
Ваша оценкаРецензии
Аноним29 ноября 2018 г.Читать далееВсе сказки об Ананси. И даже эта - об Ананси.
Вообще в нашей стране про Ананси неизвестно (что и не удивительно, хотя, может быть, в сборниках сказок мира он и мелькает, но мне не встречался). Африканский бог-паук мне впервые встретился в "Американских богах" и там уже оставил неизгладимое впечатление (в частности, он умудрился рассказать сказку о себе, да и в целом характер у него яркий). Правда, сразу же до этой книги я не дошел. А потом посмотрел сериал по "Богам", где тоже появлялся Ананси, и подумал: "Надо таки почитать эту книгу о нем".
И хотя книга не о самом Ананси, а о его сыновьях, все равно она о нем.
Не знаю, какие на самом деле те самые сказки о боге-пауке, но по тем, что пересказывал Гейман, у меня сложилось определенное впечатление об Ананси, и эта книга получилась как раз в том стиле, в каком были те сказки. Возможно, она показалась такой гармоничной потому, что Гейман перемолол образ Ананси под себя, а может, он верно поймал образ бога-паука. Не важно. Поскольку книгу брал, имея некое представление об этом персонаже в исполнении Геймана, а потому и ожидания были связаны с геймановской версии бога, так что книга, на мой взгляд, получилась именно такой, какую я и ожидал.
Интересно, как это выходит у Геймана! Все его фантастические истории воспринимаются так, будто это вполне себе реализм. И подумаешь, что там есть другая сторона Лондона, а знаменитые здания имеют реальные воплощения. И ладно, что боги живут, что-то там творят среди нас и по сути борятся за нашу веру, а мы даже не замечаем! Все это мне не кажется чем-то фантастическим, когда о подобном рассказывает Нил Гейман.
Вот и тут, ничего фантастического в жизни сына бога нет. Она банальна, как и у большинства людей, а те проказы, что вытворял с ним отец... Отчего-то Чарли не был на одной волне с ним, а потому считал эти проделки чистым измывательством. И не любил отца. Впрочем, учитывая его взгляд на происходящее, не мудрено.
А потом отец окончательно все испортил, решив умереть накануне свадьбы Чарли. Побывав на похоронах, Чарли узнает о существовании какого-то там брата, а потом зачем-то впускает его (а вместе с ним и магию) в свою жизнь. Сначала кажется, что история будет полна юмора и несуразицы, но постепенно она становится мрачной и страшной, но не слишком, а ровно в той мере, в какой бывают страшны сказки. И, конечно же, магической.
Не все в этой истории мне было понятно и не все понравилось. Например, мне не очень понравилось, что все герои в конце концов встретились на одном и том же острове, который не имел (вроде как?) отношения к Ананси, чтобы являться ключевым, или что с окончательным любовным интересом Чарли все становится ясно еще с момента этой девушки (какой бы хорошей она как персонаж ни была, меня по-прежнему коробит, что девушки в жизнях главных героев-мужчин появляются исключительно для того, чтобы в итоге стать их любовными интересами). Но на это я вполне мог закрыть глаза, учитывая, что это сказка о детях Ананси и немного о нем самом. А в сказках все линии всегда должны сходиться в одну.
Не понял же я, например, действия старушек-ведьм. Зачем одна из них науськала Чарли позвать брата? И почему, отправляя Чарли избавляться от брата к древним богам, они ему толком ничего не объяснили? Ведь по сути они сделали все, чтобы Чарли навлек беду не только на Паука, но и на себя. Был ли у них такой план изначально? Хотели ли они избавиться от детей Ананси?
А еще я не понял, почему Чарли сознательно отказался в детстве от озорства.
Но все это меркнет за Песней, которая стала, на мой взгляд, самой сильной сценой романа.
А еще конечную оценку определяет финал книги. И в данном случае финал мне очень понравился! Точнее, финал Паука пришелся мне не по вкусу (и хотя он наверняка счастлив, мне все равно грустно, когда яркую жизнь меняют на подобную милую бытовуху). Зато за Чарли я крайне рад. Пожалуй, именно такая судьба должна была быть у сына Ананси.
