
Ваша оценкаРецензии
valerianka8 сентября 2012 г.Читать далееПризнаюсь, книга увлекла меня не сразу. Однако, вчитавшись, поняла, что здесь есть над чем подумать. В "Вороньей дороге" есть все - и размышления о жизни, о религии, о судьбах людей и детективная сюжетная линия.
Бэнкс пишет о религии, но не подводит итогов. Религиозная тема поднимается часто, но автор позволяет читателю самому сделать выводы, не навязывая своей точки зрения. Он словно иронизирует по поводу смерти - каждый, кто погиб в его романе, не искал легкой смерти. "В этот день взорвалась моя бабушка" - так начинается роман, но бабушкина смерть - это лишь разминка.После гибели друга, который, кстати, разбился о мусорный бак, Прентис ссорится с отцом. Повод - снова религия, точнее, разное отношение к жизни и смерти. Кеннет пытается доказать, что люди в огромной Вселенной лишь крошечные букашки: "Да кто мы такие? (..) Да мы только-только осмелились высунуть нос в космос, да мы едва способны прокормиться, а уже претендуем… А почему, собственно, мы решили, что можем на что-то претендовать? Только потому, что надеемся на продолжение?" Прентис смерть отрицает, все еще надеясь "на продолжение"... Поэтому он продолжает верить в бессмертие, а также в то, что его дядя Рори, исчезнувший 8 лет назад, все еще жив.
Еще одна загадочная смерть - смерть Кеннета. Залезть на церковь и умереть от удара молнией, попутно ударившись головой о камень? Фатальное стечение обстоятельств или "Кара божья"? Кеннет погибает на глазах у его брата Хеймиша,человека верующего, и перед смертью произносит лишь - "Понял?" И эти последние слова каждый из членов его семьи трактует по-своему.
О гибели дяди Рори, неудачливого писателя, до сей поры еще ничего неизвестно. Однако Прентис обнаруживает среди многочисленных записей, дневников и дискет его роман - "Воронья дорога". Дядя, видимо, долго вынашивал идею, но так и не смог придумать ничего достойного. В основу книги ложится реальный случай, произошедший с его сестрой Фионой и ее мужем Фергюсом. Фиона изменила Фергюсу, а тот, став невольным свидетелем, не смог смириться с этим и совершил "Идеальное убийство" - отстегнул ремень безопасности за несколько секунд до столкновения... Рори, обвинив Фергюса в смерти сестры, также поплатился жизнью . В конце концов, и Фергюс погибает, понимая, что его просто приперли к стенке. Однако лишь он один выбирает, КАК ему умереть.
Книга оставляет неоднозначное впечатление. С одной стороны, меня не покидала мысль о том, что "Неисповедимы пути Господни". Фатализм здесь присутствует во всем, в жизни и смерти каждого из героев.
Другая сложная тема - принятие смерти. Прентису, да и всем нам, хочется верить, что есть иной мир и "должен же быть старикашка c патлатой белой головой"... И мы лишь безрассудно верим, что человек не исчезает с лица Земли, а просто переходит в мир иной.
С другой стороны, за человеком всегда остается право выбора - выбора веры, мыслей, действий и чувств. И возможно, лишь концовка нашей жизни предопределена, а жизнь - дело рук самого человека.1226
Anonymous22 июня 2020 г.Читать далееСемейная история с элементом детектива и небольшим озером (я бы даже сказала лохом) отчаяния. Главный герой плавно просирает собственную жизнь, которая толком и не успела ещё начаться - какой-то затянувшийся отголосок подросткового бунта. И вдруг обнаруженный им семейный скелет в шкафу позволяет ему наконец-то хоть чем-то увлечься, размотать ниточку до конца, найти наконец, что он в этой жизни не бесполезен и на что-то годен, и тем самым перейти в состояние нормального повзрослевшего человека. В общем, это ещё и история непростого взросления.
