
Ваша оценкаРецензии
Аноним1 мая 2010 г.Читать далееВ "Мерзкой плоти" нет сюжета, нет начала повествования и его конца. Здесь есть атмосфера, подтексты, полутона. Легкими мазками изображенный абсурд, карикатурность, хаотичность. Главный герой смеется над тем, что видит в своем окружении, которое представляется постепенно нищающим и все больше запутывающимся поколением, которое неожиданно узнает о начале войны.
Здесь в газетах создаются вымышленные герои, которые становятся идолами. Проститутки скрываются под именами христианских добродетелей. А услышав фразу "Вы только оглянитесь на себя!", все начинают в панике выбегать из зала.
Ивлин Во язвит и насмехается, но иногда не может сдержать горечи: "...Все эти сменяющие и повторяющие друг друга людские скопища...эта мерзкая плоть..."1148
Аноним18 марта 2009 г.Читать далееШикарный язык. Обилие смачных гэгов. Читать интересно. Как только отрывал взгляд от книги, интерес пропадал. Наличие огромного таланта у автора несомненно, но может быть потому, что это одно из ранних произведений, не цепляет. Может я просто не понял, не исключаю. Но я не нашёл сюжета… Ну, вот вроде о том же у Вудхауза, но как там сказочно, а здесь – плоско. Хотя, языку Ивлина Во надо отдать должное, он безупречен. Прочитал книгу и ничего после неё не осталось: много оригинальных шуток от образованного человека, как будто книжку с афоризмами прочитал. Такое ощущение, что сюжет автор сочинял по ходу написания. Набор каких-то разрозненных картинок, действие и слова каждого героя на протяжении книги абсолютно абсурдны и могут быть любыми, это не так важно в книге, что обидно. Но сказать, что книга не понравилась не могу. Не произвела большого впечатления…
1168
Аноним22 февраля 2024 г.Читать далееОчень часто после яркого дебюта авторы выпускают второй провальный роман, через который лучше было бы перескочить.
Не могу назвать "мерзкую плоть" провальной — я с удовольствием прочла книгу, местами посмеялась, что, в моих глазах, всегда добавляет произведению весомый плюс. Но такого восторга, как от "Упадок и разрушение", увы, не получила.
У романа нет сюжета, как такого. Можно, конечно, с натяжкой выделить одну линию, другую... Но в моих глазах сюжет — это нечто более цельное и то, что имеет определенную точку стремления. Здесь я этого не нашла. Просто красивые зарисовки времени и нравов.
Книга написана очень легким, но вместе с тем красивым, как будто даже воздушным языком (по крайней мере в переводе), в ней много диалогов и мало описаний. А еще очень много действующих лиц, в которых очень легко запутаться. Но ввиду того, что сюжета, как такового нет, это не играет особой роли. Автор не стремится показать человека. Он показывает эпоху на примере множества людей. И это очень явно подчеркивается одной из героинь с плохой памятью, которая ко всем обращается "судья Каквастам" или "полковник Непомнювашуфамилию".
В то время книга, наверное, считалась скандальной или на грани. Но Во очень корректно изображает пороки общества полунамеками и экивоками. В целом же, читая подобные вещи, понимаешь, что времена меняются, а нравы — не очень. Просто в одни времена о чем-то принято говорить вслух, а в другие — замалчивать.
10562
Аноним20 сентября 2022 г.Vile Bodies 1930
Читать далееЧто ни говори, а лучше Лондона нет места на свете.
— Арчи, послушайте, а это ничего, если на гонках за рулем и в нетрезвом виде? Ее не арестуют?
— Ничего, ничего. Они тут все пьяные.Я читал эту книгу уже после недавнего просмотра прекрасного фильма Стивена Фрая "Bright Young Things", Кстати, автор собирался назвать книгу именно так, но передумал, и выбрал такое вот омерзительное название. В переводе же это "Цвет нашей молодежи" так переводит переводчик - словосочетание, обозначающее группу молодых людей и девушек детей знатных и богатых семей, персонажей книги.
Цвет Нашей Молодежи в полном составе высыпался из чьей-то машины, как выводок поросят, и, повизгивая, взбежал на крыльцо.
