
Ваша оценкаРецензии
limbi12 декабря 2021 г.А вы думали, все будет так просто?
На первый взгляд это банальная сказочная история о том, как животные решили взбунтоваться и свергнуть человеческую влась на ферме.
Но стоит только провести параллели с нашим человеческим миров и вуаля... все обретает смысл.
Я люблю книги Оруэлла, но эта история показалась мне немного затянутой, именно поэтому я ставила один балл.721,9K
Marikk17 сентября 2022 г.Читать далееЭто не тот Оруэлл, которого мы привыкли видеть в 1984 и Скотном дворе. Тут он не такой саркастический и острый, но все же очень интересный.
Дороти почти 30, но она по-прежнему живет с отцом, приходским священником, скопидомство и странности которого буквально вошли в поговорку. Но девушка не жалуется. Она усердно молиться Богу, заботиться об отце и по мере сил помогает приходу и пастве. И вот в один день её словно переклинило. Поздним вечером отрубилась за работой, а пришла в себя дней через 5 в Лондоне с потерей памяти. Что это? Восстание? Психологическая защита со стороны уставшего мозга? Или? На этот вопрос каждый читатель даст свой ответ.
На примере Дороти писатель показывает то, что и без бога прожить можно, что вся энергия для выживания берется из самого человека, только его мысли и устремления позволяют ему держаться на плаву несмотря на все невзгоды.
Я долго гадала, чем же кончится произведение. Конечно, финал не был неожиданным, я его предвидела, но хотелось бы другого развития событий, а не цикличного.71764
AlbinaMakarova17 ноября 2019 г.Читать далееНу вот и я познакомилась с Джорджем Оруэллом. Мне было странно читать антиутопию середины XX века, теперь я от части понимаю почему она попала в "запрещенные книги" в свое время. 1984 -это история о мире в котором власть и жестокость и ненавесть на первом месте, а "любовь под запретом", все как и положено в антиутопии. Автор описал мир очень мрачно и так подробно, что даже отталкивает. Главный герои недоволен властью и начинает вести дневник, хоть и это опасно. Он замечает коллегу, что она за ним наблюдает и думает что его сдаст. Но в итоге она передает любовное послание и они начинают встречаться. Они хотят вступить в подпольное общество которое против власти, но они ошибаются и доверяют не тому человеку. Понятное дело что их поймали и Смита пытали (очень жестоко). Концовка как обычно бывает в классике, не всегда хэ, этот тот случай. Ему просто "промыли хорошо мозги" и он стал верин партии. К сожалению, это не мое произведение, оно было скучное.
Содержит спойлеры716,5K
MMSka15 октября 2024 г.Ни асилил... Спасибо "Фикусу"
Читать далееВ романе "1984" Оруэлл хает социализм. Я не люблю читать такое и не разбираюсь в политике. Хотя там социализм больше похож на тоталитаризм, но всё-таки его называет автор будущим и социализмом. Я начала роман весной 2024 года, но так и не продвинулась дальше 26% книги. Я просто не могу никак физически к ней вернуться — она мне не нравится, она не входит в мои предпочтения, и я искренне не понимаю тех людей, которые "пытают" книгу до конца, если она не идёт никак. У меня были надежды, что когда-нибудь со временем я дочитаю, но это уже вранье всем и себе.
И именно на цитатах Оруэлла в «Фикусе» я поняла, что больше не вернусь к этой книге.- Ну не волнует меня ваш социализм, от одного слова в зевоту тянет.
— Да весь этот социализм-капитализм, современное положение и прочая мутотень. На кой мне сдалось современное положение? Да хоть бы вся Англия подохла с голоду, мне плевать!Как удивительно, где Оруэлл завуалированно говорит о политике — для меня читабельно — это "Фикус" и "Скотный двор", а вот где напролом лезет, как в "1984", я уже не вывожу.
При этом вышеупомянутыми цитатами он сам себе противоречит. Но для меня это оказалось важным.701,3K
Zuzonok19 сентября 2018 г.Сильная антиутопия для тех, кто готов увидеть истину
Читать далееПочему-то после прочтения подобных антиутопических произведений мне кажется, что время, описываемое автором, уже настало. И самое страшное то, что не все это понимают – многим людям комфортно жить в мире, который для них создали, даже если это произошло искусственным путем. Всеми нами управляют, каждый из нас – всего-навсего одна из многочисленных легкозаменимых деталей, помогающих "большому брату" держать в узде свою систему.