14699
Аноним30 октября 2014 г.Читать далееБоги Геймана у меня боги дороги, порога, перехода. Те, что смотрят сразу в двух направлениях, что видны только в движении, только на границе между сном и бодрствованием.
Это я сейчас не блабла ради, а правда так выходит исторически с большинством книг Геймана. Вон даже «Коралина» почти десять лет назад оказалась в дверном кармашке машины, где я кого-то ждала и прождала за чтением. «Боги» и «Ананси» прочлись в поездке, частью ― в дороге: в автобусе, в аэропорту, в самолете, в поезде ― и лучше места было не найти. Повторения волшебства «Богов» я не ожидала, ближе, верно, и не подобраться.
Спойлерс.
Завязка истории не драматична ни разу. То, с чего начинается половина книг Геймана, то есть смерть могла бы быть такой, но она максимально отдалена от нас и ГГ. Так что официальное начало, где все идет вкривь и вкось, то есть в направлении Геймана, - дурацкое, еще более далекое от драмы обращение Чарли к паучку. Все, что происходит дальше, происходит под лозунгом: «Ну я же не знал» - «Сам виноват».
Главному герою хочется приключений на свою нетолстую задницу не больше, чем Ричарду Мейхью Мокрому, но приключения сами вторгаются в жизнь, приходится от них избавляться, попутно размышляя, а стоит ли привычная рутинка того, чтобы за нее бороться. Не хочет герой отправляться в кэмпбелловский Путь Героя — не надо, Путь сам придет за тобой и утащит. Только лайм даст на дорожку.
Чарли мил, как кафка грефневая, Спайдер мил, как золотой секс-бог, связь между ними и участие в ней вредной старушечки становится читателю ясна куда раньше, чем Чарли, с такой фразой про морскую звезду-то, а отношения Чарли и Спайдера начинают довольно скоро напоминать взрослую версию Оли и Яло из «Королевства Кривых Зеркал». Особенно когда Яло начала капризничать и ныть. Конечно, появления во всем блеске и Спайдера, и папаши Ананси вызывали аплодисменты публики и обмороки у чувствительных барышень отряхивает платьице, но даже они одни погоды бы не сделали.
Что приятно удивило в «Сыновьях Ананси» - обилие героев, с которым по крайней мере в «Предзнаменованиях» Гейман совладать не сумел и потом ошибки своей не повторял. А тут взял и связал все сюжетные линии умело и даже почти не притянуто за уши. Более того, лишним особо никого не назовешь. Рози и ее мамаша ("I figured even if there was a nuclear war, it would still leave radioactive cockroaches and your mum", - сказал Чарли), Дэйзи, Грэм Коутс, призрак миссис Ливингстоун, три американские старушки, женщина-птица, Тигр...
Про Тигра хочу только заметить, что о нем я только что успешно забыла. Сильные и теоретически главные антагонисты оказываются уже в который раз куда незначительнее мелких препятствий, где протагонисту приходится шагать через себя. Зато здесь кульминация, так неотыгрываемая всегда у Геймана, становится на свое место. Не грянула фанфарами завязка — куда же греметь кульминации, особенно если Тигр-то не главный злодей, а злодей, скажем, раскол Чарли и его неправильная жизнь какая-то. И раз последнее исправляется по ходу действия, чего шуметь о Тигре? Куда интереснее и таинственнее Птица, но писать о ней и пытаться вгрызться в ее личность и историю — как уже случалось, неуважение к автору.
В таком обилии персонажей даже неудобно, что книга называется Anansi boys. Зато звучит прекрасно. Язык в «Ананси» вполне привычный, но не из тех, что навевают скуку, а чтобы ждать и не разочаровываться. Не совсем понятно зачем, но вдруг посреди текста оказалась поклонная ballad of big nothing в виде цитаты: «Nothing happened. Nothing continued to happen. More Nothing. The Return of Nothing. Son of Nothing. Nothing Rides Again. Nothing and Abbot and Costello meet the Wolfman...»
