
Ваша оценкаРецензии
Аноним11 февраля 2017 г.Сумерки души одинокой
Есть книги, на которые мне просто невозможно писать рецензии - "Моряк, которого разлюбило море", оказался именно из этой серии. Просто уверена, что если бы эту книгу написал кто-нибудь другой, могла получиться банально пошлая история с примесью чернухи, после которой хотелось бы расплеваться. Но это было настолько ужасно завораживающе, что не было сил отвести взгляд от такой феерической катастрофы.Читать далее
У Юкио Мисимы, как обычно, все глубже, чем может показаться на первый взгляд, у него все произошедшее - не экстраординарный случай, свершивший потому что так стали звезды или такой произошел случай. Случившаяся трагедия - это даже в какой-то мере ожидаемый героями итог сложившихся событий, который может быть шокирующим лишь для нас, но не для них. В глубине души ведь они знали, что возможно не таким образом, но это должно произойти.
Рюдзи знал это с самого начала, потому что...
... Он считал, что на пути к лучшей в мире женщине — той, что встречается б жизни лишь раз, — непременно стоит смерть. Это она зовет и притягивает друг к другу ничего не подозревающих влюбленных. Со стороны это могло показаться слащаво и патетично, но он чувствовал, как в голове его переплелись и слились воедино темная страсть неодолимого морского течения, рев налетающего из океана цунами, крушение волн, что растут выше и выше и потом разбиваются о скалы…И он знал, что встретил именно ту самую женщину, которую полюбил и ради которой был готов принять смерть. С точки зрения Мисимы понятия "герой" и "смерть" неразделимы, так мог ли он допустить для своего персонажа другую участь? Будто сам Мисима оставляет свое обещание через слова другого персонажа:
— Есть только один способ снова сделать из него героя. Сейчас я не могу вам о нем рассказать. Придет время, когда я сделаю это, думаю, уже скоро.Уверена, знала и Фусако, где-то глубоко, хотя Мисима и редко нам открывает чувства, что испытывала его героиня, больше уделяя внимания Рюдзи и Нобору. Фусако одинокая, сильная женщина в одиночку воспитывающая сына и именно для нее, а не для Нобору, Рюдзи стал тем духовным героем, которого ей, как оказалось, такой самодостаточной не хватало. Ей не хватало крепкого мужского плеча, хозяина прекрасного дома, доброго помощника в работе, отца и примера для ее подрастающего сына. Возможно, именно поэтому Фусако так задели слова Ёрико, которая могла усомниться в безупречности Рюдзи, так как она сама боялась разочароваться в своем герое. Ее счастье велико, но она боится потерять его, и за нее о переживаниях говорит невинная шутка в конце:
— Надеюсь, ты не уйдешь с ним в море и не пропадешь без вести?Думая о Нобору, хотелось бы задать ему лишь один вопрос: "Как ты сможешь с этим жить?". Ведь когда-нибудь, мир перестанет быть набором простых правил и священная смерть ради Галактики окажется детской игрой, оставившей после себя взрослые последствия. И настоящий ужас скрывается не в том, что делает этот мальчик, а в том, что он не отдает себе отчета, что он на самом деле совершает.
...с самого рождения смерть прорастает в человеке корнями и ему ничего не остается, кроме как холить ее и лелеять; что размножение недостойно внимания, а значит, и общество, окутавшее обычную функцию организма такой тайной, — тоже;Возникло ощущение, будто в устах Главаря, тоже не последнего героя это истории, слышны идеи, близкие с некогда озвученными одним знакомым ранее персонажем с другой книги Мисимы - Касиваги из "Золотого Храма". И вообще, признаться, возникли очень близкие ассоциации, ведь Главарь, как и Касиваги, оказывает непосредственное влияние на главного героя через идею разрушения.
