
Ваша оценкаРецензии
amber_derua28 августа 2017 г.Читать далее
Действие произведения происходит в Океании, которая воюет то с Востазией, то с Евразией. Именно мир Океании является контекстом, без которого невозможно понять причин поведения главного героя. Может ли человек победить систему? Этим вопросом задавались многие авторы, Дж. Оруэлл даёт свою интерпретацию этого вопроса: должен ли человек её менять? И что немало важно автор даёт ответ на этот вопрос.Большой Брат? - В наличии. (Кстати, с английского все-таки переводится как "старший брат")
Министерство правды? - Работает.
Министерство любви? - Лучше не проверяйте.
Министерство изобилия. - Весьма изобретательно работает.
Новояз. - Давно уже в ходу.
Мыслепреступление? - Это опасно, очень опасно. Героев прошлых дней уже распылили, и даже имена их подчищаются министерством правды.
Завтра вполне может оказаться, что мы никогда не воевали с "Океанией", а всегда воевали с "Евразией".
В соседней Океании даже есть пример, когда речекряк стал мэром.
Двоемыслие? - Оооо... Это у нас просто общепринятый стиль. И не только в том смысле, в котором этот термин употребляется в романе. В этом плане у нас выросли целые поколения, которые вполне успешно могут двоемыслить.Если присмотреться и прислушаться, то двоемыслие можно встреть повсюду, например, на работе. Я даже больше скажу: без двоемыслия вы не продержитесь ни на одной работе и дня... Да и просто в повседневной жизни можно найти много аналогий, во всяком случае у меня после прочтения этой книжки появилось новые названия для некоторых явлений нашей жизни.
И самое страшное, что мы действительно превращаемся в людей без мыслей. Мыслить в наше время - это опасно для жизни.
Роман относится к жанру антиутопии и заканчивается он как-то печально.
Мне интересно было следить за событиями романа, за развитием отношений между Смитом и Джулией, хотелось, чтобы все у них получилось, но настрой автора оказался слишком пессимистичен. На мой взгляд, автор уж слишком сгустил краски. На такой настрой обреченности повлияли в том числе исторические персонажи времени, в которое он жил.Но, полагаю, что если бы автор узнал об историях таких людей как Виктор Чукарин, который стал 7-кратным олимпийским чемпионом, пройдя до этого 17 концлагерей, Ирена Сендлер, которую пытали и она чудом спаслась от смерти за то, что спасла 2500 детей из концлагеря, ну или хотя бы был знаком с Франклом, то, возможно, книга 1984 была бы о другом. Я считаю, что всегда есть вероятность успеха, поэтому надо продолжать бить лапами как та лягушка в сметане, и то, что автор не оставил места для простого чуда своим героям, не совсем правильно и не жизненно. Есть, конечно, и совсем близкие аналоги сюжету книги, к примеру, Северная Корея, но, думаю, и там когда-нибудь придет конец безумству.
Роман Оруэлла 1984 я рекомендую к прочтению. Во-первых, как я уже говорила, он актуален, во-вторых, помогает задуматься и, может быть, что-то переосмыслить в жизни.
13102
Max_of_Brass27 августа 2017 г.1984 оттенка серого
Читать далееСначала немного общеизвестных фактов, на случай если кто что забыл. В 1938-м году Англия и Франция слили Гитлеру дружественную Чехословакию. В 1939-м они же кинули союзную Польшу, за которую обещали вписаться, если Гитлер на неё нападёт. В 1940-м году Англия немного, но помогала дружественной немцам Финляндии в войне против СССР. Летом того же года англичане во Франции получили от немцев по зубам и сбежали на свои острова. (Про это в последнем фильме Нолана «Дюнкерк» можно посмотреть). Осенью и зимой Англию бомбили немецкие самолёты, некоторым городам, как Ковентри, досталось немало. Передумав высаживаться, немцы решили заморить англичан голодом, и начали топить идущие в Англию грузовые корабли с продовольствием и сырьём. Из-за этого, продукты, бензин и другие товары в Англии пришлось выдавать по карточкам. В конце 1941-го года англичане, наши новые друзья, отправили в СССР первые лендлизовские конвои с военной техникой. Оруэлл всю войну работал на Би-Би-Си диктором. В 1945-м, уже после победы над Германией и Японией, между вчерашними союзниками начинается разлад, через год Черчилль зачитывает в Фултоне свою знаменитую речь про «железный занавес в Европе». Начинается Холодная война. В 1949-м Оруэлл передаёт в МИ-6 (британскую секретную службу) своё заявление о «секретных коммунистических агентах», в которые он записал, например, Джорджа Бернарда Шоу. И в том же 1949-м году впервые выходит «1984».
