
Ваша оценкаРецензии
LikaTimoha25 февраля 2015 г.Читать далееВот и случилось моё знакомство со «взрослой» прозой Алана А. Милна! Правда впечатления у меня остались очень противоречивые и совсем не радужные.
Двое, роман о сорокалетнем Реджинальде Уэлларде, который написал книгу и его жене, прекрасной двадцатипятилетней Сильвии. В общем-то это всё что можно сказать о сюжете или его полном отсутствии. Как таковых действий или сюжетных поворотов в книге нет, скорее это жизнеописание с многочисленными размышлениями и метаниями главного героя. Книгу я дочитала до конца исключительно из любопытства, во-первых было интересно, произойдёт ли хоть что-то в этом беспробудном сонном царстве, например изменит ли одухотворенный муженек своей обожаемой красавице жене с кем-нибудь поумнее, а во-вторых я искала ответ на вопрос, что же будет через 10 или 15 лет, когда прекрасной Сильвии стукнет лет 40, когда уважаемый Реджинальд уже не сможет закрывать глаза на то что говорит его супруга, уверяя себя, что раз она так красива, то пусть несет любую чушь, и кажется нашла его:Ведь и она состарится и перестанет быть Сильвией.
– Что ты будешь делать, когда я стану старой?
– Не знаю, Сильвия. А ты разве станешь?Честно признаюсь, я не в восторге от главного героя, скорее даже наоборот, он представляется мне в исключительно негативном свете. Редкостный и зануднейший демагог, а так же невозможный нарцисс, его самолюбование через свою обожаемую книгу и жену доводили меня до исступления. А отношение к этой самой жене доводило до бешенства, не важно, умна она или глупа, главное красива, а с интересной женщиной можно пообщаться и на стороне!
О других женщинах: Невероятно Кругом столько интересных, умных женщин. Лина, и эта мисс Воулс... и Корал Белл.
О любимой жене: Разве имеет какое-либо значение, что она скажет, когда она так хороша во время разговора?Его размышления о семейной жизни так же далеки и не понятны для меня, например о браке: Счастливый брак основан на умении оценить физические качества партнера. У меня один вопрос, простите что это за бред?!? Не вижу я в этом всё ни любви, ни семейного счастья и уж точно не о таком я мечтаю.
При всём этом негативе, есть то, что меня очаровало и вдохновило, маленькая история Бакстера о вальсе "Сицилиетта" и девушке в черном платье, она стоит всего романа вместе взятого и даже больше! Невероятно трогательно и чутко, нечто очень сокровенное и личное, меня словно громом поразило, когда я это читала. Правда после этих пары страниц у меня отпала всякая охота читать книгу, но всё равно, оно того стоило. Это настоящее волшебство, луч света в царстве мрака и уныния.
Так же в книге содержится очень много интересных мыслей о жизни в целом и о взаимодействии людей. Да и сам стиль романа, язык автора (там, где не напортачили переводчики) пришлись мне по вкусу, поэтому не могу сказать, что книга мне совершенно не понравилась, скорее я хочу познакомится с другими произведениями и уж тогда что-либо решать.Пара слов о злосчастном переводе
Оторвать бы руки этим переводчикам и редакторам! Это я чего-то не понимаю, или приведенный ниже текст и правда не имеет ни какого смысла, т.е. исключительный набор букв. И такие куски встречаются очень часто, особенно в диалогах!
