
Ваша оценкаРецензии
BonesChapatti23 июня 2021 г.Выбор или судьба?
Читать далее"Портрет дамы с жемчугами" - книга, которую запомнишь надолго. Судьба главной героини Рурико мало кого оставит равнодушным. Одни будут осуждать, другие - защищать. Кто же виноват в произошедшей трагедии? На первый взгляд, однозначно Рурико. Но если задуматься, не все так просто. Изначально она сама стала жертвой насилия. Не физического, а эмоционального, но всё же насилия. И все её дальнейшее поведение можно рассматривать как посттравматическое расстройство. Я её не оправдываю, мне искренне жаль главную героиню. Она не сумела остановиться. Став на трапу мести, она уничтожила не только вымышленного врага, но и собственную жизнь. А ведь все могло сложиться иначе. Она могла быть с любимым, но не захотела. Почему так поступила? Главным образом, потому что месть - это отрава, она затягивает, как пучина, и мало кто остаётся таким как прежде. Единственное, что мне не понятно, так это название. Как такого портрета в сюжете нет, упоминается о нем только в конце романа. Да и на жемчуге особо не акцентируется внимание. Возможно, дело в переводе. Надо учить японский.
35761
Penelopa214 марта 2021 г.Читать далееПомните Тоську из «Девчат» :
Так хочется быть красивой, я б тогда за всех обманутых девчат отомстила! Вот иду я красивая по улице, а все встречные ребята так и столбенеют, а которые послабей — так и падают, падают, падают и сами собой в штабеля укладываются! Вот!Вот, фактически пред нами японская Тоська, чья мечта осуществилась. Только вместо смешной картинки , нарисованной тщеславной поварихой, получилась довольно мрачная история.
Книга оставляет множество вопросов. Кто такая главная героиня? Мудрая женщина, подчинившая мужчин своей воле? Коварная обольстительница? Умелый манипулятор? Обиженная невыросшая девочка, не умеющая простить и отпустить свое прошлое?
В прошлом нашей героини была беда, да нет, скорее трагедия. Она вынуждена была продать себя ради спасения отца. Пара глупых оскорбительных фраз, обида услышавшего их нувориша, желание немедленно отомстить, затянувшаяся немужская месть - и вот результат, вместо юной влюбленной открытой миру Рурико, перед нами роковая красотка госпожа Сёда, коллекционирующая мужчин как мотыльков, пришпиливающая одного за другим к личному любовному гербарию. Немного утрировано - и неземная красота героини, и ее неотразимая женская привлекательность, и мужчины, как один покорно склоняющиеся перед героиней – это все скорее символы , типажи, необходимые для иллюстрации коллизии. И героиня слишком уж бессердечна, и мужчины слишком уж инфантильные, полностью подпадающие под ее чары.
И все было бы ничего – каждый должен пройти уроки жизни, если бы не смерти, сопровождающие триумфальное шествие госпожи Сёда, если бы не боль, нанесенная ее лучшей подруге, если бы не пустота в душе после казалось бы достигнутой победы…
35785
Lorna_d26 декабря 2023 г.Читать далееНаше знакомство с Кикути Каном случилось с его мини-пьесой “Отец вернулся”. Меня тогда покорила лаконичность писателя - наглядный пример той самой краткости, которая сестра таланта. Всего лишь в девяти страничках уместилась целая жизнь героев, их эмоции и чувства. И нынче я решила познакомиться с более крупной прозой писателя. И опыт снова получился вполне успешным. Правда, мое желание хоть немного приблизиться к пониманию национального менталитета осталось неудовлетворенным - тут именно японского традиционного не так уж и много - в основном хождения вокруг чести старых знатных семейств и ничтожности выскочек-нуворишей, считающих, что деньги в этой жизни решают любые проблемы.
Начинается роман с гибели молодого студента, ехавшего в такси со случайным попутчиком. Машина попадает в аварию, шофер и попутчик отделались легким испугом, студент скончался на месте от несовместимых с жизнью повреждений. Но перед смертью он успел попросить своего нечаянного спутника снять с его руки дорогие часы и вернуть их… А вот кому вернуть - толком сказать не смог.
Мужчина, тронутый произошедшим до глубины души, считает своим долгом выполнить последнюю волю умирающего. По обрывочным фразам и словам, которые бормотал студент в последние минуты жизни, Синъитиро все-таки смог найти женщину, которая в свое время сделала подарок погибшему юноше. И стала причиной его гибели.
