкретный человек, а образ собирательный (хотя, конечно, я могу и ошибаться). Мёрфи- это плохой росток пшеницы, гадкий утёнок, который никогда не станет лебедем. Сломанный с самого начала человек, не имеющий шанса исцелиться. Он не способен любить, поэтому несёт лишь разрушение. И его нельзя в этом винить, ведь он именно таким и был задуман, он никогда не изменится, потому что перемены чужды его природе, а все попытки только усугубят ситуацию. Нет, таких людей нельзя винить, их надо сторониться, их надо избегать, их надо предоставлять на растерзание самим себе, ведь, в конце-концов, самоуничтожение- это единственный путь, это их единственный конец.
Уверенна, что многие уже повстречали Мёрфи, многим эта встреча ещё только предстоит. Но очень важно помнить одно: нужно пройти мимо. Не пускайте Мёрфи в свою жизнь, все его очарование мнимо и обернётся ядом против вас. Горьким, жгучим ядом. Только так и никак иначе.
4686
EgorNechiporenko10 марта 2015 г.Читать далееОх уж этот Сэмюэль Беккет, тяжело он все таки дается.
Беккет противопоказан тем, кто хочет расслабиться во время чтения а так же для тех кто любит читать энное количество страниц в день, поставив этакую минимальную планку, чем в свое время грешил и я.
Однако с Мерфи вышло все по другому, прочитав где то половину книги, я сделал большую паузу чтобы передохнуть. Потому что читая данную книгу нужно всегда быть начеку, читать каждую деталь, запоминать цитаты, персонажей и мельчайшие детали проскочившие в книге, потому что с большой вероятностью они возникнут вновь. Однако вместе они составляют удивительный калейдоскоп фактов и отличный юмор. Чего только стоит:
«Ты все, что у меня есть на свете, — сказала Селия. Мистер Келли устроился поудобнее. – Да, — сказала Селия, — и, возможно, Мерфи.»
"И тут Селия поняла что у нее на свете есть только Мерфи"
"Селия поняла, что на свете у ее возможно есть только Мистер Келли"Книга остроумная, но скажу сразу, абсурдистский юмор прийдется не каждому по душе, хотя на меня он произвел большое впечатление.
Поэтому советовать книгу каждому не буду, пожалуй посоветую вначале попробовать посмотреть постановки театра абсурда для подготовки.
Сам же обязательно перечитаю ее в будущем4353
Byrlesk26 марта 2009 г.Читать далееАбсурд. И скорее не по содержанию (хотя это есть), а по форме.
Местами смешной абсурд, местами просто абсурд, непонятный. На то он и абсурд.
Почитать стоит. И дело даже не в идеях, которые там спрятаны или лежат на видном месте,а в наслеждении текстом (пускай переводом).
Неспеша...а в целом...
все так, как описано в разделе шестом.
А еще мне очень понравилось завещание главного героя (цитата будет ниже). Хочу так же.
(Театр в Дублине можно заменить любым зданием со сценой, на которой я хоть раз выступал)Считайте это моим официальным завещанием.
477
KINOshnikSimbirsk24 сентября 2020 г."Все куклы в этой книге рано или поздно начинают распускать нюни. Кроме Мёрфи, который не кукла"
Читать далееМёрфи – молодой ирландский парень, проживающий в Лондоне, который пытается убежать от окружающей его реальности (противоречащей его внутреннему устройству), но при этом сохранить свою индивидуальность.
Любимое занятие Мёрфи – раскачиваться в кресле-качалке – это для него своеобразный способ медитации и растворения в собственных мыслях.
Несмотря на своё тунеядство, Мёрфи многими любим. Но каждым по-своему.
Селия Келли, несмотря ни на что, любит его и просит устроиться на работу чтобы они могли вместе снимать комнату.
Со второй попытки Мёрфи находит работу санитаром в «санатории» для, так скажем, душевно не совсем здоровых людей, которые так полюбили парня, что не хотели без него ни есть, ни вставать с постели, ни делать других ежедневных действий.
Никому, не сказав о том, что он нашёл работу, Мёрфи прячется от всех, кроме своего кресла-качалки.
