
Ваша оценкаРецензии
Risha727 июня 2014Читать далееЛюбопытная книжица, развлечение на часок-другой, не более того.
Известный миф о Пенелопе и Одиссее мастеровитая писательница рассказала по-своему: «оживила» подробностями, додумала характеры (Пенелопа оказалась довольно заурядной, любила поныть), вложила слова в уста героев и создала необходимый антураж. Маргарет Этвуд, видно, не без удовольствия работала над книгой и преизрядно позабавилась. В итоге, красиво, поэтично, мило, но впечатления не произвело, просто необременительное чтение.
Знакомство с писателем состоялось, но не могу сказать, что очарована. Была наслышана и ожидала большей "грандиозности" текста. Пока не мое. Наверное, стоит прочитать более известные романы.6 понравилось
42
vinni_gret16 февраля 2014Читать далееВся великая история ведется от мужского имени. Нечестно! Во все времена было полно и великих женщин. Настал момент исправить положение.
Маргарет Этвуд прекрасно справилась с этой задачей: Пенелопа - жена Одиссея - представляется обыкновенной (ну, может, чуточку божественной) женщиной во времена безраздельного царствования мужчин. И проблемы отношений мужчин и женщин, как подсказывает Этвуд, со времен античности мало изменились.
К тому моменту, как я закончила чтение, в Питере начался фестиваль панк-кинцо с фильма о Кейтлин Ханне и лекции о феминизме третьей волны. Тогда я что-то обсуждала по этому поводу со своим местным другом и почему-то пришла к мысли, что феминизм, конечно, никуда не денется (хотя бы потому, что мужчины и женщины одинаковыми не родятся никогда), но сейчас мы, скорее, машем кулаками после драки: никаких особенных притеснений со стороны мужчин я не замечаю. Среди моих знакомых есть успешные карьеристки, но все равно каждая вторая (а, может, и первая в душЕ) хочет сидеть дома и варить борщи. Выбор - дело индивидуальное, главное - предоставить всем равные права и возможности. Sure.
В античности с этим, похоже, было посложнее (молчу про мрачное средневековье). Если не родишься богиней, то нечего мечтать о свободе выбора и счастье. Вот так.
Маргарет Этвуд такая классная! Думаю, понравится и мужчинам, потому что автор не пытается кого-то возвысить или унизить, а пишет легко, просто и справедливо о сложившейся в обществе ситуации. Да, а еще о женских чувствах без лишних соплей - все как на духу.
6 понравилось
22
Daffa8 апреля 2013О, Женщина!!!!
Ты мудра и прекрасна, и сама всё прекрасно понимаешь!О, героические мужские подвиги и свершения!
Не было бы вам цены, ели бы не сомнение в истинности.О, всемогущие боги Олимпа!
Вы всесильны, но меркантильны и эгоистичны.Спасибо Вам, Маргарет Этвуд, за такую Пенелопу.
6 понравилось
23
Shamsun12 января 2012Читать далееИлиада vs Пенелопиада
У монеты две стороны. Да и в суде выслушивают две разные истории. Пенелопиада--это с детства знакомый мотив на новый лад, рассказанный легендарной личностью. История женщины, история, несомненно, печальная: отец хотел убить, лицом не уродилась, муж пропал на двадцать лет, да и после смерти с нею быть не хочет. Ради чего только двадцать лет ждала... Пока он то ли по пещерам, то ли по кабакам кочевал, она от женихов отбивалась... Да и не по своему желанию столько мучилась. Автор словно попыталась снять навешанную за столетия мишуру. За геройством мужчины всегда стоит несчастье женщины. История написана с иронией. Тут и спиритические сеансы, и суд над Одиссеем. Захотелось перечитать Гомера. Наверное, чтобы не видеть в каждой легенде и сказке только обыденность.6 понравилось
32
lost_witch4 января 2010Мешать мужчине наслаждаться собственным хитроумием вообще неразумно.Этвуд в роли певца-рапсода не забывает ни о своем стиле, ни о своих идеях.
Миры мужчины и женщины не пересекались во времена Пенелопы и Одиссея, не пересекаются и поныне.
Боги по-прежнему глухи, коварны и ненасытны.6 понравилось
17
lililili_li24 февраля 2026Двенадцать служанок
Читать далееЯ даже не знала, какую оценку поставить этой книге. С одной стороны, у меня возникло много вопросов, но с другой – я бы всё-таки назвала её довольно неплохой.
Действие начинается, когда Пенелопа уже находится в загробном мире. К этому сложно что-то предъявить, так как тема представлений о жизни после смерти – вещь субъективная.
Аннотация обещает, что Одиссей в этой истории предстанет далеко не прекрасным героем, и намекает на какие-то тайны (цитата: «Мудрая, сострадательная, тревожная история о том, что подчас бывает, когда власть в обществе принадлежит мужчинам. Что если Пенелопа – верная жена Одиссея, ждавшая его двадцать лет на Итаке и вырастившая сына Телемака, – задумала что-то, о чём забыл упомянуть Гомер? И какие тайны хранят двенадцать повешенных по приказу Одиссея служанок?»).