Это я о том, на что похожа Океания и её политика в книге Оруэлла. Конечно, он был убеждённым противником СССР и советского варианта социализма, но на СССР оруэлловская Океания похожа не больше и даже меньше, чем на Англию 30-х – 40-х годов.
Сюжет незамысловат. Сладкая парочка мелких чиновников, мальчик и девочка, мелко злоупотребляют служебным положением: водят шашни друг с другом (чего им делать нельзя), водят разговоры о том, как они недовольны государственным строем, покупают на "чёрном рынке" дефицит. Потом они ВНЕЗАПНО решают вступить в местную подпольную террористическую организацию «Братство», теперь уже чтобы воевать против своего государства. Впрочем, повоевать у них не получается, потому что вместо «Братства» они оказываются в руках компетентных органов.
Пожалуй, на этом Оруэллу стоило бы и закончить, потому что потом начинается лютый трэш. Главного героя страшно пытают, пытает его тот же большой опер из Полиции Мыслей, который его взял. Пытает и сыплет перед ним откровениями: пытка тут ради пытки, потому что спецслужбы для того и существуют, чтобы хватать и пытать неповинных интеллигентов, чтобы поддерживать у остальных интеллигентов и быдла смесь энтузиазма и ужаса. Если бы не английские имена и фамилии, на этих эпизодах можно было спутать Оруэлла с каким-нибудь Солженицыным. В конце концов главного героя доламывают. Потом приводят в божеский вид, потом отпускают. И потом, в самом конце, видимо, всё-таки расстреливают, чему он очень рад.
Если сказать, что последняя треть книги бред, то точно не ошибёшься. Всем известно, что спецслужбы работают жёстко, а порой и жестоко и грязно. Но всем, кроме упоротых несогласных, понятно, что спецслужбы «ни за что» не хватают и «просто так» не обрабатывают. Смешнее всего, что и главного героя с его подружкой взяли не от делать нечего, и даже он сам это признаёт наедине с собой! Хотя нет, бредовая пытать-чтобы-пытать-мотивация местной «кровавой гэбни», при наличии реального состава преступления - вот что точно смешнее всего. Самый смак, если исходные имена главных героев мысленно заменить на «Навальный» и «Караулова». Обоснования местного государственного устройства бредовы ничуть не меньше.
Единственный по-настоящему любопытный эпизод – это «книга Голдстейна», точнее, та её часть, которая почти в точности описывает стратегию тогда ещё только начавшейся Холодной войны: «усыпить бдительность, окружить базами с ядерными ракетами в надежде нанести сокрушительный внезапный удар». Но надо понимать, что тут Оруэлл снова интерпретировал (хотя и гениально) исторический материал. К тому же Голдстейн-О’Брайен-Оруэлл ошибся, утверждая, что в «вечной войне» победить нельзя. Советский Союз всё-таки развалили, и даже без ядерного удара.
Вся остальная проблематика книги на сегодняшний день уже попросту устарела. Написано до смерти скучно, из-за чего прочтение растянулось почти на год и продвигалось волевыми усилиями. Сопереживать героям лично я не хотел, и не только из-за постного повествования. Оруэлл, видимо, хотел выставить страшную Систему вселенским злом, но по факту у него вышло, что диссиденты – это моральные уроды. С чем я вполне согласен.
13276
Aleksandra_Lepus12 июля 2015 г.Читать далееОчень сложно написать рецензию на подобную книгу.
