
Ваша оценкаРецензии
Nina_M27 сентября 2014 г.Читать далееНиколай Гоголь давно у меня в любимчиках: люблю его творчество, читаю биографии, училась в университете имени Н.В. Гоголя. Потому так приятно было читать такую книгу: как будто старого друга встретила. Автор просто умничка: так много интересных фактов о нем рассказывает. Но это только вершина айсберга.
Основную часть книги составляет жизнеописание семьи бенгальских эмигрантов, которые ищут свое место в далекой и незнакомой стране - Америке. При этом они свято придерживаются своих традиций, о которых тоже написано увлекательно и ненавязчиво. Их дети - граждане Америки, но живут в особом "двойном" мире, постоянно разрываются между американской действительностью и ожиданиями родителей. Поэтому главный герой с таким странным именем все время чувствует себя не в своей тарелке, испытывает неудачи в межличностном общении, не может найти спутницу жизни. Он и стесняется своих родителей, и корит себя за это.
Во время чтения ловила себя на мысли, что знаю людей, которые тоже поступают, как герои книги, что описана обычная повседневная жизнь, но описана как-то необычно, захватывающе.
Сняла балл за финал книги. Прочитайте и поймите, почему.
446
umka_pumka25 июня 2014 г.Читать далееЧитала эту книгу с кучей мыслей - от восторга до недоумения и какого-то отчаянья. Для меня "Тёзка" - это история об Индии, о том, как она держит и не отпускает, как бы не старался ты от неё сбежать. О силе имени. О родительской любви, которую мы, дети, не всегда понимаем и принимаем так, как следует.
Прочитала книгу больше месяца назад, но так и не смогла собрать в единое целое кучу мыслей. Зато замечаю, что теперь, если в жизни появляется что-то, связанное с Индией, я понимаю это лучше, чувствую ярче и всё благодаря "Тёзке". Эта книга похожа на подробный путеводитель по Индии, рассказывающий не столько о стране, сколько о её традициях и жителях, о том, как тяжело бороться с впитанными с малых лет традициями, даже если ты на другом конце света. И о том, как тяжело понять родителей, когда они живут традициями другой страны, которая для тебя - чужая, непонятная.
В Индии принято давать ребёнку несколько имён - одно официальное, другое - домашнее, которое не фигурирует в документах и используется только в узком кругу самых близких людей. Главный герой книги получил своё имя, которое должно было быть домашним, но в результате стало официальным, в честь русского писателя - Николая Васильевича Гоголя. Правда, назвали мальчика не Николаем, а Гоголем. Несмотря на то, что причины, по которым было выбрано имя, можно назвать весомыми, нет-нет, да возникало во время прочтения чувство недоумения. Ну как, как можно дать ребёнку в качестве имя ФАМИЛИЮ?!? И героя этот вопрос периодически посещал, и имя это доставляло массу неудобств (всё больше психологического характера), раздражало, злило... Утомило так, что в возрасте 18 лет Гоголь решил перестать быть Гоголем и стать Никхилом. Правда, как оказалось, дело вовсе не в имени - как говорится, хоть горшком назови, только в печь не сажай. Дело всё в голове.
И эта книга рассказывает (или просто подталкивает к этому) о том, как понять и принять себя, своих родителей. Как понять, что в жизни имеет значение, а что не так важно, как мы думаем. Заставляет задуматься, помнить о том, что каждый может ошибаться и мы сами - не исключение.
445
karkademusic9 июня 2014 г.Читать далееЧудесная книга! Одна из тех, перевернув последнюю страницу которой, тут же хочется начать сначала...
История бенгальской семьи, для которой Америка стала второй Родиной, захватывает сразу и бесповоротно. Главного героя зовут... Гоголем. Такое решение было принято его родителями при выписке из роддома (в Америке детей без свидетельства о рождении не выписывают). У бенгальцев существует обычай - имя ребенку должен выбрать старейший член семьи. Однако восьмидесятипятилетняя бабушка семейства Гангули находится за океаном, и сообщить о выбранном имени может только письмом. Письмо задерживается в пути, а время выписки из роддома неуклонно приближается, поэтому врач в детдоме предлагает родителям принять решение самостоятельно.
- Ну, какое-нибудь имя на случай, если вам не понравится то, что выбрала ваша бабушка.