Если бы я читал эту книгу до фильма, я бы ничего не понял, и раздражался бы на количество персонажей, за которыми невозможно уследить и запомнить кто есть кто. Но фильм в этом плане помог, и я находил удовольствие при чтении знакомых уже мне сюжетных поворотов. Книга полна сарказма в отношении разных слоев общества, но мне не показалось, что автор прямо обличает золотую молодежь. Ну шампанское льется рекой, ну загуляли на даунинг стрит в квартире премьер министра, по приглашению его дочки. Персонажи вызывают, почему-то, симпатию. И конечно, ирония, в книге вообще много смешных моментов.
Адам, который хоть и является частью "Цвета нашей молодежи", но он беден, пытается стать писателем, но его первую книгу забирают на корабельной таможне.. Он все собирается жениться на Нине, но не может из-за отсутствия денег.. Выиграв тысячу фунтов, он тут же ее отдает пьяному майору на скачки, и майор пропадает.. Потом обращается к отцу Нины (совершенно уморительный забывчивый полковник Блаунт - в фильме блестящий Питер О'Тул), и получает чек подписанный именем Чарли Чаплин.. А когда появляется некий богатенький Рыжик, предлагающий Нине руку и сердце, Адам продает свою невесту ему за 78 фунтов, 16 шиллингов и два пенса - именно столько он должен хозяйке гостиницы.
Адам найдет майора на войне, но выигранный куш на скачках (35 тысяч) сильно обесценился - можно купить газету и стакан выпивки.. Стивен Фрай сделал другой финал, где Адам выкупает обратно Нину за эти тысячи, как бы большие деньги.Остается только пропеть, как у Шекспира:
Благословенный край, страна родная,
Отчизна наша, Англия, — она,
Вскормившая на плодоносном лоне,
Взрастившая, как нянька, королей,
Рожденьем знаменитых, силой грозных…10913
Аноним12 июля 2022 г.Жизнь - не черновик
Читать далееЧитая книгу, я все пыталась одним словом охарактеризовать происходящее - небрежность, безалаберность, равнодушие. Пожалуй, ближе всего небрежность к собственной жизни и жизни окружающих.
Итак, 20-е годы 20 века, буржуазная среда. Все такие томные, утонченные, бесконечно ездят в гости, заводят любовников, подкладывают любовниц мужьям, чтобы те мешались, такое вот дивное общество. Тут главное что? Не влюбиться так, чтобы это принесло всем дискомфорт, потому что в этом случае проблемы будут реальные.
Бренда замужем за Тони, у них подрастает довольно несносный сынишка Джон. Тони любит жену и очень любит свое поместье в пригороде, а Брэнде скучно прозябать за городом, ее манит светская жизнь.
На одной вечеринке она знакомиться с совершенно пустым молодым человеком Бивером, который слоняется по гостям, не имея ничего за душой. Бренда никогда не хотела влюбляться в этого пустого мальчишку, но сердцу не прикажешь. Она все чаще уезжает в Лондон, а Тони начинает скучать, он приезжает ее навестить, становится неудобным. Бренда подыскивает ему любовницу, но муж на нее никак не реагирует.
Однажды в поместье случается трагедия: на охоте одна из лошадей взбесилась и погибает маленький Джон. Тони безутешен, он не знает, как сказать жене о смерти сына, пока та развлекается в столице. Наконец Брэнде сообщают новости, и на удивление для нее это лишь возможность оставить постылого мужа, ведь больше их ничего не связывает. Интересно, что у этой молодой женщины в голове? Она чувствует лишь свободу, не ужас, не отчаяние, не трагедию, в которой она косвенно виновата. Только возможность получить свободу. Но и свободу она хочет получить на своих условиях.
Изначально они с Тони уговорились, что он положит ей определенную сумму, которой ей хватит на жизнь. Бивера такая сумма совсем не устраивает, ведь эти деньги на содержание одного человека, не двух. Словом, Бивер уже не так и горит желанием жениться на Брэнде.