Главаря совершенно невозможно рассматривать, даже как странного тринадцатилетнего мальчишку. Его философская точка зрения (которую вряд ли смогли бы сформировать даже прочитанные в одиночку книги из родительской библиотеки) не соответствует развитию и кругозору его физического возраста:
Они не понимают смысла слова «опасность». Думают, опасность — это когда у кого–то пустили немного крови, а газеты раздули шумиху. Какая чушь. Настоящая опасность заключается в самой жизни. С одной стороны, жизнь — это всего лишь хаос, но в то же время и работа по сведению бытия к первоначальному состоянию хаоса, когда, пользуясь тревогой как наживкой, мы ежесекундно пытаемся его изменить. Другой такой опасной работы не найти. Тревоги самой по себе не существует, ее постоянно порождает сама жизнь. Общество сродни римской бане. Сколько ни посещай мыльную, грязи меньше не станет. Школа — это калька с общества… Вот почему нам постоянно приказывают. Причем приказывают слепые, которые даже не подозревают о наших безграничных возможностях.Ни любви, ни тоски, не жалости, говорят о таких как Главарь и пять его безымянных последователей (не считая Третьего Нобору). Бескрайняя тьма, где гулким эхом звучит лишь спокойствие безнаказанности соответствует лишь одному Главарю, мальчишки не производят столь безнадежного впечатления, еще сохранив способность чувствовать хоть что-то. Многими движет обида на родителей по самым разным причинам и, умышленно или нет, Главарь говорит то, в что они хотят слышать в данный момент - что родители - это "вредители", "вселенские мухи, "порочные лжецы".
Море разлюбило своего моряка, когда тот выбрал другую. Оно сулило ему славу героя в своих покойных водах, но моряк предпочел горькую славу, соленой.
22594
Аноним27 августа 2022 г.Когда финал удивляет
Читать далееЯ прочитала 101 страницу, закрыла книгу, подумала и начала читать сначала. Потом я снова остановилась на 101 странице, которая для меня оказалась перевалочным пунктом к быстро катящейся развязке и снова подумала, а не начать ли сначала.
Проза этого автора требует нежного прочтения, потому что это поэзия
Какие метафоры, описания. Иногда я застывала над страницей катая на языке фразу, как тонкое послевкусие китайского чая.
Я уже забыла, что такое читать повествование с длинными описаниями картин природы, города, моря и внутренних переживаний.
Внутренние переживания отдельная песня - японцы такие японцы, одиночества стремящиеся друг к другу, разделенные клетками тел. Такие же чувства у меня вызывали книги Мураками, как будто его герои живут в разных пластах реальности и никак не могут встретиться друг с другом.
При таком положении дел, я ожидала трагической развязки. И она конечно наступила, но какова она была!
Честно я ждала чего угодно, но не таких событий.
Это было.. мягко говоря мрачно.
Я озадачилась .
Нашла биографию автора, написанную Борисом Акуниным (а вы знали, что он японовед?), личность Юкио Мисимы вызвала у меня уважение, такой разнопланово творческий человек - и прочла автобиографию Мисимы "Исповедь маски". Это многое мне объяснило - изысканно кровавые тараканы-эстеты мышления Мисимы это нечто.
С одной стороны мерзко неимоверно, с другой стороны завораживающе.
Такое чувство у меня было от Парфюмера.
Сам Мисима говорил, что целью написания "Исповеди маски" было слить из себя все то черное и чудовищное, что жило в нём с детства, освободиться от мучающих его демонов.
Еще он говорил, что если бы не писал романы, стал бы маньяком, и я понимаю почему.
И тем не менее, несмотря на кровавый шлейф смертей его творчества, он был поистине популярен, что доказывает что важно иногда не что, а как, и это как просто грандиозно талантливо.
Что касается Моряк, которого разлюбило море, я это буду перечитывать однозначно, как перечитываю время от времени стихи любимых поэтов. Буду ли читать еще что-то у этого автора не знаю, наверное для меня слишком много нездоровой психики, даже такой красивой как у Мисимы.ПыСы: кстати, книжечка такая тоненькая
Я думала одолею ее за пару часов
Как же!201,8K
Аноним21 января 2023 г.Плавали, знаем
Читать далееЧувства, которые вызвала книга при прочтении, весьма противоречивы. Понимаю, что подобное можно сказать о великом множестве книг, поэтому — выношу подробности в студию.
Язык. Один из важнейших критериев, по которому я сужу о книге. О любой, не только художественной. Так вот. У Мисимы он прекрасен. Порой — просто божественен.
Интрига. Хоть и весьма прозрачна, но, всё же, держала меня в напряжении практически до самого конца: будет-не будет?
Это из плюсов.
Из минусов.
Подростки, а в книге шестерым героям по 12 — 14 лет, в общем-то, по большому счёту, на подростков вовсе не похожи. Они разговаривают как взрослые философы, и чувствуют (а, порой, бесчувствуют) как взрослые преступники. Из-за этого мне не раз во время чтения хотелось, подражая Станиславскому, заорать: не верю!
Ну и, в мельчайших тошнотворных деталях описанное убийство и препарирование котёнка плюсов книге не добавило.