Ашима и Ашок отрицательно качают головами. Оспорить бабушкин выбор — такое просто немыслимо, это означало бы недопустимое неуважение к старости.Дни идут, письма все нет, и Ашоку с Ашимой все-таки приходится самим выбрать сыну имя. Впрочем, это не так уж страшно, рассуждают они, ведь в Индии у каждого ребенка по два имени: одно - домашнее, так его кличут в кругу семьи; другое - официальное, которое указывается во всех документах. Иногда случается так, что официальное имя ребенок получает довольно поздно, лет в шесть. Так первенец семейства Гангули обретает свое имя - Гоголь.
А почему же, спросите вы, мальчика решили назвать фамилией великого русского писателя? А потому, что Гоголь был любимым писателем отца мальчика, Ашока, и в период юности гоголевская "Шинель" чудесным образом спасла ему жизнь...
Время идет, юный Гоголь становится старше и начинает испытывать некоторые неудобства, связанные с необычностью его имени. К тому же, его пугают подробности жизни его тезки, почерпнутые из урока литературы в школе.
— Да, друзья мои, Николай Гоголь — человек необыкновенный, — говорит мистер Лоусон. — Сегодня он считается одним из самых великих русских писателей, по при жизни его не понимал никто, меньше всего он сам. Можно сказать, что он воплощение «эксцентричного гения». Если говорить кратко, жизнь Гоголя представляла собой медленное скатывание в пучину безумия. Писатель Иван Тургенев описывал Гоголя как необыкновенно умного, но странного и болезненного человека. Он страдал ипохондрией, мнительностью, параноидальным психозом. Все современники отмечали его постоянную меланхолию и подавленность. Друзей у него было немного. Он никогда не был женат, не имел детей. Считается, что он так и умер девственником.
Весьма оптимистичное описание жизненного пути, не правда ли? Вот и нашего героя услышанное абсолютно не вдохновляет. В восемнадцать лет он принимает решение о смене имени и становится Никхилом.
Существует мнение, что с переменой имени изменится и Судьба. Но так ли это?.. Сумеет ли новоявленный американец Никхил Гангули с бенгальскими корнями обрести счастье с коренной американкой Максин? Или же, как неоднократно пытались втолковывать ему родители, крепкую семью ему удастся построить только с девушкой бенгальских кровей?
Для меня эта книга стала лучшей из прочитанных за последнее время. Одноименный фильм Миры Наир я также посмотрела - неплохая экранизация, но дух Индии, обычаи, культура, несомненно, лучше переданы в книге. Ах, как же вкусно и ароматно она написана! Кстати, во многом роман автобиографичен - Джумпа Лахири, американка бенгальских кровей, в свое время переехала с родителями, выходцами из Индии, в США. Поэтому героями ее произведений чаще всего становятся семьи иммигрантов, а основной темой - взаимоотношения поколений.
Рекомендую к обязательному прочтению.
425
magicfire8 марта 2014 г.Читать далееКнига не оставляет в покое, пока не прочтешь ее до конца. Все герои практически сразу становятся родными. Автор дает возможность "заглянуть в голову" каждому, кто встречается Гоголю на пути. Так подробно и с душой описаны все переживания главного героя - от обыденных до высоких, что невольно всерьез переживаешь вместе с ним. И еще очень хочется, чтобы в итоге все у Гоголя было хорошо...
Что запомнилось из собственных ощущений - меня первое время немного раздражала мать Гоголя Ашима. Казалось, неужели в таком молодом возрасте так трудно принять новую действительность?? Но потом она стала вызывать у меня уважение, потому что в чужих краях, вдалеке от родителей и в вынужденном отказе от привычных традиций, ей удалось потсроить тот мирок, который мы называем настоящей семьей, сотворить такой дом, такое уютное гнездышко, куда всегда стремились (даже того иногда не осознавая) ее дети.
А еще мне очень нравится идея с двумя именами - домашним и официальным. Это действительно здорово - позволяет вернуться в детство, почувствовать, кто для тебя действительно родной и близкий. Думаю, стоит попробовать ввести такую практику, когда появятся дети...423
MariyaBuklaeva7 января 2024 г.Драматичная, душевная история одной семьи
Читать далееМне кажется, что с каждой новой книгой я все ближе подхожу к пониманию того, почему книги так важны и нужны для меня. Книга – не просто придуманный кем-то (а иной раз и вовсе не придуманный) мир. Она – неизбежно, ретранслятор жизненного опыта автора, его мировоззрения и философии. Ведь это автор наделяет героев характерами и голосами, вкладывая в них свои мысли, свою боль, свои сомнения.