Где-то на окраине города, к северу от Темзы, между Южным Кенсингтоном и Глостер-роуд, на самом краю современной цивилизации стоит указательный столб, одна из стрелок которого указывает на Лондон, этот пуп Империи, а другая, расположенная под прямым углом к первой, на неосвоенную территорию Хейуардс-гроув. Кто поставил указатель, неизвестно; может быть, Хейуард. Этот указатель не перестает раздражать жителей Южного Кенсингтона и в особенности их жен, ибо как они могут решить, “пусто” в Городе или “полно народа” – в зависимости от того, дома они сами или нет, – если, согласно указателю, Город вообще находится в другом месте? Но для обитателей Хейуардс-гроув дорожный знак служит предметом гордости, поскольку существует только для них, а в дождливую ночь вызывает чувство глубокого удовлетворения, ибо по нему могут ориентироваться шоферы, которые иначе вряд ли рискнули бы повезти джентльмена в вечернем костюме по такой малопривлекательной улице.1060
MonokuroBoo2 октября 2012 г.Читать далееЭта книга так давно была в моем списке к прочтению, что я думала она так и провисит там всю мою жизнь, но вот я взялась за нее.. и что же? на протяжении всего чтения я металась от "как нудно" до "как же чудесно". И так до самого конца! И как же жесток был ко мне автор в конце((
Двое - кто же они? Красавица-молодая-жена и Не-такой-молодой-не-красавец-не-богач-ничего-выдающегося-муж. Это его собственные мысли, ведь повествование от первого лица. Он бесконечно восхищается красотой и прелестью своей жены, как восхитительно ей удается вести хозяйство (стоит кончиться табаку, как тут же появляется новая пачка и т.п.), не знаю может кому-то это покажется милым, но меня больше раздражало. Особенно в связи с тем что уже на следующей странице его мысли - она не то сказала, не так посмотрела, не о том подумала, ну зато она красивая и я и так ее очень люблю и все по новой... Жуткая нудятина... Одним словом ГГ вроде бы восхищается ею, но считает ее недалекой - что отнюдь не соответствует действительности - постоянно ждет что она что-то скажет или сделает не впопад в обществе, а когда этого не происходит удивляется и думает как же это ей удалось сказать что-то умное, и так каждый раз!
Сюжет идет своим чередом, но вот эти мысли ГГ просто убивали меня... этому мужчине нечем себя занять поэтому он так много думает об одном и том же, в сущности ни о чем...
Не смотря на это в книге есть и ирония, и сарказм, безусловно, любовь и романтика, великолепен язык повествования.Краткое содержание со спойлерами
Они живут в деревне в безмятежном счастье в своем мирке. И он пишет обо всем этом книгу "Вьюнок". Книга становится неожиданно популярна. По ней собираются ставить пьесу, они перебираются в Лондон чтобы он мог это контролировать. И у них начинается бурная светская жизнь, которая их по большей части разлучает... Он почти что, да что там! - влюбляется в другую, но вовремя спохватывается.. И практически ни с кем не попрощавшись, сразу после премьеры пьесы, они возвращаются домой.
И казалось бы чудесный финал - они идут по своему любимому саду, вместе собирают цветы для украшения дома, семейная идиллия.. радуются за старого знакомого, который на закате жизни нашел свою первую любовь и теперь они вместе и как это романтично... и тут бы и закончить книгу, но нет! ГГ вновь начинает рассуждать, на этот раз о детях, не в позитивном ключе, ведь в них нет ничего хорошего, с ними придется делить Сильвию, и последний диалог - контрольный выстрел от не полюбившегося мне ГГ:
– Что ты будешь делать, когда я стану старой?
– Не знаю, Сильвия. А ты разве станешь?
– Постараюсь не стать, дорогой. <...>- оставайся прекрасной, любимая моя Сильвия.
– Постараюсь, мой милый. Кажется, я только за этим и живу на свете.
Конец истории! Ура!1036
salodka13 марта 2012 г.Читать далееГерой в кинотеатре, на экране комедия: жена со скалкой ждет мужа, муж прячется под кроватью. Герой (Реджинальд Уэллард) задумывается: почему нет фильмов о счастливой семейной жизни? Почему это всегда или комедии или трагедии?
Позвольте представить роман о счастливой семейной жизни - Алан А. Милн "Двое".
История начинается с того, что обычный муж обычной (но очень красивой) жены написал роман. Их обычная, размеренная деревенская жизнь медленно, но верно начинает меняться.
Он стал популярен, вокруг собирается множество интересных людей, красивых и умных женщин, с которыми говорить порой интереснее чем с женой, которых он начинает сравнивать с ней. Нет, он ее любит и стыдится подобных мыслей, но они все чаще посещают его.