Тони же, придя в себя, и посмотрев на ситуацию немного со стороны, понимает всю абсурдность происходящего. Он не дает развод жене и уезжает в путешествие в Бразилию, где вообще фактически попадает в рабство. Бивер сбегает в США, а Брэнда остается ни с чем, ведь, уезжая, он отписывает свое имение своим родственникам, не жене.
Читаешь эту книгу и понимаешь, какая пустая у людей жизнь. Такие респектабельные, при этом гнилые внутри и пустые, что пробки. Пожалуй, из всей этой своры лишь Тони и вызывает сочувствие, но жизнь прошлась по нему катком из-за его мягкотелости.
Содержит спойлеры10632
Аноним15 апреля 2017 г.Читать далееПочитать можно, но вообще-то книга так себе.
Забавная и грустная история о нищих и не очень английских аристократов. Большинство из них довольно мерзкие типы. И ведут они такую абсурдную в никчёмности жизнь, что даже не особенно жалко, когда с ними случаются неприятности. Кафка наизнанку...Юмор, в том числе и чёрный, как и ожидал, имеется, но Незабвенная в 50 раз лучше...
Не уверен, что ещё когда-нибудь обращусь к Ивлину Во.Напоследок цитата для тех, кто собирается в путешествие по бывшей голландской Вест-Индии:
Все оставшиеся незащищенными кусочки кожи искусали мухи кабури. Они проникали сквозь петли и шнуровку бриджей, а когда он по вечерам переодевался в брюки, впивались в лодыжки. В лесу он подцепил кровососов, они заползали под кожу и копошились там; горькое масло, которым доктор Мессингер пользовал от них, в свою очередь, повсеместно вызывало сыпь. Каждый вечер, умывшись, Тони прижигал кровососов сигаретой, но от ожогов оставались зудящие шрамы; оставляли шрамы и джиги, которых один из негров выковырял у него из-под ороговевшей кожи на пятках, подушечках пальцев и ногтей на ногах. От укуса марабунты на левой руке вскочила шишка.Добро пожаловать в тропики :)
10601
Аноним3 января 2016 г.Читать далееВ одной далекой-далекой стране жила-была обычная английская семья из богатых, да недостаточно богатых, - муж, наивный и приземленный, не видящий ничего дальше своего фамильного дома, жена, прозябающая в глуши, когда все самое интересное происходит в Лондоне, и их сын, до которого никому нет дела, кроме его няньки да конюха. И так бы и жили они долго и счастливо, если бы позволил жанр. Долго ли, коротко ли, а надумала Бренда гульнуть от мужа, да не абы с кем, а чтоб весь свет их роман обсуждал - с маменьким сынком без денег, да без особых связей. Наивный муж, как в анекдоте, ни о чем не догадывается, пока после трагического происшествия жена не бросает его посредством письма (а мы еще возмущаемся, как кто-то осмеливается рвать отношения по смс - не мы придумали, не нам и возмущаться, ха-ха). Наивный Тони продолжает верить своей жене на слово, пока она не зарывается с требованием алиментов - обманутый муж готов простить все, кроме посягательств на фамильное гнездо. Тут-то я было даже возгордилась на целых 5 страниц им, однако дальше он совершил очередной идиотский поступок и рванул в глухие леса Бразилии в поисках пропавшего города Града на пару с каким-то невнятным исследователем.
Ивлин Во мастерски рисует золотую молодежь начала 20 века, говоря по-русски и простым языком - люди с жиру бесятся - легко находить надуманные проблемы, когда реальных нет. Немного жалко было Тони, который искренне любил и верил своей жене, такими как Бренда я иногда даже восхищаюсь - так мастерски переводить все на себя, выходить сухой из воды, валить все на других и при этом еще и оставаться в выигрыше - тоже надо уметь. Читается книга легко, и хотя в самом начале может показаться, что Во описывает простую действительность, не верьте, все равно вы постепенно сами поймете, насколько же сильно он высмеивает всех героев, нет ни одного проходного персонажа, который бы оказался в книге просто так или который бы не нес в себе то или иное отрицательное качество.10113
Аноним22 декабря 2015 г.Читать далееСидела-сидела я несколько недель и думала, что бы всё-таки написать в рецензии. Вроде бы надо и умно закрутить, и какие-нибудь аналогии провести. А в итоге начало ну никак не шло. И решила я написать примерно теми же словами, какими я делилась впечатлениями от книги с теми несчастными, что попали под горячую руку.
