Оглавление
- Литературно-художественное издание
- Слово редактора
- 168. Весна
- 167. Старуха
- 166. Раньше
- 165. Лика
- 164. Танцы
- 163. Брат
- 162. Кафка
- 161. Дверь
- 160. Варьете
- 159. Траур
- 158. Зверь
- 157. План
- 156. Солярис
- 155. Окно
- 154. Мама
- 153. Отец
- 152. Блюз
- 151. Юность
- 150. Крутость
- 149. Блюз
- 148. Филиал
- 147. Серпентарий
- 146. Проверочка
- 145. Пополам
- 144. Самозванцы
- 143. Ikona
- 142. Танцовщик
- 141. Молотильня
- 140. Кружево
- 139. Адам
- 138. Аллигатор
- 137. Оззи
- 136. Купчино
- 135. Атлантида
- 134. Окно
- 133. Магда
- 132. Хостел
- 131. Репетиция
- 130. Говорят
- 129. Гетто
- 128. Телефокус
- 127. Команда
- 126. Полшишки
- 125. Лёд
- 124. Вече
- 123. Танцы
- 122. Клуб
- 121. Ленин
- 120. Волос
- 119. Козырьман
- 118. Стратег
- 117. Прокачка
- 116. Пастораль
- 115. Компас
- 114. Товар
- 113. Акция
- 112. Пюре
- 111. Утром
158. Зверь
Мы с Полиной Ривес в постели нагие, из её ноутбука звучит ‘Somebody to Love’ Jefferson Airplane.
– А я кое-что придумала.
– Умница. Я уж думал, мы перебрали все позы…
– Да я не об этом! Тебе хорошо?
– Конечно.
– И мне! Давай запомним это ощущение, и если в будущем у нас будет какая-нибудь большая ссора, то мы вспомним, как хорошо нам было сейчас. Если нам удастся сохранить это в памяти, мы всегда будем счастливы.
– Хм. Давай попробуем.
Джефферсоны кончают, и до меня доносится:
– Рыжая, что это мы слушаем?
– Семён Лабиринтов.
– Почему это имя мне знакомо?
– Его весь Таганрог знает. Он посвятил мне эту песню и весь альбом.
– Будь ласкова, выключи.
– Тебе не нравится?
– Не в том дело. Я не уверен, что Семёну Лабиринтову понравилось бы, что ты слушаешь посвящённые тебе песни в постели с каким-то голым мужиком.
– Но он никогда не узнает.
– Ох… Ладно, мне не нравится.
Рыжая меняет песню. О прекрасная даль, охватившая небо. Юрию Шевчуку всё равно, с кем делит ложе Полина Ривес.