Хочется начать с самой сути замысла: это история, рассказанная глазами Пенелопы. Идея действительно хорошая. Часто отношения Одиссея и Пенелопы преподносятся как образец невероятной любви, но что, если взглянуть на них реалистичнее? Из такой задумки могла бы получиться интересная книга, заставляющая задуматься.
К сожалению, здесь возникает большое «но». Прочитав книгу, так и не понимаешь, в чём же заключалась тайна и ложь Одиссея, которую Пенелопа не хотела бы знать.
Чем дальше я читала, тем больше складывалось впечатление, что проблема вовсе не в Одиссее, а в самой Пенелопе.
Пенелопа начинает свой рассказ (книга написана от первого лица) с детства – с того, как отец сбросил её со скалы. И эта тема продолжает волновать её даже в загробной жизни. Удивительно, что это практически всё, что она может сказать о своем отце. Меня поражает: она не помнит самого момента падения, но продолжает думать об этом после смерти. Свою зависть и презрение к Елене она, кстати, тоже пронесла сквозь века. Одна из глав так и называется: «Елена разрушает мою жизнь», хотя в той ситуации можно было бы обвинить кого угодно, особенно в том, что касается отплытия Одиссея. Но больше Пенелопа никого не винит. Она постоянно говорит о том, как легко Елене всё даётся, какая она красивая и гордая, и тут же уверяет, что её, конечно, совершенно не интересует жизнь Елены – и на это уходит полстраницы доказательств (чем-то напоминает мем «Я бежал за вами три дня, чтобы сказать, как вы мне безразличны»).
Ещё в книге упоминают, что в свои пятнадцать лет Пенелопа считалась умной. Почему? Этого так и не объяснили. Но на протяжении всего повествования нам будут постоянно напоминать об этом качестве, и автор, видимо, пытается ему соответствовать (получалось редко). В основном все умные поступки героини сводятся к пересказу событий гомеровской «Одиссеи».
Пенелопа то и дело повторяет, что Одиссей лишь делал вид, будто любит её, что он искусно врал, а она верила ему лишь временами. И при этом в пятнадцать лет, и в тридцать, и даже после смерти она считает его умным и отважным. Мне запомнились уточнения вроде: «и тут я безгранично в него влюблена, но мне можно, мне ведь всего пятнадцать лет было». Да, только вот во взрослом возрасте она по-прежнему не видит в нём никакого подвоха. Зачем тогда были эти оговорки? Не очень понятно. Поэтому фразы вроде «он коварен» звучат максимально неуместно: в самом повествовании Пенелопа ни разу так не думает, и эти мысли существуют как будто вне времени и пространства. Иначе я не могу это объяснить.
Сама писательница не добавила почти ничего, что раскрыло бы героиню глубже. И это касается не только детства, но и жизни на Итаке. Создавалось впечатление, что авторше нечего сказать о самой Пенелопе. Зато ей было что сказать о двенадцати служанках. Честно говоря, складывается ощущение, что это и была главная тема книги. С самого начала, даже когда это было не к месту, нам напоминали об этих девушках. И даже в загробном мире именно они становятся препятствием для воссоединения Одиссея и Пенелопы: стоит Одиссею появиться, как они яростно бегут за ним, стремясь отомстить. К слову, Одиссей вроде бы хочет остаться с Пенелопой, да и она его всё ещё любит (чувствуется её «осознание коварства Одиссея»?). То есть служанки сопровождают нас буквально от начала и до конца.
На надо отдать должное, Маргарет Этвуд предлагает интересную, хоть и спорную, трактовку, связывая служанок с символизмом тринадцати лунных циклов.
Подводя итог, думаю, что лучше бы Маргарет сделала главной героиней одну из служанок или вовсе написала исследовательскую работу о тринадцати лунных циклах. По греческим мифам часто пишут исследовательские книги, и, наверное, только в таком случае получилось бы действительно отличное произведение. А так – имеем то, что имеем.Содержит спойлеры5 понравилось
169
decembrist_forever19 декабря 2025Читать далееВ юности, в раннем студенчестве, я прочитала принципиально иную книгу автора — Маргарет Этвуд - Орикс и Коростель. Помню, что я ехала в поезде с ночевкой, и после прочтения мне приснился первый за долгое время сон, черно-белый кошмар. И с тех пор ко всем книгам Этвуд, которые я читала, я подхожу именно с такой меркой, но до этого произведения они по-прежнему не дотягивают. Но нельзя их упрекать за это, верно?
"Пенелопиада", на мой взгляд, все равно не дотягивает до того потенциала, который в ней есть. Хотя по-своему она меня впечатлила тоже.
