
Ваша оценкаРецензии
sabotage1035 августа 2014 г.Читать далееЭтот небольшой рассказ Булгакова я уже читала в 5-ом классе, то есть где-то около 6-ти лет назад. И я совершенно ничего о нём не помнила. Ну совсем ничего. Я помню только название: я долго вместе с мамой пыталась найти книгу в магазине, но нам это так и не удалось. Потом мне не хватало прочитанных книг из списка внеклассного чтения на положительную оценку за дневник читателя и одна одноклассница предложила мне прочитать этот рассказ - она его уже читала, ей понравилось и она сказала, что он не длинный. Я согласилась и она принесла мне книгу в школу. Сроки поджимали и я читала этот рассказ на уроке физики, которая была не совсем физикой: называлось это чем-то вроде «Звёздной азбуки» или чего-то подобного и мы на нём, в сущности, ничего не делали. Как собственно и последующие 6 лет на уроках физики. Именно тогда у меня появилась привычка чтения на этом скучном предмете. Затем на перемене я написала что-то в ту тетрадь, именуемую «Читательским дневником», сдавла и получила свою пятёрочку. Единственное, что я помнила об этом рассказе - это мои впечатления. Мне понравилось. У меня в душе остались положительные эмоции, а вот сюжет стёрся напрочь. Ну вот совсем-совсем. Книга с рассказом и ещё несколькими произведениями, объёмом в 400 страниц по воли случая так и осталась у меня. Меня гнетут сомнения, правильно ли так всё оставлять, но с той девочкой никаких контактов у меня уже не сохранилось, да и по ее сегодняшнему образу жизни по рассказам и последним годам в школе, мне не кажется, что книга её интересует.
Сегодня я слушала этот рассказ, а не читала. И меня действительно мучает один вопрос: как мне это могло понравится и не от ложиться в памяти? Я боялась при чтение. Всё тело сковал страх, необъяснимый. Описание операции, раздробленных конечностей… Это же ужас какой-то. Мне Кинга читать не всегда страшно, а тут такое… и как оно могло пройти мимо меня, в том смысле, что не отложиться в памяти, да ещё и понравится? Мне же было лет 11-12 только. Сейчас, мне уже довольно взрослой девушке было по-настоящему страшно, а тогда - нет? Не понимаю. Память часто подшучивает над нами, устраивая нечто вроде этого…
У Булгакова, кроме этого рассказа, я читала только МиМ, который впечатлил меня меньше этого небольшого произведения. Теперь мнре хочется познакомиться с его творчеством плотнее, глубже и обстоятельнее.
Не знаю, писатель произвёл такое сильное впечатление на меня или способности чтецов, но мне определённо понравился этот небольшой рассказик и отложил свой отпечаток в моей душе.
Правда, мне не понравился конец, когда в самом-самом конце, описав буквально одним предложением, что полотенце долго переезжало вместе с рассказчиков. Почле этого, как обухом ударив по голове, автор говорит, о разрушение полотенца. Я, конечно, понимаю, что хранить разное старьё не самое благородное занятие и что такое большо подходит характерам дам, но мне такое отношение не понятно, не близко и вообще чуждо. Так как это был самый конец, то и запало в душу такое неуважение сильнон, а значит испортило впечатление.
Забавно, что в конце герой рассуждает об изменчивости памяти и о том, как разрушаются и стираются воспоминания, ведь такой замечательный рассказ смог стереться из моей головы в первый раз.7737
Katushonok29 апреля 2019 г.Первый прочитанный мною рассказ Булгакова. Я не ожидала от него ничего особенного, но получила целую волну читательского восторга. Как фильм, в котором напряжённая сцена, смотришь на одном дыхании, также и этот рассказ. Да, добрая половина описывает операцию в подробностях, но на то это и записки врача. Но как же талантливо это сделано. А юмор! Я смеялась в голос. Однозначно буду читать остальные его рассказы.