В романе много шотландской атмосферы: пейзажи, маленькие городки, вскользь упомянутая (точнее переработанная) древняя мифология, замок (!), немножечко английского вопроса. Я бы не сказала, что это прямо-таки роман-откровение. Просто приятное времяпровождение на несколько вечеров.11906
grebenka3 июня 2016 г.Читать далееНе моя книга. Хоть и красивая. И какими-то эпизодами я прям зачитывалась. Но в целом взрослеющий Прентис мне не полюбился. Ну растет, да, пьет, спорит с отцом, дружит, любит, вспоминает пропавшего дядю. Все эти люди - друзья, родственники, знакомые - казались мне абсолютно одинаковыми.
В одной из рецензий прочитала, что книгу сравнивают с "Над пропастью во ржи". Может быть, может быть, тот взрослеющий мальчик меня тоже не заинтересовал. Наверно я слишком рациональна для подобных потоков сознания и красивых метафор.
Но красиво, не поспоришь.11176
Soniya10 августа 2014 г.Читать далее«Торф бессмертен»
Шотландия. Современная и не очень. Фрагменты истории излагают разные герои. Я бы пообщалась-подружила с большинством из них, включая бабушку. Мозги, размышления, поступки, астрономия, вечеринки в телескопе..Пишут заметки с названиями «Деканские траппы и другие чёртовы кулички», умны, ироничны, справляются со своими жизнями - загляденье.
Все они - составляющие больших семей. Живут близко и между собой общаются, и жизни их интригующе перемешаны. Плюс у каждого есть возможность в любой момент доехать до маяка. Или часами гулять по древним руинам «incommunicado» - без связи с внешним миром. Или сидеть по ночам на кургане из камней со всего мира…
Эта атмосфера Шотландии создаёт особый эффект.Можно сказать, что по сюжету книги отец и сын отстаивают каждый своё восприятие мира, ведут споры о душе и религии, а дальше каждый из них получает издёвки судьбы, которые помогут увидеть поглубже, да стоило ли платить такую цену. Хоть она и мудра. И вокруг кружатся сёстры, братья, родители, друзья, выпуклые и не очень.
«казалось, будто в тот миг люди, что пляшут вокруг меня, пляшут для меня, и я тут шкворень»Персонажи оригинальные, например имеется признание в любви членом с помощью морзянки...
Бенкс противоречивый в этой книге. То ненужные подробные описания каждого поворота дороги, с названиями и марками проезжающих машин на несколько страниц, то такое описание чувства утраты близкого человека, что перечитываешь несколько раз и у тебя телепортация в голову героя.
Кусок про Шотландию миллиард лет назад вообще завораживает...«Если смотреть издали на дерево, особенно растущее на дне глена да ещё и покрытое листвой, то оно и правда похоже на огромный фонтан зелёной воды, которая ударила из земли и вдруг одеревенела…»
Из-за того, что Бэнкс долго запрягал, внимание самых не терпеливых может быть утрачено задолго до середины книги. Но не стоит сдаваться. Да, мешает некоторая бессвязность скачков повествования, но далее весь калейдоскоп складывается в рисунок. Читать всё равно было интересно, легко. Возникает даже ощущение, что это не книга, а хроника реальных событий.
Я люблю книги, в которых герои мудреют, где автору удаётся показать разность восприятия жизни, показать естественность даже кардинальных внутренних перемен, способность выстоять перед потерями.
У Бэнкса всё это есть.
И спасибо ему за сам термин «Воронья дорога».1136
augustin_blade26 марта 2010 г.Книги Бэнкса делятся на те, что читаются на одном дыхании, и те, что читаются медленно, но верное. "Воронья дорога" - пример второго направления. Это сага, да, семейная сага, но настолько далека от классики жанра, что нравится еще больше с каждой страницей. Хотя, признаться, сперва (первые страниц сто) возникает ощущение, что ты явно чего-то не понимаешь, и вообще, что этот Бэнкс имел в виду, когда задумывал такой большой роман?!Читать далее
А потом постепенно понимаешь, что эта история и эта семейка - тот еще случай. Начинаешь видеть, что у каждого за душой, как кто сляпан и чего стоит. А в конце вас ждет то, чего многие ждут, дада, типа хэппи енд, но это Бэнкс, не забывайте, так что концовка будет иметь тот неповторимый оттенок сумасшедшинки, который так присущ автору.