Занятно, но, если хорошо подумать, во многом поведение госпожи Рурико отдает то Катенькой Шаховской, то Настасьей Филипповной и, наверное, не зря в начале романа героиня Кана читает “Отцов и детей” Тургенева - мне кажется, писатель был большим поклонником творчества русских классиков. И утверждать, что эмансипированная Рурико сильно отличается от подобных женщин в других странах, можно с большой натяжкой. Поведение молодой вдовы с многочисленными поклонниками, уловки, которые она использует в стремлении завоевать, покорить, удержать - в этом каких-то особенностей, отличающих именно японку, я не углядела. Разве что факт жертвенного замужества, продиктованный заботой о чести отца, и последовавшее за этим осадное положение.
И не знаю, обусловлено ли поведение Рурико во вдовстве национальным менталитетом, но.. это было чересчур жестко, на мой взгляд. Раз встав на тропу войны, девушка уже не смогла остановиться и принялась мстить всему миру - за свою растоптанную любовь. Это было… скажем так - неприятно. Красивая, благородная, далеко неглупая и хорошо образованная девушка превратилась в жестокую светскую львицу, которая развлекалась, разрушая чужие жизни без разбору. И, кстати, активно пользуясь тем самым богатством, из-за которого в свое время поносила тогда еще незнакомого ей Сёду Сёхэя. И, что самое невероятное - автор восхищается своей героиней. Искренне. Потому что, оказывается, “честь ее и любовь оставались святы”. Может быть, это оно и есть - движения той самой загадочной японской души? Пусть из-за нее погибли люди, пусть она жила на деньги, которые раньше так презирала, но она сохранила независимость и чистоту - и это повод для восхищения?
Да, не понять мне этой тонкой душевной организации, хотя Кикути Кан очень старался все объяснить как можно лучше. Серьезно, мне понравилось, как это написано. Характер Рурико получился настолько живой, что добавить просто нечего. Правда, в моем случае автор добился отнюдь не восхищения своей героиней, увы. Не с моим менталитетом русской мягкосердечной женщины.33574
Morra23 февраля 2019 г.Читать далееУ неизвестных имён всегда есть одно преимущество - отсутствие ожиданий. Лауреаты всевозможных премий, любимые и горячо рекомендуемые друзьями авторы стоят перед вооот такой планкой, которую непросто преодолеть. А мистер Икс проскакивает сразу в зелёную оценочную зону, потому что было лишь классическое название и традиционная советская аннотация про буржуазию, эмансипацию и прочее, а тут - на тебе, почти отлично.
"Портрет..." неожиданно очень напомнил моего любимого Танидзаки (игриво-затейливого Танидзаки в "Ключе" или "Дневнике безумного старика", а не традиционно-сдержанного в "Снежном пейзаже"). Уж он-то добавил бы ситуации пару граммов пикантности, но сюжет бы в целом одобрил. Счастливый молодожён Синъитиро волей судьбы становится единственным свидетелем смерти незнакомца и его душеприказчиком. Задача стоит, на первый взгляд, не слишком сложная - уничтожить дневник и вернуть часы некой Рурико. Наш герой прибывает на похороны, быстро вычисляет девушку, узнаёт явки-пароли, передаёт часы и, в принципе, может с чувством выполненного долга возвращаться к своему тихому семейному счастью. Может, но не хочет. Ведь госпожа Рурико по прозвищу "Небесная красавица" - эталонная femme fatale. Прекрасная, кокетливая, капризная и безжалостная, она живёт на широкую ногу, купается в роскоши и окружает себя десятком поклонников. Она умна, современна, рассуждает о равенстве мужчины и женщины и ведёт какую-то свою игру, ставкой в которой является, как минимум, чьё-то душевное спокойствие, а, как максимум, чья-то жизнь. У меня образ Рурико вызывает отторжение, но автор очевиднейшим образом ей симпатизирует и всячески подыгрывает. Мне импонирует идея равенства полов, особенно высказанная в 1920-х годах в традиционной Японии, но я никак не могу понять, кому и зачем мстит Рурико и чего она хочет добиться своими выходками. Чтобы кто-то мучился, потому что когда-то мучилась она?.. Она ведёт себя даже хуже гейш, которых осуждает, потому что уж они-то, по крайней мере, честны с клиентами. При этом образу не хватает последовательности. Рурико твердит про равенство, но почему-то спокойно наслаждается роскошью вместо того, чтобы, скажем, получить профессию. Или её "равенство" сводится к возможности "позабавиться с мужчиной ради собственного удовольствия"?.. Тогда почему же она не пускает в свой салон падчерицу, не воспитывает в скромной и милой девушке свою идейную последовательницу? Возможно, потому никакой идеи и нет?.. Есть некая программа саморазрушения собственной жизни и жизни окружающих. Рурико сложна и многогранна - она не ангел и не демон, как и любой из нас. Так же сложны и другие образы - благородный глава семейства может пойти на преступление, жестокий делец - оказаться прекрасным отцом. Не судите, да не судимы будете. Роман, конечно, не об этом, но цепляет эту мысль по касательной.