Переезд в Лондон и круг общения, в котором слово жена неприлично, встреча с предметом мечтаний юных лет - актрисой и певицей. Жена тоже не скучает дома. Вдруг герой узнает, что она знакома едва ли не с большим количеством людей, чем он. Смутное, пока неопределенное чувство.
И размолвка, большинству она показалась бы пустяком, но это первая и поэтому никогда не забудется. Он ревнует - вот это чувство, причем сам, в глубине души, он понимает, что ревность напрасна. Но он смотрит как бы со стороны, что могли подумать люди, какие сплетни они могли пустить.
Кто же может разрушить их брак? Или свести его на "нижний уровень"? Ответ - посторонние. Потом снова деревня, любимые цветы и совместные занятия. Они вновь очарованы друг другом, Реджинальд узнает ее с новой для себя стороны: оказывается и с его женой можно говорить как с другими "умными" женщинами.
Брак - это, конечно не тюрьма, но и не свобода, когда можно не замечать друг друга и жить отдельной жизню. Это скорее добровольное уединение. Пусть приезжают друзья, но главное, это ДВОЕ.1016
Amatik4 июня 2010 г.Все-таки не люблю я английскую литературу и не понимаю английский юмор. Было очень скучно читать.
Подумала долго и добавлю: неинтересно читать мысли мужика, который так и не определился, нравится ли ему его жена или же нет; нравится ли ему общество или нет; а что думает вот та тетка или она вообще не думает. У Милна Пятачок с Пухом,да в переводе Заходера - вне критики и времени, а литература для взрослых, на мой взгляд, уж очень чопорная для славянской души (или около славянской).
1026
Amelie56513 февраля 2016 г.Читать далееНе знаю, бывает ли у кого-нибудь так, что одна книга отбивает желание читать? Просто я не любитель читать сразу по несколько книг, и не могу начать следующую, пока не прочитана текущая. Поэтому, если книга оказывается неинтересной, я оттягиваю момент чтения.
В общем, эта книга мне не понравилась. Просто-напросто, это не мой тип, не мой жанр, не мой слог. Книга о том, как ничего не происходит. Какие-то диалоги, которые пролетали мимо меня, истории. Главный герой - писатель. Точнее, он написал всего одну книгу, которая стала бестселлером. Еще у него есть жена, которая ну ооочень красивая, и он ей восхищается, и думает - а главное ум или красота? Но когда видит ее сразу забывает о размышлениях и любит ее очень сильно. Примерно об этом и книга.
Но тем не менее, еще раз повторюсь, книга мне не понравилась из-за моих личных предпочтений. Если взглянуть на нее не предвзято, то можно найти много интересных мыслей, да и окунуться в небольшой мир одной семейной пары с ее собственными изюминками и проблемами.
949
TrubeCharm16 декабря 2015 г.Читать далееС удивлением узнала, что Алан А. Милн, автор "Винни-Пух и все-все-все", не ограничился единственным произведением . Это сподвигло изучить краткую биографию Милна. С еще большим удивлением не смогла понять, как человек, довольно неудачно построивший семейную жизнь, сумел написать столь нежное произведение о почти идеальных супружеских отношениях.
Очень тронули главные герои романа.
Реджинальд даже после шести лет брака влюблен в свою супругу. Он души в ней не чает, готов сдувать пылинки, гордится, любуется ей. И даже внезапные мысли о возможных отношениях со своей первой любовью - актрисой Корал Белл, на самом деле лишь только укрепляют привязанность к Сильвии. Он стал задумываться о ее чувствах по отношению к нему. Их отношения стали полнее, ближе.
Сильвия... автор ведет рассказ от лица Реджинальда, поэтому Сильвия показана его глазами. Сперва она предстает очаровательной молоденькой женщиной, создающая уют в доме и делающая приятной жизнь мужа. Кажется, что ее не беспокоят философсие вопросы, взаимоотношения окружающих людей, какие-то серьезные проблемы, кроме распоряжений для кухарки о меню к обеду. Она живет как прекрасный цветок, бессознательно даря радость близким красотой. Но по ходу развития сюжета Сильвия обнаруживает наблюдательность и благоразумие. Реджинальд разглядел богатый внутренний мир Сильвии. Это открытие приятно удивляет его. Он женат не просто на самой красивой женщине, но и невероятно мудрой!