Советский союз периода репрессий 37-го, растянутый на n-ное количество лет
Зареклась читать после этого романа антиутопии на ночь
Как же это страшно, господи боже мой. Это страшно, потому что это правдиво и вполне может быть реально.
Переписывание прошлого, корректировка настоящего, полное отсутсвие будущего – вполне может случиться. И поэтому страшно.
Мне кошмары снились после этой книги.
Дай бог, чтобы такое никогда и низачто не случилось при моей жизни. Это же ужас самый настоящий.13104
TenderRain24 июня 2015 г.Читать далееТвою мать. Пардон. Но других слов у меня просто нет.
Знать бы еще, зачем я это дочитывала, если книга не понравилась мне с порога. Уж какая вошь и в каком месте заставила меня дочитать... Пожалуй, то, что книгу ставят наравне с такими, как "451 градус по Фаренгейту" и "О дивный новый мир" (последняя мне, кстати, тоже не особо понравилась, но по сравнению с этой она просто шедевр). А еще есть такая вошь, которая жить не дает и шепчет "Есть литература, которую прочитать просто необходимо". В ближайшее же время изловлю эту вошку, и удавлю.Я в шоке от книги. Но не в хорошем смысле. Да простят меня те читатели, которые в восторге от книги, но лично у меня она ничего, кроме омерзения и отвращения не вызвала.
Я ждала какого-то более бурного сопротивления. Яростной борьбы. Но никак не ожидала увидеть в конце сломленного героя. Хотя, в общем-то, на протяжении всей книги он не вызывал у меня почему-то теплых чувств. А в конце и вовсе разочаровал. Человечество, описанное Оруэллом, кажется, ни на что не способно, кроме как запугивать да быть запуганными. Любой бунт пресекается в корне. Его мир выше моего понимания.
Может быть, я смотрю поверхностно. Но, честно говоря, "1984" не та книга, от которой у меня просыпается горячее желание копнуть глубже и заглянуть в самую суть. Не та книга, на которую я готова была бы потратить деньги. Благо дело, читала в электронке.
Может быть, просто "антиутопия" не мой жанр. Кстати, а где здесь антиутопия? Потому что я читала Брэдберри. Я читала Хаксли. Эта книга и те две - небо и земля. У меня сложилось ощущение, что я читала два совершенно разных жанра.
В общем, я поняла, что я ничего не поняла. Моя бабушка в таких случаях любит говорить "Значит, не для твоего ума создано".
Как бы там ни было, настроение книга мне подпортила хорошо.13104
Milkind16 июня 2015 г.Читать далееПочему ненависть? Потому что она проще, потому что она направляема, потому что граничит со страхом.
Но все, что на ней зиждется - по моему скромному мнению, - априори неустойчиво. Мощно, может быть даже действенно, но неустойчиво и потому нежизнеспособно.Вся книга - сплошной мрачный и безнадежный гротеск. Все описанное просто раздавливает изнутри, гнетет и саднит. Но, честно говоря, мне сложно представить антиутопию без подобных ощущений при чтении, поэтому для меня это скорее признак хорошей антиутопии, но никак не недостаток.
И все же до любимой она явно не дотянула. Вероятно, потому что в определенные моменты читать было скучно - в ожидании завязки я зевала и без особого интереса читала "вводный курс" по описываемому миру, да и в целом в течение всего повествования то тут, то там попадались нудные (вероятнее всего, только для меня) вставки. Недовольства у меня есть и по части любовной линии, но это уже такое, совсем субъективное, что все же немного сбавило уровень удовлетворенности книгой.Это последняя из антиутопий-махин, которые я прочла (эх, а я так оттягивала этот момент!), и я очень рада, что оставила ее напоследок - она мне показалась самой мощной, самой раздавливающей и выворачивающей наизнанку.
1334
Hanochka21 апреля 2015 г.Черт, какая же замечательная вещи антиутопия! Это мое уже третье знакомство с этим разделом, и я в восторге все больше и больше)
Читаешь и поражаешься, насколько ужасным является тот мир, хотя на деле создается, что все просто прекрасно и именно так и было, есть и будет всегда. Потрясающая книга, которая должным образом раскрывает все мысли, чувства героев, подоплеку их действий и борьбы. Несомненно, обязательно к прочтению!