Концовка логична и закономерна - даже самый опытный игрок может однажды проиграть. Если бы автор не пытался превратить хищницу в ангела своими оправданиями или если бы нашёл более вескую причину, чем "борьба против социального зла", оценка была бы выше. Но имеем то, что имеем. Кан Кикути проигрывает Танидзаки в плане стиля, но в сюжете выглядит вполне достойно.
321,1K
olgavit25 мая 2022 г."Я стану второй Юдифью!"
Читать далееРурико и Наою, молодым людям из обедневших, но знатных родов довелось столкнуться с наглым толстосумом Сёду Сёхэя, считающим, что все продается и покупается. Расставив ловушки, нуворишу практически удалось довести до полного краха и бесчестия отца Рурико. "С властью денег надо бороться хитростью", так решает девушка.
Я стану второй Юдифью! Я отомщу за нанесенное нам оскорбление и тем самым принесу пользу всему обществу и всему человечеству.Честно, про все человечество не совсем поняла, либо Рурико занесло, либо сложности перевода. Юдифь, ветхозаветный персонаж, символ торжества над похотью и гордыней, властью дьявола. Молодая вдова привлекла внимание вражеского полководца, а когда тот сладко спал, обезглавила его и тем спасла родной город от нашествия ассирийцев. Видно Рурико собиралась принести пользу обществу, избавив его от Сехэя.
Чтобы спасти доброе имя отца и желая целенаправленно мстить Седу, она становится его женой. Но случилось так, что Сехэй погибает полностью раскаявшийся в своих злодеяниях и это не приносит морального удовлетворения Рурико. Ее чистая душа уже попала в цепкие лапы дьявола. Вкус денег, всеобщего восхищения и поклонения стал приятен и притягателен. С этого момента Рурико превращается в леди-месть, а врагами становятся все мужчины, двуличные, самовлюбленные, похотливые самцы. Рурико манипулирует ими ничуть не задумываясь к каким последствиям это может привести. В искусно расставленные сети обольщения попадают и совсем юные мальчики и женатые мужи.
Прозрение наступает только тогда, когда понимает, что обидела чувства своей падчерицы Минако, которую любила, как родную дочь или скорее лучшую подругу, слишком небольшая разница в возрасте была у девушек. Довести до самоубийства мужчину и не одного, это "пожалуйста", а обидеть женщину "нет, никогда".
Странный способ борьбы за гендерное равенство выбрала главная героиня. Вступив на тропу войны, отдав все силы на борьбу за сомнительное равноправие, госпожа Рурико становится глубоко несчастным человеком. Месть разрушает душу, финал вполне предсказуем.
Книга легко читается, но к концу я заскучала. Слишком все открыто и на поверхности. Чувствуется, что в романе симпатии автора на стороне главной героини, решившей принести себя в жертву за попранные честь и достоинство. Увы, не разделяю его точку зрения.
30591
dandelion_girl21 марта 2021 г.Дама с миссией
Читать далееПосле первых нескольких страниц эта неприступная красавица госпожа Рурико не вызывала у меня ничего, кроме осуждения и презрения. Я согласилась с Синъитиро, когда он, чуть было не попавшись в её сети, вынес приговор:
Теперь наконец он понял, что она пустая кокетка, а ее сладкие как мед слова насквозь лживы. Более того, они ядовиты. Она издевается над своими обожателями без всякой цели, а просто так, забавы ради, ей доставляет удовольствие эта игра.Красивая женщина со статусом и положением в обществе, чувствующая себя вправе играть чувствами мужчин, обещать и не сдерживать обещания, флиртовать, но держать на расстоянии — это, конечно, не добродетель. Однако это лишь фасад, успешная игра. Как оказалось, под маской величия прячется ноющее сердце и разбитые вдребезги мечты...
Мне очень понравилось быть обманутой в своих предположениях. Автор преподал мне урок, что нельзя судить человека, основываясь лишь на незначительных фактах. За каждым злом стоит причина, его породившая.
Совершенно неожиданно книга обернулась непримиримой борьбой мужского и женского взгляда на вечные ценности. В мире мужчин считается нормальным покупать благополучие, друзей, связи, положение в обществе. Если у тебя есть счёт в банке, всё можно решить, даже если ценой счастья менее успешных людей. Звонкая монета затыкает рты и ставит на колени, не вызывая при этом какого-либо осуждения. Когда же, используя доступные ей средства, госпожа Рурико встаёт на тропу войны, она лишь получает клеймо развратной женщины.