Несколько слов о сюжете.
Красивая бизнес-вумен, тридцати с лишним лет, вдова, влюбляется в моряка торгового флота. Их чувства взаимны. Дело идёт к свадьбе, всё хорошо. Но у вдовы есть сын-подросток. И отношения с ним у матери не то чтобы совсем безоблачные. Доходит до того, чтобы мальчишку, дабы уберечь его от побегов из дому, приходится на ночь запирать в его спальне.
А у мальчишки — есть пятеро друзей. И как это часто бывает у подростков, идеи по переустройству нашего бренного, такого несовершенного, мира.
Кстати, шикарное название книги никак, по-моему, в тексте не раскрывается. Ну или я не въехал в символизм автора.19358
Аноним5 сентября 2015 г.Читать далееНаверное, есть спойлеры. Я не знаю.
Честное слово, я не понимаю, что я прочитал. Вроде бы с сюжетом всё ясно, основные мотивы вижу, философию персонажей описать могу, но то, что происходило в книге, подчиняется совершенно непостижимой для меня логике. Как и перемены настроения персонажей, они это делали так внезапно, что я аж вздрагивал: то спокойствие, то ненависть, то любовь, то презрение. Японские горки под внешним вежливым равнодушием.
Совершенно не могу пока что понять японцев. Это совершенно иная структура мышления, в которую очень нелегко проникнуть. Абсолютно иная система ценностей. Никак не привяжешь не то что к своему опыту, но хотя бы к знакомым моделям поведения. "Ах, вы же знаете этих подростков, вечно они считают, что их гениталии созданы для сношения с Галактикой", как-то так, да?
При этом, как ни странно, душевные метания героев напомнили недавно прочитанного "Большого Мольна". Видимо, дело в тяге к "роковому", как и в тяге во всём подряд видеть знамение рока.Из понятных мне мотивов — разочарование в сотворённом кумире и человеческая неспособность соответствовать чужим ожиданиям. (Решение, конечно же, в том, чтобы не видеть в людях ничего кроме того, чем они являются, и оно, конечно же, слишком простое для того, чтобы быть лёгким к выполнению.) Хотя такие способы решения проблемы, как в книге, мне ещё не встречались.
С другой стороны, разве Рюдзи не притянул эту развязку сам? Разве это не то, чего он в конечном итоге хотел? В другом масштабе, конечно, но кто знает, какие всходы даст ещё это событие.Чувствую себя странно. Ясно, что прочитал трагедию, причём практически античного склада: герой против рока, триединство женщины, славы и смерти; а в то же время словно бы в этой трагедии участвовали не гуманоиды. Вроде бы и рад что-то почувствовать, но никак не понимаешь, с какого боку приладиться, чтобы уловить биение их тревожных сердец.
P.S. Есть экранизация, где действие перенесено в Англию. Как это можно сделать с такой японской книгой, для меня загадка.
19189
Аноним16 марта 2012 г.Читать далееЯ бы не уходила. Я бы сидела, терла
Ободок стакана или кольцо
И глядела в шею, ключицу, горло,
Ворот майки – но не в лицо.
Вот бы разом выдохнуть эти сверла -
Сто одно проклятое сверлецо
С карандашный грифель, язык кинжала
(желобок на лезвии – как игла),
Чтобы я счастливая побежала,
Как он довезет меня до угла,
А не глухота, тошнота и мгла.Это бесспорно любовь. С первой строчки. Я долго думала, почему вместо рецензии, у меня в голове Полозкова начитывает этот отрывок из стихотворения, и только вставив его сюда, я поняла, что вот же оно самое.
Глухота Как это сложно - не знать о чем думает твое дитя, твоя плоть и кровь, твой близкий человек. Наверно, поэтому мужчины бесятся от типично женского вопроса "а о чем ты сейчас думаешь?", девушки боятся задать типичный, банальный вопрос и снедаются любопытством. Да что этот вопрос, спрашивай - не спрашивай - никому никогда не дано узнать, что творится в голове другого человека. Ты думаешь, что он серьезный человек, а он грезит славой о море, вечной любовью и смертью. Ты думаешь, что она такая необыкновенная, что она та самая, что можно с ней поделиться наболевшим, но молчишь в страхе, не зная, что она о тебе подумает. Ты думаешь, что твоя семья идеальна, ребенок счастлив, живет себе нормальной жизнью подростка, а он вспарывает живот котенка и считает это нормальным.