Эта, по началу кажущаяся ему хорошей, попытка убежать от реальности, заканчивается очень плачевно и показывает всем его знакомым насколько он всё-таки нужен каждому из них.
Книга очень небольшая и не наполнена каким-то множеством различных событий, а потому, не смотря на философскую суть сюжета, «заходит» очень легко и непринужденно.
Весь сюжет можно рассказать без преувеличения за пару минут. Но в персонаже главного героя есть что-то такое понятное и близкое многим, в виду чего большую часть истории невольно сочувствуешь этому парню.
Мёрфи — самое традиционное из прозаических произведений Беккета – у многих, кто дочитает книгу до конца, вызовет чувства типа – «Что за тарабарщину я только что прочитал?!». Но есть те не многие, к числу которых я отношу и себя, кого творчество Беккета , как и его личность, притягивают с каждым произведением всё более отчетливо.
3979
13th_Warrior4 октября 2019 г."За неимением выбора солнце сияло над миром, где ничто не ново". /С. Беккет/
Элемент ли антисоциален, или же общество есть нечто, что заставляет человека бежать его? Для главного героя романа “Мерфи” ответ был очевиден, для людей, окружавших его – тоже (надо ли говорить, что их мнения не совпадали). Роман о “неприспособленном к жизни” человеке неоднозначен и тем интересен. В центре внимания ирландского писателя люди и мысли, сопоставление намерений и деяний, конфликт личности и среды. Юмор Беккета не зол, но честен, чувства и слова героев – неподдельны.
31,4K
zhuki30 сентября 2013 г.Читать далееНе знаю, чи якийсь письменник отримував більше відмов на публікацію свого роману як ірландець Семюель Беккет - 42 рази. Але врешті роман надрукували. Згодом автор перекладає його з англійської на французьку.
У більшості відгуків про цю книжку одними із найпоширеніших означувальних термінів можна зустріти "абсурд" та "авангард". Але мені здається, що чим далі, для сучасного читача - все менше можна вважати виклад сюжету та самого героя абсурдними, нетиповими та вщент розкритикованими.
Дисгармонія із зовнішнім світом, відсутність будь-яких прагматичних амбіцій, апатія до людей, безробіття врешті - для "нормальної" людини все це яскраво свідчить про деградацію та внутрішній розлад. Саме таким і є Мерфі. Він витримує у своєму стилі до кінця: навіть коли все-таки знаходить роботу, це не вирівнює його соціального статусу, не робить з нього нарешті успішного кар'єродобувача - навпаки, герой ще більше поглинається власними ще повністю недослідженими закутками душі. Робота його теж специфічна, але якраз відповідає його потребам - працюючи санітаром у психологічній лікарні він розуміє, що потрапив в ідеальне середовище. Мерфі не лякається пустих поглядів у нікуди місцевих хворих - а розуміє як ніхто цей напівнірванний блаженний стан. Один з пацієнтів стає для нього майже ідеалом, до котрого Мерфі вже давно прагне розвинутись.
Його друзі частково також знаходяться по ту сторону асоціальності та безнадійності, проте не хочуть визнати своєї бодай мінімальної тотожності по духу з Мерфі. Хоча й відчувають потребу в ньому, кожен по-своєму люблять його.
Особисто мені Мерфі симпатизує своєю скромністю щодо його власної природи та методу пошуку істини, себе. Його відчуження не є наслідком штучних намагань відокремитись від суспільства, виявити свою іншість та оригінальність. Він просто байдужий до навколишнього світу, хоча часами й намагається входити у його теплі закутки. На його фоні чітко видно пустоти та сірі плями, котрі потребують катарсису.
Роман читати не дуже складно, хоча й постійно натрапляєш на безліч невідомих термінів та цікавих авторських неологізмів. Але такі складнощі передбачені автором і спростовуються прикінцевим додатком-коментарями.
P.S. В ідеалі, рекомендую у перерві між читанням переглянути фільм Ренати Литвиновой "Последняя сказка Риты" - естетичний психоефект гарантовано!
3164