И так здорово, что герои узнают друг для друга с новой стороны. Это не только укрепит их союз, но и подарит долгие часы прекрасного времяпровождения в будущем.
924
Librevista14 декабря 2015 г.Счастье в чистом виде
Читать далееДвое. Он и Она. Реджинальд и Сильвия.
Он счастливый бездельник, любящий цветы, кое-что почеркать на досуге, и обожающий свою жену. И получающий особое удовольствие, наблюдать как ему завидуют другие люди, когда видят рядом с ним Её.
Она прекрасна, умна (настолько, что он этого не замечает), хозяйственна и похоже смысл её жизни - его счастье.
Они любят друг друга уже давно, они женаты и по прежнему без ума друг от друга. Они создали свой маленький рай - поместье Вестхаус. Который полон уюта, цветов и забавных наглых котов. Он никак не может поверить своему счастью, и часто сомневается, достоин ли он. Что у неё на уме мы можем только догадываться, так как повествование идет от его имени и его точки зрения.
Как это мне пришло в голову, думал Реджинальд, наблюдая за ней, считать, что я умнее? Она тысячу вещей делает лучше, чем я. И почему мерилом служит то, что могу я, а не то, что может она? По какому праву я уверяю себя, что она менее восприимчива к красоте, чем я? И нужно ли ей это? Она – воплощение Красоты. Разве Бог интересуется теорией относительности, как какой-нибудь нищий преподаватель физики? Зачем? Ведь Он сам – теория относительности. Как бы там ни было, хочется выпить чаю.Она же особо впрочем не заморачивается и живет как цветок и счастлива, что может делать его счастливым своей красотой и любовью. У них всё хорошо. Счастье как есть в чистом виде. Да, когда они выбираются пожить в большой город, на этом ясном небосклоне появляются тучки, но это по большей части из-за собственных сомнений и неуверенности в себе самом, а вовсе не в ней.
История настолько милая, добрая, что через пару страниц уже должно было затошнить. Но почему-то этого не происходит.
Может потому что написана не без ироничной усмешки, и написана человеком придумавшем Винни-Пуха. А от Винни- Пуха не может тошнить. Слишком много настоящей Любви.
Хорошо было бы верить в Бога; не ради себя, ради других. “Благослови, Боже, мою дорогую Сильвию и охрани ее” – вот я говорю эго сейчас и, Боже, от всего сердца, и это единственная молитва, с которой мне хочется к Тебе обратиться. Нет, есть еще одна: “Пусть она всегда любит меня”. О Боже, и теперь не все: “Пусть я всегда буду любить ее” – это очень важно. Можно сложить их в одну, если Ты хочешь: “Пусть мы всегда будем любить друг друга”. Теперь все.Это история из категории,"так это должно быть". Понимаешь, что так вряд ли бывает. Он на самом деле слишком эгоистичен, она слишком уж любит его и готова отказаться от себя. И как правило, такие отношения через определенное время приносят только неудовлетворенность и разочарование. Но это здесь, а там у этих двоих всё хорошо.
926
euxeynos28 ноября 2015 г.Читать далееДолго ли, коротко ли время идёт, точно так же читается роман Милна "Двое". Должна была начать его ещё в конце сентября, да всё откладывала по куче уважительных причин))) Даже и не вспомню сейчас каких)) В октябре книга подтянулась ещё по паре игр, но от этого ближе не стала, в плане того, чтобы её почитать. В ноябре ещё добавила в "классики". Вроде уже связала себя по рукам и ногам, пора бы уже и начать неспешное чтение. Но добралась я до неё только к самому концу осени.