Книга сложная. Но ее стоит прочесть. Я до сих пор вспоминаю ее с каким-то особым приятным ощущением, хоть и читала достаточно давно.1143
watermill7 октября 2009 г.Читать далеепро веселую шотландскую семейку в унылых шотландских пейзажах. почему-то описания природы - море и холмы, лохи, то есть озера, леса и горы - шотландия серая, осенняя и зимняя - так вот, почему-то из книги в книгу они, описания, все милее моему сердцу. и шотландия бэнкса - встает перед глазами, а также обоняется и ощущается. соленым ветром, дождем и запахом моря.
и на фоне всего этого - детективная история, щедро сдобренная сложными семейными отношениями (читала второй раз, все равно не до конца поняла, кто кому кем приходится) и размышлениями о тщете всего сущего.
милая сердцу история взаимопревращений любви и дружбы, милые сердцу торчки, алкоголики - и совершенно не милый сердцу, но такой интересный 1990.
и волнами - флэшбеки, возврат в детство, сказки; они вплетаются в основное повествование и получается - да, почти сага.
хорошая книга, очень своя.
118
Klausstrofobia3 июня 2022 г.«Гавин, ты - всего лишь тормозной след какашки в унитазе жизни, но именно за это я тебя уважаю»
Читать далееЭта книга о столь многом и так мне понравилась, что не могу подобрать внятных и вменяемых слов, чтобы передать все свои эмоции! Потому беру столь дурашливый тон, дабы показать, что данная история, как минимум, местами очень забавная.
Большое спасибо знакомой за то, что не дала мне сделать ошибку - отказаться от продолжения знакомства с творчеством господина Бэнкса - одного из ведущих британских прозаиков.
В «Вороньей дороге» затронуто много проблем, но они так умело вплетены автором в повествование, что захватывает дух! Это и роман взросления, и семейная сага, здесь есть детективная линия, а вишенкой на торте становится романтическая нотка.
Главный герой Прентис вступает во взрослую жизнь, пытается решить извечную дилемму «отцов и детей», а ещё - отыскать пропавшего без вести дядю.
«В этот день взорвалась моя бабушка». Первая строчка стала одной из самых необычных и интригующих на моем читательском пути!
«Воронья дорога» - аллегория смерти. «Он ушёл вороньей дорогой», - говорила бабушка Прентиса, имея в виду, что человек покинул этот мир. Именно такое название выбирает дядя героя для своего романа, который так и не успевает закончить.
Тема смерти красной линией проходит по всей канве текста, она же становится камнем преткновения во взаимоотношениях отца-атеиста и сына, не желающего принимать данность небытия.
Иэн Бэнкс - потрясающий рассказчик, проглотила книгу за сутки, под тихий стук колёс и плавно сменяющийся за окном пейзаж.
И это был истинный восторг!
10425
Charles_Kinbote19 января 2015 г.Читать далееЖанр семейной саги располагает «Воронью дорогу» к большому хронометражу с историей ни одного поколения. Однако Бэнкс уходит от традиционного линейного изложения материала, пытаясь подвергнуть деконструкции один из важнейших компонентов жанра. Хотя, по сути, мы видим три главных пласта из трёх времён, которые излагаются вполне себе последовательно. Но всё же очень важен способ подачи материала автором, который лишает нас базисного представления о линейности времени. Повествование плавно идёт по темам и свободным ассоциациям, общая же картина постепенно сама выстраивается в привычные для нас шаблоны. Так что подобный способ письма немного сбивает лишь в начале. Посему эксперимент Бэнкса вроде бы интересный, однако, приедается довольно быстро и эффект новизны к концу книге сходит на нет.
Как и всякий интеллигент, Бэнкс – левый (разве бывают другие?!) Поэтому мило читать, как он счастливо описывает смерти Чаушеску и Франко, поражение американцев во Вьетнаме, революцию а Анголе. Досталось, конечно, и Тэтчер, не может же британский левый, описывая 80-ые обойти стороной её фигуру. Однако в лице дяди Рори, например, он пытается выступить с позиции Тори, что добавляет книге некоторой взвешенности. Несмотря на это шотландский писатель так остался тем самым молодым максималистом-Прентисом. Может поэтому он так легко пишет от его имени?
