• 79 книг
  • like5 понравилось
Обложка подборки слово живое
sarveinsarvein

слово живое

Ирина Левонтина, Алексей Шмелев, Анна Зализняк - Константы и переменные русской языковой картины мира

Константы и переменные русской языковой картины мира

Ирина Левонтина, Алексей Шмелев, Анна Зализняк

3,8

(4)
Совокупность представлений о мире, заключенных в значении слов и выражений того или иного языка, складывается в единую систему взглядов, которую, сами того не замечая, при...
Анна Вежбицкая - Семантические универсалии и описание языков
В книге собран ряд работ Анны Вежбицкой, в совокупности иллюстрирующих различные аспекты применения языка элементарных концептов и семантических универсалий к всестороннем...
Анна Зализняк, Ирина Левонтина, Алексей Шмелев, Анна Вежбицкая - Ключевые идеи русской языковой картины мира

Ключевые идеи русской языковой картины мира

Анна Зализняк, Ирина Левонтина, Алексей Шмелев, Анна Вежбицкая

4,4

(19)
Каждый естественный язык отражает определённый способ восприятия устройства мира, или «языковую картину мира». Совокупность представлений о мире, заключённых в значении ра...
Анна Гладкова - Русская культурная семантика. Эмоции, ценности, жизненные установки
Книга посвящена исследованию отношения между русским языком и русской культурой с помощью детального семантического анализа ряда терминов эмоций, ценностей и жизненных уст...
Алексей Шмелев - Русская языковая модель мира. Материалы к словарю
В книге рассматриваются ключевые идеи русской языковой картины мира, т. е. совокупность представлений об устройстве мира, которые говорящими на русском языке воспринимаютс...
Анна Вежбицкая - Понимание культур через посредство ключевых слов
Основные положения, развиваемые в книге А. Вежбицкой, заключаются в том, что разные языки существенно разнятся в отношении своего словарного состава и эти различия отражаю...
Л. И. Сапогова - Переводческое преобразование текста
В пособии представлены упражнения и тексты из аутентичных английских и американских источников разных жанров для обучения переводу с английского языка на русский, сопровож...
Вера Шервашидзе - Западноевропейская литература  ХХ века
В учебном пособии освещаются ключевые явления в западноевропейской литературе ХХ века - радикальное обновление художественного языка, новая концепция реальности, скептичес...
Геннадий Мирам - Профессия: переводчик

Профессия: переводчик

Геннадий Мирам

4,3

(31)Аватар пользователя4
Данная работа выполнена в основном на материале английского языка. Здесь в простой и доступной форме рассказывается о специфике профессии переводчика; о том, как понимает ...
Карл Проффер - Ключи к "Лолите"

Ключи к "Лолите"

Карл Проффер

4

(291)
Карл Проффер (1938 - 1984) - известный американский литературовед - славист, основатель легендарного издательства "Ардис", публикующего произведения русской литературы на ...
Олег Дорман - Подстрочник. Жизнь Лилианны Лунгиной, рассказанная ею в фильме Олега Дормана
Лилианна Лунгина - прославленный мастер литературного перевода. Благодаря ей русские читатели узнали "Малыша и Карлсона" и "Пеппи Длинный чулок" Астрид Линдгрен, романы Га...
Джордж Лакофф, Марк Джонсон - Метафоры, которыми мы живем

Метафоры, которыми мы живем

Джордж Лакофф, Марк Джонсон

4,4

(69)
В книге Дж.Лакоффа и М.Джонсона "Метафоры, которыми мы живем" излагаются основы когнитивного подхода к метафоре - языковому, когнитивному и культурному феномену. Обсуждают...
Елена Калашникова - По-русски с любовью. Беседы с переводчиками
В этой книге собраны беседы с известными современными отечественными переводчиками художественной литературы. Тут и признанные мэтры жанра, и культовые переводчики, и их м...
Умберто Эко - Сказать почти то же самое. Опыты о переводе
Одна из недавних (2003) книг Умберто Эко адресована всем, кого интересуют проблемы перевода и в первую очередь, конечно, переводчикам. Эко не стремится выстроить общую тео...
Показаны книги 4160 из 79