Это довольно интересный сплав... всего, при этом весьма компактный, уместившийся всего на 200 с лишним страницах. Здесь и игра с разными форматами, и попытка приблизить мифических героев к нам, сделать их более осязаемыми, придать им некую телесность — что они ели, пили, где и с кем спали и т.д. И, напротив, наделение их более современным менталитетом, что позволяет им как будто вести диалог с читателями на равных. Не стоит забывать и песни-плачи, и сатирические постановки, и эссе...
Но образ Пенелопы показался мне все же довольно блеклым, а сама она — отнюдь не вызывает ни сочувствия, ни симпатии. Если, конечно, допустить, что она надежная рассказчица, чего я бы не делала.
Но все же, осведомленность Пенелопы и остальных о современном мире, их контакты с живыми людьми, даже их роль в настоящем — вот это сюжетное допущение показалось мне читерством, иначе я это не назову.
5 понравилось
138
reader-793286812 декабря 2025Ни уму, ни сердцу
Читать далееПравдивая история Пенелопы, рассказанная ею самой. Это переосмысление древнегреческого мифа об Одиссее с точки зрения жены Одиссея.
Повествование ведется от первого лица. Показалась интересной задумкой – Пенелопа ведет рассказ из загробного мира, примерно в наше время. Иногда рассказ разбавляется стихами – песней хора служанок. Но исполнение, на мой взгляд, подкачало.
Из этой повести чего-то нового существенного не узнала.
На страницах книги мы встретимся и с Одиссеем, и с Еленой Прекрасной, и с другими менее известными античными героями.
Читать мне было скучно. Ни уму, ни сердцу, как говорится. Пенелопа представлена какой-то плаксой и тюфячкой. Вроде много лет правила целой страной. А защитить своих служанок не могла (или не хотела?).Мифы мне были интересны в детстве, сейчас совсем не тянет такое читать.
5 понравилось
134
HelenaVladaS2 июля 2023Гимн женщине
Читать далееКто не знает присказку о сильных женщинах, стоящих за великими мужчинами? Но есть иной род женщин, они как музейные экспонаты: с виду невзрачные, но при непростых обстоятельствах они выстояли, не сломались, разве только маленький кусочек сердца откололся, разве только трещина осталась напоминанием о борьбе невыносимой боли и силы.
Маргарет Этвуд, канадская писательница, переосмыслила историю одного из самых давних и известных мужских персонажей - Одиссея Гомера. Необычным является ракурс, с которого рассматривается история: автор не следует за знаменитым гулякой, ведомым зовом войны. Вместо этого Пенелопа, вернейшая в мифологии жена, рассказывает свою версию истории. Версию двадцатилетнего ожидания, противостояния алчным женихам, выживания в королевстве без короля, обороне супружеского ложа смертного ли, живого ли супруга, по слухам, делившего - простите, вынужденного делить - постель с целой чередой богинь, цариц, нимф, русалок и прочей нечисти.
"Пенелопиада" - чудесное стилизованное переосмысление греческой мифологии. Не думайте, что чтение знакомой истории окажется скучным. Маргарет Этвуд удивляет на каждом шагу, искусно переплетая, как Пенелопа спасительный саван, мифологию и современность, традиции античной литературы и саркастический слог феминистки наших лет.
Особенно рекомендую любителям неспешно смаковать язык художественных произведений. Восхитительно (в переводе Анны Блейз)!5 понравилось
164
maryrazheva17 февраля 2023Неожиданное осмысление мифов
Читать далееНесколько лет назад я начинала читать «Рассказ служанки», но чтение не пошло. Несмотря на то, что я сама активно поддерживаю феминизм и отстаиваю права женщин, мне оказалась не близка тема, когда репродуктивное насилие вывели в абсолют. Поэтому моё знакомство продолжилось «Пенелопиадой», и я опять наткнулась на те же грабли.
Маргарет Этвуд - сильная рассказчица, в её тексты веришь, а герои как бы оживают на страницах. Особенно когда главным действующим лицом выбрана Пенелопа, жена Одиссея, очень неоднозначная персона. Кроме нее, во главе угла оказались 12 её служанок, которых повесил Одиссей. Маргарет Этвуд рассуждает на тему произвола мужчин, насилия над женщинами, бесправия женщин и цену, которую приходится платить за то, чтобы обладать какой-никакой властью.
Несмотря на бодрое повествование и маленький объем, книга мне не очень понравилась. У меня другой культурный бэкграунд по отношению к феминизму, и я на некоторые вещи смотрю по-другому. Поэтому главная тема, раскрытая автором, для меня оказалась в некоторой степени провальной. Но это не значит, что я не получила наслаждения от отсылок к другим древнегреческим мифам, к Илиаде, Одиссее, и то, как Этвуд обрисовала магический культ числа 13. Также у произведения необычная форма: главы перемешиваются друг с другом, история разматывается в нескольких временах, реальностях, есть даже главы в стихотворной форме. В этом безусловный плюс автору.
Я допускаю мысль, что продолжу дальше знакомство с Этвуд, но с тех книг, где на первое место ставится не положение женщины в обществе. Если такие есть, конечно :)5 понравилось
128