Вот как герой романа Гоголь внезапно узнает о своей утраченной идентичности, так и я внезапно спотыкаюсь о фразы, чтобы в долгой задумчивости зависнуть, осмысляя какое-то новое знание о себе.
Роман Джумпы Лахири – очень глубокий и насыщенный, в его центре драматичная, душевная история одной семьи. Очередное прочтение проблемы отцов и детей, скажете вы. И будете правы. Однако здесь, прямо и опосредованно, Лахири поднимает ряд непростых вопросов и проблем, которые вытекают из глобализации и мультикультурализма.
На примере двух поколений одной семьи мы видим глубокий сдвиг в мировосприятии, мировоззрении, идентичности. Если первое поколение мигрантов воспринимает новый дом как некоторое пристанище, которое никогда не будет тем настоящим домом. То второе поколение словно зависает посередине: для них тот родительский дом и та большая семья – это место, куда они ездят в гости, где много шума и неудобства; но и дом по праву рождения остается как бы взятым взаймы, ведь экзотическая внешность, странное имя, акцент родителей, семейные ритуалы и традиции безальтернативно определяет их, как не совсем своих.
Мне нравится финал книги. Мне нравится придумывать варианты дальней шей жизни Гоголя. Вернется ли он к своим корням? Переосмыслит ли свою жизнь? Сможет ли принять себя?
Я много размышляла о героях романа и событиях. Если то культурное разнообразие, которое мы наблюдаем в мире, результат некоего «культурного обмена» на протяжении многих веков. Можно ли предположить или ожидать, что среди этих людей, наследников богатейшей культуры, граждан иной родины, возникнет что-то принципиально иное? И если да, то как оно может выглядеть?
8 рождественских подарков из 10
3184
list_travy13 января 2023 г.Читать далееКнига в первую очередь привлекла внимание аннотацией: индус, названный Гоголем в честь писателя - это звучало достаточно необычно и странно. И очень удачно, что привлекла: вроде бы простая книга о жизни, но чем-то цепляет, и неторопливая история совсем не кажется скучной. Было интересно и немного грустно наблюдать, как постепенно Ашок и Ашима обживаются в Америке - привыкая, но все равно оставаясь в душе и быту бенгальцами, - как их дети, наоборот, растут больше американцами и им ближе чужие для родителей привычки. И за жизнью Гоголя-Никхила наблюдать понравилось, пусть это и довольно обыденная жизнь, с учебой и отношениями, и поиском себя и своего места. В книге глубоко раскрываются чувства и эмоции многих персонажей: тоска Ашимы по дому, ее отношение к мужу и детям, реакция Гоголя на внезапную смерть отца, метания Мушуми, которая тоже долго ищет свой путь и не всегда делает правильный выбор. И даже эпизодические персонажи получились живыми и интересными - та же Максин с родителями, очень уютный у них семейный круг, пусть и слишком замкнутый на себе. Интересно, что в итоге авария, в которую попал отец главного героя, привела и к решению о переезде в другую страну, изменив жизнь всех его близких, и запустила историю имени и человека, которому оно досталось. Не только авария, к этому вели многие события: пропавшее письмо, а потом и смерть бабушки, которая должна была выбрать имя; непонимание родителей, что в Америке не получится оставить имя «домашним» и не записать ничего в документы; нежелание главного героя отзываться на новое, взрослое имя в первый день в школе — которое позже сменилось неприятием этого имени. В книге в целом многие события цепляются одно за другое и приводят к следующим. В итоге, каждый раз, когда Гоголь ехал куда-то в поезде, ожидала, что случится что-нибудь плохое, и закольцует историю на этом — но история закольцевалась на чтении когда-то давно подаренной отцом книге, к которой он пришел только спустя много лет и какое-то удивительно хорошее и обнадеживающее ощущение остается от этого финала. Приятная книга, очень понравилась.