Может мне повезло с ожиданиями просто, но я уходила в книгу и улыбалась по-идиотски.
...А потом я дочитала Ананси, закончилась поездка, такси, поезд, аэропорт, самолет, аэропорт, самолет, я сидела в машине, подняла сумку с колен, чтобы переставить ее куда-нибудь, и на джинсах обнаружила спокойно ожидающего чего-то паучка. Мне сказали, что этот паучок давно живет в машине и стал практически домовым. Пришлось с ним пообщаться, хотя я а) ужасный материалист и б) от радости не могла сообразить, какое сообщение передать.
Видимо, сглупила, и превратилась потом на неделю в начального Чарли, когда тот не мог найти — буквально — дорогу домой, потому что никакого отзыва не выходило даже в вышеполучившемся сумбурном виде. Нет-нет, это вовсе не прокрастинация. Это все они. Анансики.1453
Аноним6 апреля 2014 г.Читать далееВ поисках жанровой конкретности.
Прежде чем подойти к изучению какого-либо объекта, необходимо разобраться в терминологии. Что касается творчества Нила Геймана, то здесь ключевым для меня являлось соотношение двух жанров: фэнтези и «сказки для взрослых», если честно, то я не совсем уверена, что второе имеет место быть как самостоятельный жанр. Если позволите, рассмотрим подробнее, результат поисков в просторах интернета определения жанра:
«Фэ́нтези (от англ. fantasy — «фантазия») — жанр фантастической литературы, основанный на использовании мифологических и сказочных мотивов.»
Тут вроде бы все понятно, хотя наличие в определение, такого элемента, как сказочный мотив, наводит на мысль, что может фэнтези и сказка для взрослых тождественные понятия. Идем дальше:
«Произведения фэнтези чаще всего напоминают историко-приключенческий роман, действие которого происходит в вымышленном мире, близком к реальному Средневековью, герои которого сталкиваются со сверхъестественными явлениями и существами.»
Ничего не скажешь, в романе «Дети Ананси» полно сверхъестественных явлений и существ, но произведение трудно рассматривать как историко-приключенческий роман, и уж тем более, это не близко к Средневековью.
«В то же время принципиальное отличие чудес фэнтези от их сказочных аналогов в том, что они (мифические герои, и прочее волшебство) являются нормой описываемого мира и действуют системно, как законы природы.»
Вот тут небольшая загвоздка, как понять норма ли волшебство, которое творит Паук в «Дети Ананси»? Впрочем, если судить по поведению Толстого Чарли, которого все эти магические штуки пугали и удивляли поначалу, волшебство Паука – не норма описываемого мира.
По правде говоря, ситуация сложилась неоднозначная. Конкретно, «Дети Ананси» все-таки больше сказка для взросых, чем фэнтези. Но однозначной оценки не может быть, ибо элементы обоих жанров присутствуют в романе. Не судите меня строго, я не филолог, а это просто маленькое исследования в попытках понять творчество Нила Геймана.P.S. Сам Гейман описывает свое произведение так: «Страшная история забавного рода: не совсем триллер, не вполне хоррор и не очень подходит под определение книги о привидениях (хотя как минимум одно там есть) или романтической комедии (хотя там случается несколько романов)». Даже у автора возникли некоторые проблемы с отнесением своего романа к той или иной категории.
P.S.S. Я не вполне осталась довольна романом. Осталось чувство непонимания. И впечатления о Ниле Геймане спорные, а посему продолжу знакомство с его творчеством.1460
Аноним23 августа 2020 г.Читать далееДействительно ли песня помогает строить и жить? Именно на этот вопрос предстоит найти ответ Чарльзу Нанси или попросту Толстому Чарли. Который до ужаса боится выступлений на публике и работает скромным бухгалтером в обычном Лондонском офисе. Из ближайших важных событий его ожидает разве что свадьба с очаровательной девушкой Рози, которую могут испортить только два человека - будущая теща и собственный отец. Собственно, с известия о смерти отца и начинается эта история.