1319
rumato_luk27 марта 2015 г.Читать далееНабрав в любой поисковой системе Интернета фразу «рецензия на книгу 1984», можно легко убедиться в том, как много лестных и даже восторженных отзывов посвящено книге Джорджа Оруэлла (Эрика Артура Блэйра) «1984». Это неудивительно, ведь в условиях господства буржуазной идеологии читатели с обывательским эклектическим сознанием, способные положительно воспринимать подобное чтиво, представляют собой довольно массовое явление. Однако влияние подобной литературы, различных так называемых «антиутопий» с реакционным буржуазным душком распространилось и в среде достаточно образованных и грамотных сторонников прогрессивного направления общественного развития. Некоторые представители этой прогрессивной среды нередко ссылаются на книгу «1984» в положительном ключе, мол, автор предугадал то-то и то-то, дескать, отдельные отрицательные моменты общественной жизни, описанные Оруэллом в художественной форме, нашли своё отражение в явлениях реальной жизни современного общества. Однако сылающиеся при этом не учитывают того обстоятельства, что Оруэлл приписывал все эти отрицательные моменты обществу следующей за капитализмом формации (как её себе представлял или пытался представить сам Оруэлл). Следовательно, весь тот мрак и ужас, все уродства общества, которые живописует автор в своей книге «1984», согласно его представлениям относятся к коммунистической формации. И наоборот, описывая воспоминания главного героя о далёком прошлом, Оруэлл изображает капиталистический строй чуть ли не царством свободы, «золотым веком» и т. п. Таким образом, выходит, что «провидческие» способности Оруэлла весьма и весьма сомнительны, так как отдельные реакционные, регрессивные моменты, описанные им в «1984» воплощаются как раз в общественной жизни милого сердцу автора капитализма, а не следующей за ним коммунистической формации.
Что необходимо отметить по существу данной «антиутопии». Книга «1984» содержит существенные логические неувязки и противоречия. Особенно крупной логической неувязкой Оруэлла является организация общественной жизни выдуманного им государства. По Оруэллу будущее предполагаемое им общество делится на три группы: члены «внутренней партии» (менее 2% от всего общества), члены «внешней партии» (чуть более 13% от всего общества) и «пролы» или пролетарии (соответственно, 85% от всего общества). За каждым членом «внешней партии» ведётся ежесекундная слежка со стороны членов «внутренней партии» посредством телекранов (телевизор и телекамера в одном устройстве) и других средств слежки и шпионажа. При этом подавляющее большинство общества — «пролы», которые непосредственно производят материальные блага, предоставлены сами себе, никто их не ограничивает и не подавляет. Всю шпионскую и репрессивную работу ведёт «Министерство любви», а это ещё сужает круг лиц, занятых слежкой за членами «внешней партии», которые составляют, повторюсь, более 13-ти процентов всего общества. Возникает простой вопрос: каким образом члены «внутренней партии» могут осуществлять ежесекундный контроль за каждым членом «внешней партии», количественно уступая им более чем в шесть раз, да ещё и оперативно обрабатывать этот огромный поток информации? Непонятно также, каким образом удаётся удерживать в подчинении пролетариев, ведь за ними никакой слежки не ведётся вовсе? Оруэлл не даёт ответов на эти вопросы. Очевидно, автор просто весьма поверхностно, неглубоко и невнимательно прорабатывал сюжет собственного творения.