Кстати, разве нет у нас "большого брата" (с английского переводится как "старший брат"), министерства изобилия, правды? Есть даже министерство любви, согласны? Новый язык, который в книге называется новоязом – он тоже есть, многие когда-то сопротивлялись, но уже привыкли и смирились.
Единственное, до чего все еще не дошел прогресс – это способность читать мысли тех, кто совершил мыслепреступление. Хотя постойте, а как же сыворотка правды или пытки? Они всегда были и, по сути, могут повлиять даже на невиновного человека. И таких людей тоже "распыляют", а их имена также стараются подчистить, чтобы не наполнять головы людей "мусором", который может разрушить систему.
Меня поразило, как тщательно автор описывает переживания героя по поводу хранения запретных трудов – разве не было такого в прошлом нашей страны? Да и сейчас все это продолжает происходить, просто зачастую втайне от нас, чтобы не мутить воду. Мыслить и действовать опасно, поэтому люди приспосабливаются и… молча выполняют завуалированные приказы, которые принято называть "правилами", "долгом", "законами" и "обязанностями".
Очень советую прочитать этот роман, возможно, он заставит вас взглянуть на жизнь под совершенно другим углом.
7010K
Leksi_l28 февраля 2023 г.Дни в Бирме. Джордж Оруэлл
Читать далееЦитата:
Смирение подлинной любви способно простираться до жутковатой беспредельностиВпечатление:
Собственно то произведение, которое для меня свеженькое в чтении. Как начала слушать книгу, вот сразу поняла за что я обожаю Оруэлла, вот он сразу узнается, без антиутопизма, фантасизма, философиями, и других «изма», просто вот он.В моей голове жила картинка, что Бирма-это Вьетнам, и когда индус там, индус здесь, типичная Индия там, типичная Индия здесь, мне это прямо резало слух, я пошла в гугл, еще раз изучила карту, выкинула Вьетнам и Индию из своей головы и стала просто наслаждаться историей рабских времён.
В целом мне история понравилась, много описаний, мало душноты, проводила параллель с «прислугой» и «убить пересмешника», только в какой-то хитрой форме представлены все социальные проблемы этого пригнившего общества.
Перечитывать не буду, рекомендовать в рамках социальной тематики-может быть, но концовка просто истеричная, а ощутить Оруэлла было неплохо.
О чем книга: Европейцы начинают порабощать Бирму, не только ведя свой бизнес на плодородных территориях страны, но делая людей своими рабами и низшей рассой. Автор показывает нам несколько интересных параллельных, взаимосвязанных историй в рамках одной страны. И не всем историям суждено закончится счастливо.
Читать/ не читать: читать в общем потоке
69750
DelanocheConcurring6 февраля 2023 г.Читать далееВ целом мне книга понравилась, но я признаться ожидала от нее немного более другого. Но это мое упущение. Я ждала больше про бирманцев, а в итоге тут больше про англичан в Бирме, их проблемах, отношении к местному населению, проблеме господства белых людей. А я хотела больше про азиатов.
Сам сюжет неплох. Он касается времени колониального господства англичан в Бирме. Отлично описывает отношение англичан, чувствующих себя высшей расой по отношению к "низшим" бирманцем. Это конечно поражало! Разговоры, которые крутились в английском клубе в Бирме, их пренебрежение, граничащее с жестокостью по отношению к коренному населению Бирмы вызывали буквально отторжение. Особенно это относится к персонажу Эллису.
Главный герой Флори совершенно по другому смотрел и на саму Бирму, и на господство в ней англичан, и само отношение Флори к бирманцем, и дружба его с доктором-индийцем Верасвами были более адекватными, несмотря на то, что он сам англичанин. Но Флори не хватало смелости открыто выступить против своих соплеменников. Флори вообще предстал перед читателями как довольно "мягкий" и чувствительный человек. Очень жаль было его в процессе наблюдения за его взаимоотношениями с Элизабет. Ох, не ту он даму сердца себе выбрал, хотя выбор был и небольшой, вернее его в принципе не было.
Элизабет по сути такая же снобка как и остальные англичане в Кьяктаде. И я даже немного позлорадствовала оттого как с ней поступил Веррэлл. Она именно такого отношения и заслуживает.
Финал меня конечно поразил! Я не ожидала, что все именно так закончится для Флори. Я конечно понимала, что с Элизабет ему ничего не светит, но что он примет именно такое решение, но это было просто как обухом по голове. И что самое обидное, Элизабет все таки нашла своего суженого и все у нее сложилось в итоге хорошо. Прямо обидно!