Сорвавшись на похороны во Флориду, Чарли узнает от соседских старушек, что его отец был самым настоящим богом - пауком Ананси из африканских сказок. Также у него есть брат, который явится, стоит поговорить с паучком в саду. Кто же знал, что старушки вовсе не бредили. Брат по имени Паук действительно появляется. Но внезапное воссоединение семьи не несет ни капли радости. Ведь выясняется, что вся магия и харизма отца достались брату, в сравнении с которым сам Чарли жалкий неудачник. И хода назад уже нет - Паук уютненько обосновался в жизни брата, попутно отобрав его невесту, лишив работы и натравив полицию в лице миловидной Дейзи, расследующей финансовые махинации, в которых почему-то обвиняют именно Толстого Чарли. Пришлось герою поверить в существование магии и пойти на крайние меры, чтобы вытравить из своего дома пауков - обратиться за помощью к другим богам. Только вот незадача - никто из них при жизни не питал теплых чувств к отцу братьев, а раз сам Ананси мертв, то найдется и тот, кто захочет избавиться от всего его рода. Отношения героев все больше запутываются, и чем дальше, тем большей опасности подвергаются их жизни. При этом истории присущи уклон в психотерапевтическую мораль о победе над собственными страхами и комплексами, легкий Геймановский юмор и хитросплетение мифологии и реального мира, так полюбившиеся в другой книге автора "Американские боги".
В итоге получилась увлекательная сказка, читать которую рекомендуется для отвлечения от реального мира серых офисных будней.13670
Аноним6 декабря 2012 г.Читать далееhow do you win if you're fighting yourself? or maybe fighting is not the answer? use your brain - it's so extremely easy and tempting to turn life into a Tiger's story but every story belongs to Anansi... or at least it should.
it is a very human tale. not humanitarian or whatever - human. funny and grave as human should be. you are born and live your life and die. make the most human of it and you'll be fine. or you won't. but whatever you do, don't let the beast inside you 'cause the beast is always hungry and when it's done wih Anansi's bloodline, it will eat yourself up.1320
Аноним18 июля 2011 г.Читать далееНу, начать с того, что в хорошем переводе В.Гуриева книга называется "Сыновья Ананси", а книгу "Дети Ананси" я никому читать не рекомендую, потому как перевод А.Комаринец, мягко говоря, оставляет желать лучшего.
Приведу даже пару предложений из первой главы, для примера:
В. Гуриев:
Песни остались. Они все еще звучат. Правильная песня может сделать императора посмешищем, свергнуть династию. События и их участники давно превратились в пыль, быль и небыль, а песня все звучит. Такова сила песен.
С песней можно делать многое. Не только создавать миры и воскрешать сущее. Отцу Толстяка Чарли, к примеру, песни пригождались для того, чтобы, как он надеялся и ожидал, провести отличный вечерок.А. Комаринец:
Песни никуда не исчезают. Они прочнее времени. Подходящая песня способна выставить на посмешище императора и свергнуть династию. Песня может протянуть еще долго после того, как превратились в прах и сны события и люди, про которых в ней говорилось. Такова сила песен.
Песнями можно сделать многое. Они не только творят миры или изменяют бытие. Отец Толстого Чарли Нанси, например, просто использовал их, чтобы провести — как он ожидал и надеялся — чудесный вечерок с друзьями.В. Гуриев:
И тот, кто однажды был признан «лучшим на выставке», буквально на глазах сник и утратил свой лоск. Для Толстяка Чарли это было, как если бы он увидел пса глазами своего отца и, черт возьми, если пес в самом деле не бестолков. Как мультяшный.
А. Комаринец:
И реальность «Лучшего на выставке» пса внезапно сдвинулась и вывихнулась. Толстый Чарли словно бы взглянул на него отцовскими глазами, и черт бы его побрал, если перед ним не самый дурашливый на свете, разгуфийный пес. Почти плюшевый.