Другая крупная логическая неувязка в «антиутопии» Оруэлла. Оруэлл изображает членов «внешней партии» в качестве этаких интеллектуалов, хотя сотрудники «Министерства любви» и другие члены «внутренней партии» их ежедневно подавляют, обманывают, лишают возможности удерживать в голове какие-либо знания или даже просто полезную информацию. При этом автор представляет «пролов» какими-то лишёнными интеллекта существами в противоположность членам «внешней партии», хотя и у тех и у других количество нерабочего, потенциально свободного времени одинаково. Кроме того, за «пролами» никто не шпионит, они ничем не ограничены, кроме обязанности работать на благо всего общества, а труд при определённых условиях способствует интеллектуальному развитию. Остаётся только удивляться игре фантазии Оруэлла. Для него интеллектуалами являются забитые, запуганные, лишённые знаний и цельного мировоззрения люди (члены «внешней партии») и, в то же время, полностью свободные за рамками рабочего дня «пролы» изображены автором как полностью лишённый интеллекта рабочий скот. Характерно, что Оруэлл практически не раскрывает и даже не пытается раскрыть образы «пролов», весьма скупо их описывает, видимо, понимая всю натяжку и нереальность собственной выдумки. Между тем, очевидно, что подобная организация общества позволила бы «пролам», предоставленным самим себе, легко обойти в развитии остальные две группы этого фантастического, нереального общества, включая и членов «внутренней партии», слишком занятых слежкой, террором и подавлением членов «внешней партии». Таким образом, положив в основу сюжета «1984» наспех выдуманное «общество», невозможное в реальности, Оруэлл проявляет себя в качестве весьма поверхностного и заурядного писателя.
Обращает на себя внимание описание Оруэллом условий содержания заключённых. Например: «Самая чёрная работа достаётся политическим»; «На должностях только уголовники...»; «Каждый должен был признаться в длинном списке преступлений — в шпионаже, вредительстве и прочем. Признание было формальностью, но пытки — настоящими». До боли знакомые современному российскому и позднесоветскому обывателю образы и штампы. За основу подобных «страшилок» Оруэлл просто взял набор буржуазных антисоветских пропагандистских мифов и приложил их к своему обществу-фантому, сгущая и без того чёрные краски своей «антиутопии».
Далее по тексту «1984» становится ясно, что автор, уже не стесняясь, просто-напросто проводит примитивную буржуазную антисоветскую, антикоммунистическую пропаганду, используя при этом самые низкопробные пропагандистские штампы. Например: «… в двадцатом веке были так называемые тоталитарные режимы. Были германские нацисты и русские коммунисты. Русские преследовали ересь безжалостнее, чем инквизиция». Что касается словечка «тоталитарный», которое было выдумано и пущено в словесный оборот среди обывателей и филистеров буржуазными пропагандистами-антикоммунистами, то никакого глубокого научного смысла оно не несёт. Происходит оно от слова «total», которое обозначает «итого», «всего», «полный», «всеобщий» или от итальянского «totalitas» — «цельность», «полнота». Отрицательный оттенок словечку «тоталитарный» придают путём, например, присовокупления к нему ещё одного подобного словечка «режим». Впрочем, раскрытие гнилой сущности подобных «терминов» не является темой данной рецензии. Возвращаясь к приведённой выше цитате, стоит отметить, что по Оруэллу именно русские коммунисты «преследовали ересь безжалостнее, чем инквизиция», о германских нацистах же ничего не написано. Видимо, автор считает, что германские нацисты выгодно отличались от русских коммунистов. Такова «благодарность» буржуазных продажных филистеров и пасквилянтов вроде Оруэлла по отношению к нашим предкам, в жестокой борьбе освобождавшим Европу и весь мир от фашизма незадолго до написания грязного пасквиля «1984» (книжонка была написана в 1948 году). Здесь можно привести ещё один образчик антисоветской, антикоммунистической клеветы автора: те же русские коммунисты якобы «изматывали пытками и одиночеством и превращали в жалких раболепных людишек, которые признавались во всём, что им вкладывали в уста, обливали себя грязью, сваливали вину друг на друга, хныкали и просили пощады». Вполне понятно, на кого указывает Оруэлл своим грязным пальцем, кому он приписывает авторство всех реакционных методов в политике, кого он назначает историческим предшественником по части организации убогой и жалкой жизни выдуманного им общества. Таким образом, филистер Оруэлл, используя художественную форму, пытается запугать трудящиеся массы, отвернуть их от коммунизма, создать противовес стремительному распространению коммунистического учения, росту популярности и авторитета СССР среди трудящихся Европы после освобождения её от фашизма. При этом на протяжении всего пасквиля «1984» автор демонстрирует полное своё невежество в области законов общественного развития, в области экономики, в области исторических знаний.