3125
avfilatova9924 декабря 2021 г.Читать далееЕщё одна любопытная книга в мою копилку. О чем она? Наверное, о жизни. О жизни одной индийской семьи по воле случае решившей строить свою судьбу в далёкой Америке, вдали от родины, от многочисленных друзей и родственников. Здесь нет каких то потрясающих душу взлетов и падений. Ощущение, скорее, сродни плаванию в бескрайнем море - тихая гладь, изредка нарушающаяся непогодой, но все же меняющая курс... На протяжении книги герои взрослеют, достигают и теряют, рождаются дети и вот ты оглянуться не успеешь, как минуло 30 лет... Много придётся им пройти. Много познать - различие двух культур, свою самоиндефикацию в этом мире, отношения с родителями, любовь, в конце концов. Но все это преподнесено так деликатно, ненавязчиво, что я просто не могла оторваться до самого финала. Было очень любопытно, чем может закончиться такая история? А все очень просто-просто в какой то отрезок времени автор заканчивает свое произведение. А жизнь течёт дальше. Своим чередом. И что она принесёт никто не знает. Потому что это жизнь. И пусть будет только хорошее...
3163
astroida12 апреля 2021 г.Книгу не назовешь слишком увлекательной - в ней нет захватывающего сюжета и внезапных поворотов. Очень спокойное, размеренное повествование, временами трогательное, а то и пронзительное. Просто жизнь, путь взросления. В аннотации или какой-то из рецензий видела, что книга об эмиграции и столкновении культур, но я бы так не сказала. Эта тема не на первом плане и скорее служит метафорой понимания себя и осознания себя как части семьи. В целом понравилось, хотя ярких эмоций при чтении не возникло.
3267
Gilara5 декабря 2020 г.Имя_______________
Читать далееАшима и Ашок Гангули эмигранты из Индии, а точнее из Калькутты т.е они бенгальцы. Они живут в Бостоне и Ашок учится в Массачусетском технологическом институте на инженера. Меньше чем через 2 года после женитьбы и переезда в Америку в августе 1968 года у них рождается сын. Они дают право выбрать имя для ребенка его прабабушки, и хотя та заранее высылает письмо с выбранными именами и для мальчика и для девочки, оно не приходит к моменту выписки Ашимы и мальчика из больницы. У семейства Гангули не остается другого варианта как самим дать мальчику имя. Они решают назвать его Гоголь в честь писателя Николая Гоголя, который когда-то можно сказать спас Ашоку жизнь....
В жизни человека его имя имеет важную роль, иногда судьбоносную и предрекающую жизненный путь, а иногда и роковую. Тема выбора имени, важности этого выбора и того как влияет имя на человека является в этой книге главной. Здесь очень ярко и интересно описано то, что испытывает человек, которому не нравится его имя. Показано как он реагирует, когда слышит это имя в свой адрес, как закрывается и отвергает это имя. Важна здесь и тема эмиграции, хорошо переданы чувства тех кто вынужден переехать из родной страны. Автор рассказывает, как они разрываются между родиной и чужой страной, в которой теперь живут, и как их, принимают в новой стране. Если не брать во внимания сюжет, то эта книга очень атмосферная. Она очень уютная, милая и теплая, и хотя главный герой здесь мужчина, она я бы сказала женская. При всем этом она жизненная и совершена не ванильная, здесь есть место грусти и серьезности.Больше о книгах, кино и моде на моем канале в Телеграм Любознательная как Гермиона
3217
anna_yurievna27 марта 2020 г.Гоголя из Индии вывести можно, а вот Индию из Гоголя...
Читать далееДа уж, наконец-то, отмучила это индийское д̶и̶с̶к̶о̶ мыло. Чтение заняло почти месяц, а всё потому что сократить вдвое, а то и втрое не помешало бы. История жизни индийских мигрантов в США, о трудностях натурализации (особенно если не очень-то хочется), о поиске себя и попытках самоидентификации. Гг является тёзкой не кого иного как нашего с вами Николая Васильевича - только по стечению обстоятельств (что с индусов взять) зовут его Гоголь, что и доставляет ему нестерпимую боль. Внутренний конфликт гг - его отрицание своей этнической принадлежности и стремление максимально американизироваться - отсюда все и н̶е̶в̶р̶о̶з̶ы̶ беды. Местами познавательно, но в основном необоснованно затянуто. Единственной интригой является желание узнать, с кем же он в итоге останется. Не впечатлило.
3280