В. Гуриев:
Толстым Толстяк Чарли был недолго, лет с десяти, — когда его мать возвестила, что если есть на свете что-нибудь, чем она сыта по горло (а коль у джентльмена, о котором идет речь, имеются возражения, он может засунуть их сами знаете куда), то это брак со старым козлом, за которого она имела несчастье выйти замуж, и что нынче же утром она уезжает очень далеко, а он пусть не вздумает за ней следовать, — и до четырнадцати, когда Толстяк Чарли немного подрос и окреп. Он не был толст. Говоря по правде, он и круглолицым не был, просто слегка закругленным по краям.
А. Комаринец:
Толстый Чарли был толстым всего лет пять: с почти десяти — когда его мать объявила на весь свет, что с одним и только одним она покончила раз и навсегда (и если у означенного негодяя есть возражения, то он сами знаете куда может их засунуть), а именно с семейной жизнью с престарелым козлом, за которого ей не посчастливилось выйти замуж, и что утром она уезжает далеко-далеко и лучше бы ему не пытаться ее разыскивать — до четырнадцати, когда Толстый Чарли чуть подрос и стал понемногу заниматься спортом. Он не был толстым. Правду сказать, он даже пухлым не был, просто чуть рыхлым и бесформенным.
В хорошем переводе языком Нила Геймана наслаждаешься, как сочным фруктом. Кстати, а у вас есть лайм? Очень люблю его стиль, и хотя этот роман мне понравился гораздо меньше, чем "Американские боги", стиль и здесь выдержан безупречно.
1388
Аноним16 июля 2010 г.Читать далееГейман - как всегда бесподобен и прекрасен. Наверное, это первый его роман, который мне полюбился на все девяносто девять процентов (минут один процент за изменившегося в конце Паука). Остальные прочитанные его романы я тоже трепетно люблю, просто мне кажется, те же "Американске боги" очень похожи на связанные вместе множество ниточек-историй, они как будто сплетены из разрозненных историй воедино - это не в минус, это просто особенность. А "Дети Ананси" мне почувствовались целостными и едиными. Получила огромное удовольствие!
Очень люблю главных героев произведений Геймана - никогда не супергерои, никогда не становятся супергероями, но всегда становятся самими собой. Это поиски себя, возвращение к самому себя и роман о том, как ломаются клетки, в которые мы сами себя можем загнать.
На самом деле есть и детективная линия, и любовная - но как-то это не выделяется во время чтения, никогда язык не повернется сказать, что тут есть детектив, потому как за последнеевремя это слово опошлилось.В романе рассказывается о мастерах, умеющих петь песни мира. Так вот, "Дети Ананси" - это песня.
1322
Аноним30 июня 2024 г.Читать далееВот и завершилось еще одно путешествие в сказочный мир Нила Геймана. Всегда приятное путешествие, хотя бывают порой оговорки. Но в этот раз все прошло ровно и успешно.
Необычные персонажи есть? Есть. Паук, старушки из Флориды, герои сказок, ну и, конечно же, Ананси. Да и сам Толстый Чарли не так прост и зауряден. До абсурда нелепые ситуации есть? Есть. Причем абсурд не кафкианский или беккетовский, а вполне милый и уютный абсурд. Хотя про Кафку вы неоднократно вспомните, когда будете читать про господина К., Толстого Чарли, который не знает, в чем его обвиняют, да и прочие замки и превращения в тараканов в тексте присутствуют. Отсылки мифологические есть? Обязательно. Как я понял, тут по большей части истории из африканской мифологии, но мне все равно. Юмор есть? Да, шутки и забавные эпизоды в наличии имеются. Хотя, если бы Хорикс разговаривал исключительно штампами и клише, было бы еще забавнее. Магия есть? Ну что за вопросы, это же Гейман.