Дальше — больше, «чернуха» в «антиутопии» всё нарастает: «Даже жертва русских чисток, идя по коридору и ожидая пули, могла хранить под крышкой черепа бунтарскую мысль». Следующее после этого предложение понадобилось Оруэллу затем, чтобы ещё гуще намазать чёрной краски, однако, тут уже автор настолько перегнул палку, что просто сломал саму логику своего и без того слишком примитивного «творения». А именно, изображая ещё более изощрённый, чем якобы у «русских коммунистов» подход карателей из «внутренней партии», Оруэлл в следующем предложении пишет: «Мы же, прежде чем вышибить мозги делаем их безукоризненными». Несколько выше по тексту всё в том же духе: «Он станет одним из нас, и только тогда мы его убьём». Вопрос: зачем??? Какой в этом смысл? Как подобная изощрённость помогает удерживать власть? Ведь если враг путём больших затрат усилий и времени оказался перекованным в верного сторонника и последователя, то его следует использовать в своих целях, а не убивать. Иначе какой смысл столько возиться с «врагами»? Какую пользу «враги» могут принести после смерти? Разве что в качестве удобрения? Так опять же, зачем тогда возиться с «обработкой» их мозгов? Где же логика???
Создаётся впечатление, что автор не разбирается в тех сферах общественной жизни, о которых пишет. То ли он сам напуган и хочет ещё сильнее напугать своего читателя, то ли просто получил экспресс-заказ от буржуазии на создание антикоммунистической «страшилки» да при этом перестарался и чересчур сгустил чёрные краски своей мрачной «антиутопии». Во всяком случае нелогичность, нереальность, фантасмагория изображаемого Оруэллом общества будто бы будущего бросается в глаза.
Также следует отметить нелепость выдуманной автором теории о «новоязе», согласно которой в будущем языки (пример «Океании») будут урезаться и упрощаться до неузнаваемости. Нелепой является и попытка Оруэлла приплести к этой теории некоторые общепринятые сокращения вроде «Коминтерна», «Агитпропа». Как и должно быть в реальности, жизнь опровергает это предположение автора «антиутопии». Напротив, языки только обогащаются и развиваются с течением времени и развитием общества. Это и понятно — язык отражает всё материальное и духовное богатство народов, которое быстро ли, медленно ли, но только растёт и увеличивается («телевидение», «спутник», «компьютер», «Интернет» и т. д. и т. п.).
В данной рецензии намеренно не затронута художественная сторона книги «1984», так как она служит Оруэллу подобно тому, как отдельные положительные личные качества служат мошеннику, чтобы втереться в доверие к порядочным людям с целью их обмана. Однако, следует отметить отсутствие в данном пасквиле подлинных героев, ярких образов. «Герои» Оруэлла — сплошь либо забитые, запуганные, трусливые, глупые обыватели, либо безликие террористы из «внутренней партии», либо тупые «пролы». Даже главный «герой» под занавес ведёт себя в конечном счёте точно так же как и все остальные, кто попадал в руки садистов из «Министерства любви».
В целом «1984» является низкопробной, упаднической, реакционной «чернухой» в области художественной литературы. Видимо, книжица эта была написана наспех, «на коленке» и от этого в ней содержатся крупные логические неувязки, «ляпы». Главное содержание этой «антиутопии» составляют ярко выраженные антикоммунизм, антисоветизм. При этом автор демонстрирует своё невежество в обществознании, в исторической науке. Оруэлл в своём «1984» строит свои поверхностные суждения на основе самых примитивных штампов реакционного буржуазного «агитпропа», рассчитанных на перепуганного обывателя с эклектическим мелкобуржуазным сознанием, а также на отсталые слои рабочих масс. Такой его подход вполне согласован с условиями, в которых было создано сие «произведение», — 1948-й год, разгар послевоенной идеологической борьбы, так называемой «холодной войны» ведущих империалистических стран против мирового коммунистического движения во главе с СССР. Естественно, что буржуазии как реакционному классу выгодно изображать идущий на смену капитализму общественный строй как нечто ужасное, плохое, враждебное всему человеческому, а сам капитализм изображать как «золотой век» человечества. Для этой цели буржуазия привлекает и щедро вознаграждает деятелей в сфере различных искусств. Этот нехитрый пропагандистский приём реакционные классы в исторической практике применяли довольно часто. Оруэлл, таким образом, опубликовав «1984», исполнил заказ реакционной империалистической буржуазии, проявил себя в качестве буржуазной прислуги, представителя реакционной, регрессивной линии общественного развития.