В целом история мне понравилась, то, что не совсем оправдались мои ожидания, это исключительно моя проблема. Потому что роман по сути хорош! И еще один момент, который меня оттолкнул от книги это убийство собаки! Всем кто не любит подобного в книгах, стоит обратить на это внимание.681K
Le_Roi_des_aulnes3 декабря 2018 г.Клей и монотонная работа как субстрат веры
Начиная свой отзыв, воспользуюсь избитой фразой и скажу, что впечатление от прочитанной вещи у меня осталось весьма неоднозначным.Читать далее
Действие романа переносит нас в середину 20го века. Brave new world. Пора перемен. Аннотация может сильно обмануть. Здесь не будет красочных описаний занимательных приключений эдакой молодой, но уже увядающей благовоспитанной барышни с бродягами. Произведение больше носит философский характер, рассказывая нам не о падении, а о прозрении после долгих лет самообмана.
Насколько возможно верить в Высший смысл в современном мире с его ориентированностью на деньги и плюрализмом мнений? Как глубоко это изначально сидит?
Ни на один из этих вопросов ответа найти не удастся, т.к. ни одного по-настоящему верующего человека здесь нет (может, в этом и суть?). Что же до Дороти, даже в стабильное время, когда девушка жила с отцом в лоне святой церкви, на фоне мелких бытовых неурядиц и вечной необходимости «обрабатывать» немногочисленный приход, она не могла отдаться религии вполне. Позже, когда её судьба перевернулась, это практически сразу потеряло всякий смысл, шоры спали, и даже старая незамысловатая, но эффективная система наказаний перестала действовать. В нашем случае в качестве причины и следствия всего произошедшего более всего подходитзаключение, которое сделал Варбуртон.
«– Изнутри отношение меняется, – сказала она. – Я потеряла мою веру, – добавила она отрывисто, смущаясь такого признания.
– Потеряла твою что? – переспросил Варбуртон, непривычный к церковной лексике.
– Мою веру. Ох, разве непонятно? Однажды полгода назад она вдруг почему-то исчезла. Все, во что раньше верила, увиделось бессмысленным, даже каким-то глуповатым. Бог и все остальное: вечная жизнь, небеса, преисподняя – все. Все исчезло. Без всяких размышлений и вопросов, просто само ушло. Ну как ребенком незаметно перестаешь верить в эльфов. Я просто больше не смогла.
– Ты и раньше не верила, – беспечно бросил Варбуртон.
– Верила! Правда, верила! Я знаю, вам всегда казалось, что я не верю, притворяюсь, стыжусь сознаться. Нет, я верила так же, как сейчас верю, что сижу в этом купе.
– О, разумеется, не верила! Мыслимо ли в твои годы? Ты, деточка, для этого выросла слишком умная. Вскармливали тебя нелепой догмой, а ты уж как-то там уговаривала себя глотать. Выстроила – позволь употребить жаргон психологов – жизненную модель, предполагающую безоглядную веру. Естественно, этот абсурд тебя давил. Видно же было, что с тобой. Память, думаю, тоже, поэтому отключилась.»
В моральные переживания по этому поводу можно поверить, но с осознанием и сопереживаем у меня возникли проблемы. Как не понимал глубины ее духовных терзаний престарелый ловелас, так же и не понимаю их сейчас я — человек, не приученный к религии.
Можно ли сказать, что время «Дочери священника» уже прошло? Сейчас борьба за важность веры и религии для каждого отдельного человека перешла в неконфликтную стадию, общество относится к этому весьма толерантно. Идея про кипящий клей и ботфорты уже не шокирует, а так — хорошо уже, что Дороти сама осознает, что вся ее духовная жизнь после сделанного открытия станет искусственной, ведь многие предпочитают на этот счет обманываться. Но всё же возможно, и теперь эта книга станет для кого-то откровением.
Определенное впечатление произвела часть, в которой освещались комплексы главной героини. Эти образы сатира, которые ей так и не удалось побороть, что ж, человек слаб.