Многие люди ругают современную литературу за распущенность нравов и обилие провокационных сцен (впрочем, не только литературу). Произведение Бэнкса для таких людей станет удобной критической мишенью. Меня же подобное не только не отпугнуло, но расположило к себе. Подобные истории мы, как правило, рассказываем самым близким людям, слушая их, я ощутил героев куда явственнее и ближе. Да и сложно рассказать о мире подростка, избегая тем секса. Это важная часть становления любой личности. Собственно, этот аспект проясняет многое и в его поведении и поступках, причём не только одного Прентиса.
Только увидев первую строчку, про взорвавшуюся бабушку, я понял, что книга придётся мне по вкусу. Однако чем дальше я двигался по книге, тем меньше она меня удивляла, притягивала. Не скажу, что дочитывал я через себя, но явно без того задора, с которым проглатывал первые страницы. Почти все козыри Бэнкс выкладывает в начале. Сбивчивая хронология становится вскоре привычной. Экстравагантные сцены могут удивить неготового читателя, но знакомого с подобной писаниной – нет. В конце концов, мы наблюдаем за становлением Прентиса, размешанным семейными историями. Увы, на фоне остальных британцев Бэнкс особо не выделяется. Но проза его, однозначно, достойна внимания.
Читая «Воронью дорогу», удивился, насколько точно автору удаётся описывать мир глазами подростка, при этом не писать как подросток, что тоже немаловажно. Подобное вспоминается у Брэдбери в "Вине из одуванчиков", когда, уже повзрослевшим, читаешь про всевозможные нелепицы, страхи и открытия, которые уже успел позабыть, оставив их позади, войдя в мир взрослых. Вот и Бэнкс, в лице Прентиса ещё наивный максималист, любую неудачу воспринимающий остро, каждое мало-мальски важное событие – как этапное. Симпатичная Вирити – богиня, предел мечтаний, лучшая девушка на Земле. Любовное фиаско – катастрофа, утрата смысла жизни. Просить денег у родителей – да ни за что! Столь же удивительно, как легко автору удаётся уходить от первого лица к третьему и глядеть на мир уже другим взглядом.
***
При знакомстве с книгой, вспомнил, как мой дед рассказывал о своём трудном детстве во время войны и не менее сложной юности. Он тот человек, что сделал себя сам, без поддержки и опоры родственников, поэтому, обращаясь ко мне, дед сказал банальные вроде слова о семейных ценностях и той важной роли, что она играет в жизни. Слова самоочевидные, однако, сознавать их начинаешь лишь со временем, когда, средь меняющегося фона событий и вереницы разных знакомых, с тобой остаются лишь те близкие, что сопровождают тебя в жизненном пути, который для каждого из нас, в конечном итоге, становится вороньей дорогой.1067
MyrddinEmrys13 января 2015 г.Читать далееСразу скажу о плюсах.
Пардон, о плюсе, конечно же - какие могут быть "плюсы"...
Видно, что книга переведена хорошо. Или, по крайней мере, переводчик хорошо владеет русским языком. Я не видела оригинала, да если бы и видела, это не изменило бы дела. Просто любой читатель со стажем такие вещи видит.
Но, собственно говоря, это и все. А что до остального, то порадоваться нечему.- образ героя-рассказчика (который Прентис и говорит от первого лица) совмещает две характеристики: "инфантильность" и "импотенция". Собственные россказни о любовных похождениях не в счет, мальчика выдает речь, а не ее содержание: все эти перескоки с "мамы" на "мать" в рамках одной-двух реплик и все эти его "кофейки".
Был бы подросток - куда ни шло, а герой, судя по сюжету, этот возраст перерос.- У автора-рассказчика (который повествует там, где молчит герой-рассказчик) тоже что-то не в порядке.
Вот он начинает описывать красивую невесту, потом бросает это на середине и подводит черту: " в общем, выглядела она классно". Ну, понятно, если бы это кто-то из персонажей рассказывал. А так... Ощущение, что автор не очень хотел писать книгу.
Мухи замешаны с котлетами так плотно, что отделить их друг от друга вряд ли представляется возможным. С какой целью автор тасовал заметки о том, кто как и где был зачат, абзацы о детских чудищах и наброски мыслей о "вечном", непонятно. Смысла в этом крайне мало, а если вся задача книги состояла в том, чтобы показать, как человечество движется "вороньей тропой" - то скажу прямо, это не лучшая попытка еще раз заявить всем известную истину.