Тошнота Противно, до одури противно думать, что так оно и есть, что это может случиться с тобой, твоим соседом, твоим ребенком, твоей сестрой. Тошно, ей богу тошно. Я не могла читать и читала, в машине ночью на каждом светофоре или остановке у фонаря, в метро, по дороге из метро, дома. И я дочитала, и я молчала и не могла молчать.
Мгла С эпизода с кошкой я с интересом наблюдала, как созданная Мисимой черная воронка расширяется и постепенно засасывает благополучную семью главных героев, как они нехотя, поеживаясь, отрываются от своих мест и падают в пропасть, из которой уже не выбраться.Как маленькая мыслишка зажравшегося, обиженного жизнью мальчугана черной оспой распространяется на все вокруг, а он улыбается.
Итог. Это первая книга Мисимы, прочитанная мною, это первая книга японского автора (Если не считать Кадзуо, прожившего и пишущего в Англии) и я сражена наповал. Полнейшая объективность, некоторая сухость, но потрясающая точность описываемого удивила меня и просто не оставила шанса не полюбить эту книгу. Юкио Мисима гениален.
Так почему же, все-таки, Полозкова? не знаю...Думаешь о героях книги, а в голове "Вот бы разом выдохнуть эти сверла - Сто одно проклятое сверлецо...."
1992
Аноним10 января 2012 г.Читать далееУ меня такое ощущение, что мы с Мисимой играем в странную игру. Каждый раз я задаю себе вопрос «Когда же ты меня разочаруешь?», потому что чтение ничьих книг не обходится без этого. Каждый раз на обложке новой книги читается «Наверное, в этот; посмотри сама». И каждый раз эта погоня за разочарованием заканчивается ничем, я остаюсь с носом – и с кучей восторгов, которые никогда не пересказать. Я думаю, мне скоро придется признать эту охоту бесполезной.
«Моряк, которого разлюбило море» - второе произведение Мисимы на тематику marine, первым для меня был «Шум прибоя». Несмотря на общую тему, они совершенно разные, даже в том, что касается объединяющего их моря. В этой книге нет ни минуты штиля и ее покой обманчив, очертания береговой – сюжетной – линии изменчивы. И когда тебе кажется, что вот у тебя сформировалось мнение о персонажах, четкое и завершенное, события на следующей странице смывают его, как волна смывает детские каракули на песке.
Мисима рассказывает три истории.
Первая – о нашем предназначении и о том, что делать, когда слава не приходит. Слава, которую каждый из нас так ждал, остается за бортом, как огни чужого порта. Чтобы уловить ее отблески, остается только нести вахту по ночам, и тогда, в предрассветный час, промелькнет ее обманчивое эхо.Вторая – о мужчине и женщине, которые случайно встретились и полюбили друг друга, пожалуй, тоже случайно. Эта история – как несколько статей из большого толкового словаря отношений между мужчиной и женщиной. Почему первому так важно уйти? Какая цель уводит его за горизонт? Что он хочет услышать на прощанье? Почему вторая впускает его, незнакомого, в свой дом? Как она относится к этому извечному распределению труда «мужчина оставляет женщину ждать»? Чего она ждет от него в сложной ситуации?
Наконец, третья история – о том, как пустой дом делает пустым сердце. Как вырастает новое поколение Раскольниковых, для которых убить бездомного котенка ничего не значит, а убить человека – так же просто, как беззащитное животное. Которые тренируются ничего не чувствовать и мнят себя свободными от законов взрослого мира и над ним. В действительности не ничего хуже людей, упивающихся своим убожеством, и то, что это дети, делает третью картину еще более гротескной.
Каждая из них по-своему красива, хотя третья при этом и омерзительна. Каждую из них Мисима рисует с такой точностью, что ее детали кажутся реальными: знойный день на причале, зимний ветер в доках; упавший зонт, который все изменил, пароходный гудок посреди ночи, который вдруг помогает собрать мир в одно целое, кровь на бетоне, неприятный скрип резиновых перчаток, много других.
И, конечно, каждая из них о смерти, пусть ее можно сразу не заметить; но, если приглядеться, ее тень есть на каждой из страниц. Впрочем, у Мисимы по-другому не бывает.1966
Аноним30 октября 2015 г.Читать далее
"...слава, смерть и женщина..."Завораживающая, изящная речь Мисимы, повествующая нам о нежной любви, согревшей сердца двух одиноких людей. Невинно-прекрасное описание эротических моментов. Рассказ о взрослении, о переходном возрасте, когда мы или излишне идеализируем людей, или ненавидим их. Тайные подростковые сходки. Эдипов комплекс. Красота моря. Несбывшиеся ожидания. Элементы триллера. Восхитительные моменты, ледянящие душу мгновения. Здесь есть всё.