Вероятнее всего, что «1984» была предназначена для внутреннего употребления в буржуазных империалистических странах, так как уровень изложения её рассчитан на читателя с весьма поверхностными и искажёнными представлениями как о реальной жизни в СССР того периода, так и о коммунистическом учении в целом. Именно поэтому в СССР подобное чтиво не встретило бы понимания у массового читателя. Однако, полвека спустя, в результате разрушения СССР по целому ряду объективных и субъективных причин бывшее советское общество оказалось способным к восприятию подобных «антиутопий» и прочего низкопробного, насквозь реакционного, пропитанного антикоммунизмом чтива. Господство буржуазной идеологии обеспечило необходимый для восприятия подобной «литературы» уровень исторического и культурного невежества постсоветского общества. Более того, влиянию таких «антиутопий» как «1984» оказались подвержены и отдельные представители прогрессивного и передового направления в общественном развитии. Это говорит об их недостаточной вдумчивости, критичности, внимательности, о недостаточной глубине восприятия при изучении литературных источников. Только тщательное, глубокое и критичное изучение источников позволяет сделать верные выводы о возможности и формах использования предмета изучения в идеологической борьбе.
Что касается самой книги «1984» Джорджа Оруэлла, то её дальнейшую участь предсказать нетрудно — с победой прогрессивных сил во всём мире ей и другим подобным реакционным, пропагандистским «антиутопиям» место на литературной свалке истории вполне обеспечено.
1376
Sand_Ra20 января 2015 г.Читать далееКак ни крути, но обстановка у меня за окном нет-нет да и приблизится к атмосфере знаменитого "1984" Оруэлла. Когда-то давно, в рамках школьной программы, сей великий труд был пролистан, потом отложен до лучших времен. Так вышло, что он отлично пошел во времена, которым больше подходит определение "далеко не лучшие".
Тема борьбы с системой, тема обреченности человека мыслящего в мире заведомо рассчитанном на людей зашоренных, тема невозможности человеческих чувств интересна, но обращались к ней многие. У Оруэлла все вышло пугающе натурально. Сводки с фронтов, скорая победа совершенно не ясно кого над кем, снаряды, которые время от времени падают на жилые кварталы, перевыполнение всех планов на фоне тотальной искусственно создаваемой нищеты... Нет, читая такие вещи начинаешь верить, что писателям все же дано некое предвидение. Ну, или мы сами упорно превращаем свой мир в антиутопию.
Очень срезонировала книга, многое показалось до боли знакомым. Вероятно, буду возвращаться.1321
tulupoff3 ноября 2014 г.Читать далееВот, наконец, я добрался и до одной из трех главных антиутопий в мировой литературе. Лично для меня это «Мы» Евгения Замятина, «1984» Джорджа Оруэлла о котором и пойдет речь, и «О дивный новый мир» Олдоса Хаксли. Основоположником жанра является Томас Мор со своей «Утопией», где он показал нам идеальное общество, где все обесценено и всё идеализировано, но мы-то знаем что в нашем мире не может быть ничего идеального и поэтому любая утопия она автоматически становится антиутопией, ибо не может жить добро без зла, Инь без Янь и всё в таком духе. Общество описанное Оруэллом представляет собой четко слаженную систему, где общество Идеи возведено в абсолют и любая мысль расходящаяся с доктриной Старшего Брата автоматически уничтожается. Есть даже полиция, которая выявляет мыслепреступников. Тотальный контроль, прослушивание каждого члена общества кроме пролов (сокращенно от «пролетариат» или попросту «рабочий»). Пролы, культ доносительства, винтики в системе. Всё это до боли напоминает Советский союз времен того, кого именуют Отцом Народов, так вот сейчас же Старший Брат – это не что иное, как образ Масонской ложи тайно управляющей всем миром. Она диктует то, что нам нужно делать, через людей в правительстве диктует условия нашего существования, не предоставляя нам свободы выбора, делая из нас рабов, которые не будут ничего знать кроме работы. Весь мир в руках финансистов и банкиров.