Что по сюжету? Жизнь простого и заурядного жителя Лондона кардинальным образом меняется, когда он узнает о смерти отца. Причем не само путешествие на похороны во Флориду изменило все, а то, что Чарли в шутку решил последовать совету и позвать паучка. Вот тут-то и началось. Скромная, но стабильная жизнь, в которой есть пусть не любимая, но все же работа, любимая девушка и любимые песни, которые он стесняется петь (а ведь, как утверждает Нил Гейман, вначале было не Слово, а Песня) с нарастающей скоростью летит под откос. Что ж, Чарли привык считать себя неудачником. Но, как я уже писал выше, он не так прост, как считают окружающие. И даже не так прост, как он сам считает.
В общем, хорошая история от мастера хороших историй. История, где реальность смешивается со сказкой и мифом, люди смешиваются с богами, призраками и героями мифов. А побеждает всегда Трикстер. Или не в этот раз?
12953
Аноним7 апреля 2018 г.Читать далееСказка о богах, живущих среди обычных людей. Эта история показалась мне более жестокой, возможно, Американских богов читала давно, а крайние прочитанные у Геймана были сказками для детей, и вот на контрасте такое приключилось со мной ощущение:)
Похождения Паука, преодоление трудностей, встречающихся на пути, полны юмора. Толстяк, не знающий своей природы и стыдящийся ее, вызывает жалость, ну и, конечно, моментальное узнавание себя в подростковом возрасте, когда стесняешься того, что делают родители. Вообще, на мой взгляд, по стилю больше похоже не на Американских богов, а на Благие знамения, больше юмора, меньше пафоса.
Справедливость торжествует, братья мирятся и находят свою любовь, мир приходит к какой-то гармонии. Я считаю, что Гейман мастер хэппи эндов. Что бы ни случилось, читая его книгу, не нужно переживать, все будет хорошо.12834
Аноним23 августа 2016 г.Читать далее"Сыновья Ананси" читались полегче "Американских богов", да и воспринимались как-то приятнее. Этакое пособие по выживанию на случай, если погибает твой отец, которого ты толком знать не знал и большую часть жизни ненавидел, а потом оказывается, что он был богом, а потом оказывается, что у тебя есть брат, а потом этот самый брат объявляется и пошло-поехало.
Здесь атмосфера такая же, как в "Американских богах" - мрачновато-сюрреалистичная, полная ожидания чего-то нехорошего и неотвратимого, нависшего над тобой точно грозовая туча. Но в этот раз Гейман не ударяется в глобальные проблемы, спасение мира и всего человечества. Он ограничивается решением проблем одной семьи. Точнее, налаживанием отношений между двумя братьями. Ну и что, что они сыновья бога Ананси, они тоже в каком-то плане люди. Они тоже влюбляются в тех, в кого не следовало бы, совершают поступки, которых лучше было бы не совершать. Они тоже косячат и портят отношения с окружающими, сами того не желая. Они подводят друг друга и выручают. Они ненавидят друг друга и все же привязываются как к родному человеку. И они становятся семьей.В "Сыновьях" мораль все же больше лежит на поверхности. Читая, ты понимаешь, кто здесь герой, кто антигерой, кто из тех, кто исправляется к концу книги. Но я поняла, что мне не очень нравится в Геймане. Он очень любит лирические отступления. Строго говоря, это нельзя назвать отступлением в полном смысле слова, потому что тебе подается вовсе не рандомная информация, а то, что непосредственно относится к истории и понадобится для полного ее понимания. И тем не менее это во-первых, понижает динамичность развития событий, а во-вторых оставляет впечатление этакого сбивчивого рассказчика, который не только скачет между несколькими сюжетными линиями, но и вдруг решает рассказать тебе какую-то левую историю. Ты только потом узнаешь, что эта история тебе будет очень важна, а пока это лишь раздражает тебя, побуждает перелистнуть эту какую-то "левую" историю и перейти к основному развитию сюжета. И не потому, что история плохая, а потому что основной сюжет у Геймана захватывающий и закрученный, и тебе не хочется отвлекаться на другие истории типа почему все сказки принадлежат Пауку или почему Дейзи решила стать полицейским.
В общем, дозы Геймана на этот год, пожалуй, почти хватит. Закончу детской его книжкой, выпавшей по флэшмобу, и хватит на этот год.
1262