А чтение это было просто потрясающее. Такая красивая история о совсем неземной любви, написаная так легко и просто, при этом с юмором, буквально вся парит в воздухе. Ах, какая Сильвия! Такой на свете больше не найдёшь. Ах, какой Реджинальд! И его, похоже, в мире не встретишь. У меня даже слов нет, лучше Милна никто не скажет. Потому - читайте, обязательно читайте.
Т.к. доча в последнее время любит совать нос во взрослые книги, ставлю возрастной ценз 12+. Дочке пока 11, но смело можно давать читать, ничего криминального в ней нет, зато прелесть какая история и вся книга о любви.
Читалась довольно воздушно, возможно оттого и медленно, но со временем, возможно, придётся перечитывать, не из-за юмора, нет, он там тоже почти воздушный, едва заметный, а потому что история такая нереальная, неземная, точно не из нашего мира, почти как сказка волшебная. Очень красивая история о любви, которой в жизни не бывает! (А книга, которую он написал, тут совсем не при чём)))
948
3nni24 апреля 2014 г.Читать далееК сожалению, в нашей стране Алан Милн большинство читателей знают только, как автора историй про медвежонка Винни Пуха и его друзей. А жаль, ведь у Милна много прекрасных произведений, среди которых и этот роман.
Это произведение относится к лёгкому юмористическому жанру. Однако, несмотря на «лёгкость», автор поднимает в своём произведении темы, достойные самого пристального исследования. Темы, на которые другой автор мог бы написать не один том.
Во-первых, мы сразу можем выделить линию «писатель и его книга». Здесь Милн показывает, как легко человеку несведущему и далёкому от писательского и театрального миров попасть впросак. Ведь как только бедного мистера Реджинальда Уэлларда не обманывали, кто только не пытался присвоить себе прибыль от его книги!! А ведь сначала никто и предположить не мог, что роман под прозаическим названием «Вьюнок» завоюет такую популярность, что его захотят даже экранизировать!!
Во-вторых, мы можем выделить линию «Реджинальд Уэллард и Вестауйэз». Поместье и его обитатели выступают в книге отдельным единым героем – ведь мистер Реджинальд так любит этот уголок природы и своих кошек с такими забавными именами – Бабуся, Джон Весли и Джем.
Здесь же сразу надо отметить линию «Реджинальд Уэллард и его соседи», которых мистер Реджинальд, наоборот, не очень-то любит и не балует своим вниманием.
И вот теперь, отбросив всё второстепенное, мы подобрались к самой главной линии романа «Реджинальд Уэллард и его Сильвия». Именно про них, про их взаимоотношения и написана эта книга. Сильвия, которая вышла замуж ещё почти ребёнком, по прошествии пяти лет после свадьбы всё так же нежно и трогательно любит своего недотёпу мужа…
Но больше всего в книгах Милна я ценю то, что они являют собой кладезь остроумия и искрометного юмора. Однако через юмор Милн дает своему читателю не только повод посмеяться, но и пищу для ума. Вот и эта книга просто полна житейской мудрости. Не верите? А как вам такие фразы?
Любовь освящает брак, а не брак придает святость любви.
Пока мы любим друг друга, нас ранит каждая мелочь, даже самая глупая.
Я думаю, в этом основная разница между мужчинами и женщинами. Мужчина инстинктивно избегает новых людей, а потом с удивлением обнаруживает, что многие из них очень милы. Женщине нравится заводить новых знакомых, а потом, к ее разочарованию, оказывается, что многие из них совершенно невыносимы.
Дорогие мои, почитайте Милна. И вам откроются новые грани его творчества, где Милн в лёгкой манере учит нас простым вещам. А ведь простые вещи и есть самые сложные, не так ли?!954
Melon18 ноября 2013 г.Читать далееГолос красоты звучит тихо: он проникает только в самые чуткие уши.
Фридрих НицшеЭто замечательная книга, такая маленькая и такая мудрая. Чудесно приправленная интеллигентным, вкусным английским юмором. Я бы разделила этот роман на три этапа, через которые я, как читатель, прошла: скучно, весело, печально.
Почему скучно? Начало было очень медленным, я никак не могла вчитаться. Мир, в котором живут герои, как будто существует вне времени и пространства, только для них. Хотя чего еще можно ожидать от описания английской деревни и ее общества. Прекрасный Вестауэйз!