Простите мне сей нескромный порыв, но разве не это должна делать антиутопия – рождать мысли заставлять думать головой, делать хоть что-нибудь. Хотя реальность такова, что сделать уже ничего нельзя, а думать трезво надо, чтобы не допускать произвола в той или иной сфере жизни и готовить новое поколение к тому что их мозги будут воспитаны на попсе и пресловутой жвачке, лишая нас всякой морали и запретной мысли, а разве не есть основа рабства – неспособность к неподчинению. Если какой-то винтик из системы вылетит – порушится всё. Притупляется всякая страсть кроме той что рождает новое поколение и если нет ничего кроме дежурной директивы, то что это за общество такое противоречащее законам гуманизма, хотя они являются основой человеческой добродетели.
Главный персонаж видел все минусы и где-то на ментальном уровне знал,что есть Братство, сопротивляющееся устоявшемуся строю и герой всем сердцем стремился сломать систему, сделать людей свободными. Ценность этой книги не только в сюжете, но и в идее о том, что мы можем менять свою рутинную жизнь, ломать ужившиеся стереотипы и обеспечивать себе комфортное существование, но более подробно это рассматривают апологеты идеи о Сверхчеловеке.
Книгу рекомендую прочитать тем, кто готов приблизиться к правде о жизни, готов узнавать пороки нашего общества в обществе идеи, когда всякое свободомыслие каралось и тотальный контроль – как антипод современному пофигизму, кто бы что ни сделал никому не надо брать за это ответственность. Надо написать антиутопию о человеческом эгоизме как основе общества и посмотреть, что сможет сделать главный герой, так в порядке эксперимента. А хотя идея весьма интересна. Для такой литературы реально надо созреть, но хотя бы один раз прочитать данное произведение стоит, ибо почерпнете много интересного.1349
Jesus-tyan27 мая 2014 г.Читать далееВойна — это мир, Свобода — это рабство, Незнание — сила
Добравшись, наконец, до своего заветного списка книг, которые я обязан прочитать, понял, что эта стоит на первом месте. Так что просто пожав плечами, я принялся за чтение, не зная даже, чего ожидать.
К слову, с антиутопиями знаком благодаря Хаксли ("О дивный новый мир") и Рею Бредбери ("451 градус по Фаренгейту"). Первая нисколько не зацепила, но общая мысль была ясна, понятна, и в чем-то я даже с ней соглашусь. Вторая принадлежала одному из любимых писателей, но тоже особого всплеска мыслей не вызвала. Понравилось и не более того.Но вернемся к "1984".
На последних строчках мое сердце ухнуло куда-то вниз. Пока взгляд скользил по заключительным абзацам, я все еще надеялся на иную развязку, едва не взвыв от досады и ужаса после.
Если говорить коротко, то это было... восхитительно. Это было действительно страшно, то самое чувство, когда не хочется и на секунду представить себя на месте главного героя, в мире, где нельзя думать, нельзя любит. Нельзя вообще жить в привычном нам понимании слова. Вообще. Никак. Только слепо верить словам партии, верить новой истории, верить Старшему Брату. Только прогибаться под власть.
Это страшно, повторюсь. И это не страх Стивена Кинга, Лавкрафта и любых других мистиков, это более реальное. Тяжелое, с неприятным осадком. Оно гнетет, следует по пятам, как та же полиция мыслей.Книга, над которой действительно стоит думать. Которую стоит разобрать по строчкам, изучить со всех сторон и задуматься - а смог ли бы ты противостоять, как главный герой, тому режиму? Смог бы выстоять, удержаться на ногах и не рухнуть?
Я думал. И я бы тоже не смог.И напоследок. "1984" - одно из тех произведений, которые убивают последней строкой.
13102