По языку и стилю это произведение понравилось мне намного больше прочитанного ранее «1984» , однако всё же осталось чувство, что чего-то тут не хватает.Содержит спойлеры681,3K
samandrey11 октября 2023 г.Вне времени
Читать далееВот радуют меня произведения, которые остаются актуальными и по сей день. Недавно где-то услышал, что COVID был нужен для того, чтобы отработать на населении возможности тотального контроля и подчинения. И сразу вспомнил про Оруэлла. Произведение вне времени с самыми актуальными вопросами и проблемами современности. Книга-сигнал, о том где мы можем оказаться в конечной фазе, если ложь и притворство будут процветать, а мыслящее общество будет притворяться и закрывать на все глаза. Уже переписывается история, искажаются факты, меняются ценности на уровне религии. Можно много о чем еще писать, но если прочесть книгу и потом оглянутся по сторонам... Параллели проведите сами.
Читайте больше друзья!!!
675,2K
MrOlimpia27 декабря 2025 г.«Все животные равны, но некоторые животные равнее других» - концепция повести-притчи Оруэлла о «лживых» идеалах, которыми власть кормит народ.
Читать далее«Скотный двор» Джорджа Оруэлла представляет собой выдающееся произведение, занимающее центральное место в антиутопическом каноне XX века. Это аллегорическая повесть-притча, которая не только является сатирой на тоталитарные режимы, но и представляет собой глубокое философское исследование, раскрывающее механизмы деградации революционных идеалов и трансформации утопических стремлений в дистопическую реальность. Оруэлл создал это произведение под впечатлением от увиденного на ферме, где десятилетний мальчик гнал огромную лошадь тонким прутиком. «Меня поразило, — напишет позже Оруэлл, — что, если бы животные осознали свою силу, мы не смогли бы властвовать над ними, и что люди эксплуатируют животных почти так же, как богачи эксплуатируют пролетариат…» И вот что из этого вышло. Разбираемся.
Сюжет повести разворачивается вокруг революционного акта, когда группа животных восстаёт против угнетения с целью создания общества, основанного на принципах равенства и коллективной свободы. Однако со временем эти идеалы подвергаются эрозии, и власть концентрируется в руках одного лидера, что приводит к установлению тоталитарного режима. Данный процесс иллюстрирует трансформацию утопических стремлений в дистопическую реальность, что является ключевой критикой Оруэллом авторитарных систем.
Повесть не ограничивается сарказмом и гротеском. Внимательный читатель обнаруживает за внешним слоем повествования трагическую суть: неизбежный крах надежд революций и искажение идеалов свободы и равенства. Это произведение представляет собой горький мотив, проступающий сквозь сатирический рисунок, и служит предостережением о том, что ни одна революция не способна полностью реализовать свои изначальные цели.
Оруэлл, публикуя «Скотный двор» в 1945 году, стремился развенчать миф о советском строе и создать художественно-публицистическую политическую прозу, что было новаторским подходом для своего времени. Вопрос о целесообразности использования сатирического стиля остаётся открытым. Однако попытка построить общество равенства на принципах «Скотизма» и его семи заповедей заслуживает уважения.
Исследователи отмечают, что персонажи повести олицетворяют реальных лидеров революционной эпохи. Главарь символизирует Ленина или Маркса, Наполеон — Сталина или Муссолини, Снежок — Троцкого, Визгун — Бухарина. Собаки представляют собой структуру НКВД или СС, ворон Моисей является прямой отсылкой к религии, овцы олицетворяют народ и т. д. Этот аллегорический подход позволяет рассматривать повесть как метафору реальных исторических событий и процессов, которые разворачивались во времена становления СССР ( это одна из догадок ), что усиливает её философскую глубину.
Структура произведения способствует осмыслению сложных социально-политических процессов через призму животного мира. Ключевая цитата «Все животные равны, но некоторые животные равнее других» становится квинтэссенцией концепции, которую Оруэлл мастерски развивает на протяжении всего текста.
Среди ключевых тем произведения можно выделить борьбу за свободу, искажение идеологии, природу тоталитаризма и утрату человечности. Оруэлл исследует механизмы, посредством которых идеалы равенства могут быть извращены, а коллективное сознание подчинено воле лидера.
Лингвистический стиль повести отличается ясностью и лаконичностью, сатиричностью и гротескностью, что делает её доступной, но не умаляет глубины и сложности. Используя аллегорию, Оруэлл мастерски передаёт многослойные концепции и философские идеи, обеспечивая глубину анализа и многозначность интерпретации.
«Скотный двор» сохраняет актуальность и побуждает к рефлексии о природе власти и социальной справедливости. Это произведение является неотъемлемой частью образовательного процесса для изучающих политическую философию и социологию, позволяя глубже понять механизмы функционирования власти и значимость демократических принципов.66533