Я хотела доказать, что мы, женщины, вправе поступать с мужчинами так, как они поступают с нами, вправе забавляться и играть их чувствами. Я хочу мстить за всех женщин с омертвевшими душами, исполненными ненависти к мужчинам, потому что, как уже говорила вам, сама нахожусь в их числе.Несмотря на то, что Рурико ещё совсем молода, несмотря на то, что замысел её какой бы жестокий он ни был, вполне может быть оправдан. Она - женщина с миссией, и она верит в неё. Хотя финал истории, скорее всего, свидетельствует о том, что всё-таки Рурико не вышла победительницей в этой битве.
Хрупкая жемчужинка затерялась в мутных водах омута...
24544
Mina-mnm15 января 2026 г.Женская месть
Читать далееНе знаю, почему роман назван "феминистским", по-моему, феминизм - это о другом.
Синьитиро попадает в аварию вместе со случайным попутчиком, студентом Аоки. Аоки умирает на руках Синьитиро и перед смертью просит сжечь свой дневник, а ещё вернуть часы владелице. Синьитиро соглашается, но не может удержаться от того, что бы не прочитать дневник, из которого он знакомится с историей Рурико, владелицей часов. Рурико - молодая красавица-вдова. Брак был вынужденным и теперь, оставшись одна, она решила, что в её несчастливой судьбе виноваты мужчины. И неважно, что к её ситуации они не имели отношения. Они виноваты лишь в том, что они мужчины. Это месть ради мести, которая делает несчастными мужчин, попавшихся на прелести Рурико, но и её не делает счастливой.
Если честно, я не поняла героиню. Зачем всё это? Просто потешить своё самолюбие? Ведь можно было после смерти постылого мужа, оставшись свободной и богатой, прожить свою жизнь с большим толком.
22101
Lucretia5 марта 2012 г.Читать далееКнига о мести, которую, как принято считать, лучше есть холодной. Героиня романа - японская женщина по имени Рурико. В желании отомстить за честь отца она выходит замуж за его обидчика - богатого барона, хотя на самом деле влюблена в молодого художника. Эта книга похожа на две спирали, идущих из молодого женского сердца, одержимого местью. Сердце бьется, отсчитывая удары как часы. Платиновые часики приводят одного героя к этой даме, которую автор сравнивает то с Юдифью, то с вампиром. Все же автор против эмансипации женщин и тихая Минако гораздо симпатичнее автору чем жесткая Рурико. Но даже она помнит, что любима едиственным мужчиной, любима по-настоящему.
21301
RenellVails30 января 2026 г.«Мужское и женское»
Читать далееПрочитав эту книгу, очень сожалею, что в моём читательском списке абсолютно нет японских авторов, да и азиатских, к слову, тоже нет. А судя по тому списку писателей, которые упоминаются в книге (Доппо, Одзаки Коё, Ихара Сайкаку и др.) японцы много пишут и пишут интересно, глубоко, разносторонне и могут покорить любое читательское сердце. И моё сердце эта книга покорила.
Покорила меня эта книга, прежде всего, своей атмосферой, которая окунает с головой в мир японского обращения друг к другу (кун, сан, ний-сан); завораживающими и такими непонятными обычаями, когда в рот умирающему родственник вливает несколько капель воды; церемонией чаепития, которая возведена в ранг особого ритуала; ну, конечно, же одеждой (кимоно, хакама, хаори и другие аксессуары одежды – мечта всех модниц: красиво и стильно).
Но ещё больше меня удивил сюжет произведения, который начался банально просто. Служащий фирмы Мицубиси, по имени Синъитиро Ацуми, мечтает встретиться со своей молодой и горячо любимой женой. Садясь в машину такси, он заводит знакомство со своим попутчиком, молодым студентом, Аоки Дзюн. Но машина неожиданно попадает в аварию. Умирающий Аоки просит своего случайного попутчика передать часы некоей Рурико, а блокнот с записями уничтожить. И в тот момент, когда Синъитиро взял записную книжку и часы, он даже не мог подумать к чему это всё приведёт…
«Мужчина и две женщины, женщина и двое мужчин – сколько трагедий разыгралось на этой почве начиная с глубокой древности».Всех действующих лиц этого небольшого произведения можно поделить на два лагеря: по одну сторону стоят мужчины, по другую им противостоят женщины, вернее одна девушка. Мужчин здесь, конечно, большинство и не всегда они выглядели привлекательно. Они словно мухи на мёд слетелись к очаровательной обольстительнице. Нувориш Сёда, имевший дело с гейшами, решил что с помощью денег он может покорить чистое, юное и нежное девичье сердце, ворвавшись бесцеремонно в её жизнь. Синъитиро, который ещё так недавно лелеял свою мечту о жене, вдруг находит её менее привлекательной и начинает ей нагло врать. Молодой нетерпеливый студент, брат погибшего, требующий немедленного ответа от бедной вдовы «да» или «нет», а получив отказ решает вопрос кардинальным образом. Всем этим мужчинам перестаёшь в какой-то момент сочувствовать. Вместо того, чтобы встать и уйти, они продолжают упорствовать. И всему виной женское кокетство, движимое только одним желанием - играть мужскими сердцами.