В общем, скукотища смертная была читать эту писанину, напичканную названиями бытовой техники, видимо, призванными вызвать слезы умиления и ностальгии у англоязычных читателей.
Ура, что это закончилось.10154
pevisheva10 января 2015 г.Читать далееДля меня "Воронья дорога" однозначно выигрывает первый приз в номинации "Лучшее первое предложение". Его, конечно, триста раз тут все повторят, но, правда, это же здорово сделано: "В этот день взорвалась моя бабушка" – звучит абсурдно, особенно учитывая, что бабушка к этому моменту уже мертва, но, тем не менее, слова здесь все значат ровно то, что написано, никакого подвоха нет. И там много таких фраз, на первый взгляд странных и не имеющих никакого смысла, но по ходу чтения постепенно его обретающих, вот еще например:
Должно быть, здорово сегодня чешутся родинки у безвременно ушедшей от нас бабушки, если она уже вернулась на этот свет в другом воплощении.Это было первое мое знакомство с Бэнксом, и о нем я практически ничего не знала. Хотя если аж целых пять его романов есть в списке 1001 books you must read before you die, больше, чем, например, у Набокова, наверное, это значит, что все его уже читали и все о нем знают, только я опоздала, всегда приятно, когда книга не встречавшегося тебе до этого автора попадает в точку. Я с первой страницы уже в него влюбилась, с той самой бабушки, и до конца это ощущение меня не покидало, хотелось даже читать помедленнее, подольше, порастягивать кайф, что у меня случается редко – обычно я читаю быстро, если мне нравится.
Сначала книга кажется семейной сагой: куча народу, все другу другу родственники, приехали вон на похороны бабушки, ну а что, удачное начало, чтоб собрать всех вместе и поразмышлять о жизни и смерти, самое то для этого жанра. Потом оказывается, что сага-то она сага, только еще со скачками во времени, то про одно поколение, то про другое (спасибо, что их два, а не пять, было бы тяжело), путаешься, выписываешь даже имена на листочек, как в старые добрые времена, но ничего, со временем привыкаешь, всех запоминаешь и наступает расслабон, тебя убаюкивают эти истории, разговоры, сценки, пока ты не понимаешь, что внезапно попал уже в детектив. Это как в недавно прочитанном мною «Отеле "У погибшего альпиниста"» Стругацких, только там детектив сначала, а потом уж неожиданное отбрасывание жанра в сторону. Детектив у Бэнкса связан с одной из линий сюжета, с давным-давно без вести пропавшим дядей, в записях которого копается главный герой, Прентис, постепенно начиная понимать, что может разгадать его исчезновение.
Сложно сказать, почему "Воронья дорога" так мне нравится. Ну, конечно, интересный язык, на каждом шагу что-то этакое:
– Гавин, я на седьмом небе! Вернее, скоро там буду: уже в час дня.
Последовала пауза – дежурные нейроны Гэвина тщились усвоить информацию. Очевидно, напряженная обработка данных слишком истощила тонкий слой серого вещества и в ближайшее время Гав не сможет воспользоваться даром речи.
– Гавин,– сказал я,– ты – всего лишь тормозной след какашки в унитазе жизни, но именно за это я тебя уважаю.Но не только это. Чтение Бэнкса напоминает мне такие моменты, когда встречаешь какого-то нового человека – и понимаешь, довольно быстро (и не всегда очевидно, почему), что он кайфовый, что у него в жизни полно чего-то нестандартного, необычного, что вроде бы внешне он особо ничем не отличается от других людей, но почему-то с ним намного интереснее, чем без него, что его присутствие как-то по-особому наполняет каждое мгновение. С героями Бэнкса у меня то же самое. Настольная игра "Река", сделанная Кеннетом для сыновей и переделанная ими в "Черную реку", истории, которые Кеннет рассказывает детям, диалоги Прентиса и Эш, все эти песни, звучащие в голове у Прентиса (а круто же, можно залезть в голову герою и послушать, что звучит у него там в такой-то или такой-то момент), всё это вместе создает для меня мир, из которого не хочется возвращаться обратно в реальность.
1067