Главный герой - мистер Реджинальд Уэллард, чуть-чуть садовод, чуть-чуть писатель, чуть-чуть философ и абсолютный интроверт. Мы постоянно слышим его внутренний голос, он рассуждает то о соседях, то о браке, то о литературе. Вряд ли его умозаключения можно назвать выдающимися. В целом, он глуповат и неуклюж, очень рассеян и наивен, эгоистичен - одним словом, великовозрастный ребенок. Но положение спасает автор, чей голос в романе звучит громче всех. Он настолько ярко присутствует в каждой сцене, что иногда повествование от лица Реджинальда плавно перетекает в монолог автора и наоборот. Никаких границ. Милн всегда появляется там, где главному герою не хватает ума и таланта, чтобы отметить что-то важное. Комментарии Милна всегда смешные, тонкие, искрометные, даже немного злобные, но от этого они еще ярче. Они касаются и наиболее типичных образчиков английского общества, и издательского мира, с которым был близко знаком автор, и театральной сцены, и много чего еще...
И, наконец, печальный финал этой истории - Сильвия, красавица и умница (несмотря на все сомнения ее мужа на этот счет). Двое, кто они? Он - зрелый, глуповатый, случайно разбогатевший мужчина, женатый на молодой девушке и влюбленный в нее ровно настолько, насколько она красива. Его любовь жадная и отчасти тщеславная, он обладает красивейшей женщиной в мире. Она - юная, не по годам мудрая девушка, которая самозабвенно любит своего мужа. Хотя мы крайне редко слышим ее, но всякий раз она говорит очень правильные, простые и глубокие слова. А ее молчание тем содержательнее, чем больше и громче болтает ее супруг. Очевидно, его она полюбила за наивность и бесхитростность нрава, чистое и открытое сердце. За все то, чем обладает сама, ведь прекрасный человек красив во всем. А Сильвия действительно прекрасна, но ее красота - это и дар, и проклятие. С одной стороны, гармония, которой пропитано все ее существо, проявляется и в ее действиях: все, к чему она прикасается, расцветает; все, чем бы она ни занялась, получается у нее легко и изящно; все, кто видят ее и говорят с ней, очаровываются и пленятся ею. Но, с другой стороны, сияние ее красоты настолько сильно, что мешает любимому человеку разглядеть в ней скрытое "я", услышать невысказанные мысли, почувствовать желания. История эта очень обычная: в отношениях двоих любовь одного всегда мудрее, а любовь другого всегда эгоистичнее. Тем более это касается брака. И финальный диалог книги показался мне очень печальным. Думаю, это вовсе не happy end...
- У тебя есть мудрость, а это больше, чем ум.
- Разве? Мне кажется, я не очень много знаю о себе.
- А я беспрестанно думаю о себе.
- Наверное, в этом разница между нами.
- Я так мало знаю о тебе, Сильвия. Я ничего о тебе не знаю. И не уверен, что хочу знать. Это часть твоей прелести.
- Тогда я буду хранить свои тайны.
- Да... да, Сильвия, храни их.
- Ты не хочешь заснуть, дорогой?
- И хочу и не хочу. Я такой счастливый. И сонный.
- Тогда засни.
- Я могу остаться тут? Ты так прекрасна.
- Оставайся, дорогой.
- А ты оставайся прекрасной, любимая моя Сильвия.
- Постараюсь, мой милый. Кажется, я только за этим и живу на свете.
Так о чем же эта книга? Отвечу словами прекрасной Сильвии: "...брак без любви гораздо хуже, чем любовь без брака". И в этом смысле достойна внимания еще одна история, пожалуй, самое романтичное место в романе - мистер Бакстер и мисс Воулс. Это история о том, как отсутствие любви иссушает человека, искажает его до неузнаваемости и как в один миг воскресшее чувство способно оживить даже самое застарелое, окаменелое сердце. И наш долг перед самими собой - не бояться чувствовать и любить всем сердцем.
922