Есть, короче, типичная английская семья. Он консерватор, обремененный усадьбой с прилегающим участком, которую он любит всеми фибрами души. Она молодая дама, обремененная ребенком и мужем-консерватором, которая решает поразвлечься на стороне. При этом находит эксцентричную личность, в быту именуемую лохом. Весь высший свет в недоумении, включая вышеназванную личность, но делать нечего. И всё бы ничего, как в виду неких обстоятельств (спойлер!) дама решает бросить муженька и уйти к своему любовнику. И тут начинается маразм, от которого я приходила в себя несколько дней. Каким-то чудесным юридическим образом подает на развод эта самая дама, при чем причину развода указывает измены мужа. Да-да, сама погуляла, а потом сама же и обвиняет мужа в измене. Всё бы ничего, но её муж (тоже, видимо, будучи лохом) идет у нее на поводу и даже едет с какой-то левой бабой в Брайтон, чтобы сыщики-адвокаты смогли собрать достаточно доказательств! Вообще, весь судебный процесс потряс меня настолько, что мне приходилось обращаться к друзьям по несколько раз на дню, чтобы с гневом пересказать новые детали развития событий.
И тут после одной моей гневной тирады одна подруга начала смеяться в голос. И дело тут было вовсе не в моем красноречии, смею предположить. Тогда меня осенила, а ведь действительно: это всё просто какой-то фарс, комедия положения. Здесь высмеивается всё: начиная с пастора церкви и заканчивая аристократическое общество. И как высшая точка здесь выступает (это уже по моему размышлению) собрание сочинений Диккенса, которое ГГ вынужден читать вслух где-то в лесах Бразилии (спойлеры). В этом и есть вся суть произведения - довести до комизма положение высшего общества Англии начала 20 века, показать всю бессмысленность его существования.
Так что в итоге я решила поставить именно такую оценку произведению, хотя сами впечатления от прочтения по началу были не самые позитивные.
10135
Аноним25 июля 2014 г.Читать далееИвлинушка прелестен ^_____^
как же я люблю англичан-писателей.настоящая, жизненная история, пропитанная иронией и добротной психологией. ничего лишнего, все в точку и по делу. кажется, что может быть особенного в коротеньком диалоге? Ивлин вам покажет.
-Знаешь что, на твоем месте я не сел бы за руль...
-Не сел бы?
-Ни за что. Скажут еще, что ты пьян.
-Кто скажет?
-Да тот тип, которого ты задавишь. Обязательно скажет, что ты пьян.
-И не ошибется.
-Так вот, я бы на твоем месте не сел бы за руль."Пригоршня праха" как раз таки и полна подобными зарисовками. при этом главные герои сменяются один за другим, неожиданными поворотами, а читательское отношение к персонажам автор меняет вкусно-тонко, с изюминкой: из нейтральных или более-менее симпатичных они превращаются в ненавистных и рвотных (некоторых я бы собственноручно задушила). так что под конец книги вновь понимаешь: как же все-таки много эгоистов в нашем мире, людей паршивых, людей без души, как тяжело выжить чистому человеку среди этих отбросов и какой пепельный конец его ожидает.
хотите живого слога, семейной драмы, сложной книги о простом-насущном и чтобы большая мысля пришла опосля? тогда вам к Ирвину, копаться в пригоршне праха.
1071
Аноним4 сентября 2013 г.Клюнув на название я ожидала кровавые оргии и тому подобное. Но здесь другая мерзость... Мерзость запустения, бессмысленность жизни, духовная пустота...
Едкая сатира на "сливок общества"
Герои бессмысленно прожигают жизнь: постоянные вечеринки, тусовки, сплетни... Все это доходит до абсурда.
Здесь нет положительных персонажей, но мою симпатию вызвал несчастный пастор- сосед полковника Блаунта.
Все герои- словно куклы, их чувства- пластмассовые, любовь искусственна.1052