Фусако. Сильная, успешная, одинокая, прекрасная женщина. Кажется, она не уделяла достаточно внимания сыну, у них не было тёплых отношений. Но ведь речь идёт о Японии. Хотя разве не более действенным было бы познакомиться с другом сына, чем запирать его на ключ ?
Рюдзи. Молчаливый, сосредоточенный мужчина. Он мечтал стать героем, ждал восхищенных слушателей, прекрасную женщину, славную смерть. Мысли материальны, как считаете ?.. Он неожиданно получил от жизни желанные подарки, не так и не там, но ведь получил. Он старался соответствовать своему изменившемуся положению и за это заслуживает уважения.
Нобору. Подросток, который воспринимает мир как черное и белое, который считает авторитетом не родителей, а крутых друзей. Он излишне идеализирует своего героя, не понимает, что на самом деле важно и считает любые изменения и несоответствия собственным ожиданиям предательством по отношению к себе.
Мне эта книга напомнила "Тайную историю" Д. Тартт .
Главное же - берегите своих детей. Говорите с ними. Будьте им друзьями, чтобы не стало поздно.18167
Аноним1 марта 2014 г.Читать далееПоначалу книга как книга.
Три отдельные истории, три совершенно разные жизни и только объединяет их, одиночество.
Будь то подросток, оставшийся по сути дела совсем один, ждущий того момента, когда его мать будет с ним ласкова.
Будь то женщина, оставшаяся без мужа, уже забывшая, что такое мужская любовь и ласка. И казалось бы, чего уже ожидать? А любовь она не выбирает. Она просто завладевает сердцем, разумом и телом.
Или же, моряк. Человек, для которого море было смыслом жизни. Однажды проснувшись, он понимает, что без моря жизнь для него теряет смысл. Это все равно, что перекрыть кислород. Быть может, потеряв море, он сможет жить, но пустота в душе останется навсегда.
Пустота в душе и подростка, и женщины, и моряка... Они стараются создать видимость того, что все хорошо, и может быть, на первый взгляд будет казаться, что так оно и есть. Они будут улыбаться, шутить, но при этом, на душе будет одиночество и пустота, которую уже ничто не заполнит.
Небольшая по объему, эта книга полна внутреннего смысла. Книга о трагедии человеческой судьбы, которая о многом заставила задуматься.
1863
Аноним22 марта 2018 г.Моряк, который разлюбил море.
Читать далееМне кажется, что в этой книге главное не в том, почему Нобору, Главарь и другие мальчики стали такими жестокими и эгоистичными, или почему Фусако не досмотрел за сыном. По моему, главная мысль Мисимы кроется в том, что человек должен всегда идти за своей мечтой, найти свое призвание. Море было для Рюдзи его жизнью, его страстью, его призванием. И по сути, он предал свою мечту, решив стать обычным обывателем. Нобору и остальные подростки это оружие судьбы, которая наказала его за предательство своих идеалов, за совершенное преступление против своей сути. Море и Рюдзи были одним целым. Когда Рюдзи остался на суше, он приговорил себе к смерти.
171,2K
Аноним8 февраля 2014 г.Читать далееТрагедия в этом произведении, как и всегда у Мисимы, приближается медленно, но неумолимо. Она крадётся тихо, на цыпочках, ничем не обнаруживая своего незримого присутствия. До поры до времени.
Женщина, ищущая исцеляющего забвения в колыбели мужских объятий.
Моряк, ищущий маяк своей судьбы и пока неведомой ему славы.
Подросток, ищущий пути освобождения от внутренней и окружающей пустоты и её «упорядочивания».Каждый из них слышит шум собственного моря.
Каждому из них видятся очертания собственного берега.
Такие разные моря плещутся в их мыслях, такие разные берега вырисовываются в их взорах. Един лишь зверь, которого все они вскармливают: женщина – страхом быть счастливой и несчастной, моряк – страхом сделать выбор между морским простором и сушей, подросток – страхом неисполнения якобы возложенной на него миссии заполнения мировой пустоты злом.Всех троих проглатывает это взращённое ими существо, а потом выплёвывает их в то Ничто, из которого они всю свою жизнь пытались спастись бегством. А вопрос «кто виноват?» снова остаётся без ответа.
1779