Рурико, что значит «Небесная Красавица», тоже не вызывает большой симпатии. Красивая, утончённая, обладающая живым и ясным умом, могла бы осчастливить любого мужчину. Но, уязвлённая однажды, встала на тропу войны, решив истребить весь мужской род. Но, боже мой, как она это изящно делала! И её пламенная речь в защиту женщин небезосновательна и вызывает уважение, но мало что меняет в этой жизни. Увы, мне иногда кажется, что Бог создал мужчину и женщину не только для любви, но ещё и для того, чтобы мы друг другу выносили мозг и разбивали сердца….20106
Nekipelova21 июня 2022 г.Срезанный под корень пион
Читать далееДа, мне не стыдно признаваться в том, что я слишком избирательно читаю книги. Выбираю по обложке или даже по названию, бывает, что и по стране. Лет 25 назад прочитала пару романов Мураками и закончила свое знакомство с японской литературой. Теперь же волею случая, я заново знакомлюсь с Японией, но уже с классической литературой. Из большой формы - это третий роман, который я прочитала. Ясунари Кавабата, Нагаи Кафу и теперь Кикути Кан, как видите, опыт у меня маленький и с совершенно разными писателями не только по стилю, но и по выбранным ими темами и конфликтами.
В этом романе несколько необычный подход к поднятым вопросам. Сразу бросается в глаза, что написано не по-японски, а больше похоже на западную литературу. Упоминаются и обсуждаются французские и английские писатели, марки машин, университеты, что сбивает с толку, уводит от Японии, но только по стилю написания, но не географически и уж точно не по настроению.
Я не вижу никакого смысла рассказывать про сюжет, поскольку в других рецензиях достаточно раскрыто и тайн и драм. Обращу внимание только на поднятые в романе проблемы.
1. Отцы и дети. Героиня Рурико в самом начале читает роман Тургенева. Обычный конфликт поколений, который рассматривается в свете второго пункта -
2. новое и старое. Восток и Запад. все переплетается, пытается выжить, удержаться на плаву, занять свою нишу, взять новое, развить эти идеи, но при этом не потерять свою индивидуальность.
3. Месть - то блюдо, которое не стоит подавать, лучше сразу выкинуть в канализацию отработанных эмоций, поскольку она слепа, глуха и жестока, в отличии от той же любви, для которой нет преград и никаких мнений.
4. Гуманность, человечность и общественное мнение - что важнее, справедливее и можно ли выжить в обществе вне популярных мнений, руководствуясь только общечеловеческими принципами.
5. Конфликт полов, конечно, является центральным элементом истории. Точнее, это краеугольный камень мировоззрения героини, пытающейся бросить вызов неравенству и мужскому доминированию. И всё это на фоне рассуждений автора-мужчины о качествах женщины.
Кикути пишет о женщине, которая ему не нравится, но чем-то привлекает, по большей части своими женскими качествами - красота, кокетство и стиль. Он видит в ней и другое, человечное, но нам показывает, как принято, намёками, позволяя самим решить, что представляет из себя красавица, которую называют неприличными словами, самое лестное из которых - "вампир".
Всё это переплетается, произрастает друг из друга, взаимосвязано с окружающим миром, ни одна тема не кажется надуманной или нереалистичной. Сквозь простые слова и предложения пробиваются красота, изящество и лаконичность. Ничего лишнего или избыточного, каждый герой на своём месте, что создаёт итоговую гармоничную композицию, похожую на гравюру.
И пусть ее осуждал весь мир, какой радостью было бы для нее узнать, что ее, погибшую подобно срезанному под корень пиону, поняли два самых любимых, самых близких для нее существа.впервые всё как-то бессвязно написала, пусть и разложила по полочкам, но ощущение, что самого важного не сказала. Поэтому добавлю: не могла оторваться, настолько это было интересно. И, конечно, как обычно у японцев, все герои - достойные люди.
20500