6895
Alevtina_Varava23 июня 2012 г.Читать далееВообще-то советские книги, в угоду правительству тоталитаризма высмеивающие царскую власть, меня раздражают. Но этот рассказ написан просто гениально. Вроде как описанный случай действительно имел место быть. Но не это делает произведение таким замечательным, а именно манера изложения, стиль автора. Задорное, веселое, приятнейшее чтение. Улыбка не сходит с лица. Все гармонично, и правдоподобно, несмотря на полную бессмыслицу. Грань между пошлой грубостью и задорной веселостью не перейдена.
В общем - тотальное уважение. Читать всем)
6460
Aksulu23 октября 2024 г.Читать далееКороткая повесть, страниц на тридцать, написанная в 1923 году. Интересный срез эпохи и нравов начала двадцатого века.
Сюжет простой: два друга-матроса, пропив награбленное во время революции, решили вернуться во флот, где отношение к работе уже поменялось, абы кого с улицы уже не берут.
Текст временами переходит из обычного формата в "лесенку". Язык специфичный, довольно много морских словечек и авторского новояза, но интуитивно текст более-менее понятен. Хотя временами читать трудно и вообще не понятно, что происходит.
Персонажи прописаны достаточно хорошо, чтобы вызывать отвращение. Образы колоритные и характерные, в них легко поверить.
Концовка... неплохая, достаточно справедливая.Содержит спойлеры5145
anna_apreleva21 октября 2022 г.После гражданской войны
"- Тоже на поправочку? - спросил меня Григорий Иванович любезным тенорком, сложив на коленях оргомные багровые руки.Читать далее- Да, на юг, - ответил я и подумал, глядя на него с восхищенной завистью: "Тебе-то еще какая поправочка нужна, черт возьми!"
И, словно отвечая, он улыбнулся мне страшной улыбкой, улыбкой контузии, вдруг исказившей его цветущие скулы, молниеносной улыбкой, которую надо смигивать в сторону, как слезу. Через улыбку прорвалась ночь какого-то боя, искаженный мрак, чудящиеся везде ползучее убийство...
"Ага, подумалось мне со злорадным успокоением, - и ты знаешь это!"Советские служащие едут на юг, в Крым. Только что закончилась гражданская война, но в поезд все же сажают вооруженную охрану: на перегонах еще есть банды.
В одном купе собираются очень разные люди, всех коснулись и войны, и революция, но по-разному.
Кто-то вспоминает, что земли, по которым ночью пронесется поезд, в свое время приняли триста его товарищей, каждого из которых он знал по именам.
Девицы из "солидного секретариата", из благообразных семей, сохранивших даже и мебель, и манеры прежнего мира, были в Крыму еще подростками в 14-м году, когда об'явили Первую мировую войну.
В изменившемся мире не угадаешь кто есть кто, да и сами пассажиры не знают, кто они теперь и как им быть, когда старого нет, а новое еще не создано.
Самый тихий, смирный, безропотно ухаживающий за всеми паренек - оказывается тем, от чьего имени пробирает холодком.
"Это - Яковлев? Да, конечно, я помню: однажды в разведроте дивизии мы с жадным любопытством рассматривали карточку этого невзрачного, играющего с петлей человека, вождя зеленой армии, неуловимо хозяйничавшей во врангелевском тылу. Яковлев! Кто у нас не знал о Яковлеве, о легендарном переходе через зимний хребет Яйлы, по ледяным тропинкам, ведомым лишь зверям? Он мстил за брата, повешенного в Севастополе".Его жена, бросающая на пол арбузные корки и что-то не прожеванное, не кажется хамкой, после того, как узнаешь, что нервы она испортила, работая на подполье.
"Поезд на юг" Александра Малышкина - совсем не история путешествия с описанием колоритных попутчиков.
Расказчик пробирается на юг, к местам несущим выздоровление - от ожесточения к примирению с самим собой, от тяжелых воспоминаний - к красоте скал, моря, к виду младенца, спящего на руках матери.
Воспоминания и мысли, такие далекие от наступивших лет, этот контраст, растерянность и в конце концов обретение покоя - чуть ли не самое главное, что есть в рассказе.
"Поезд на юг" впервые был опубликован в 1925 году.
5355
Vse_skazano_do_nas10 сентября 2021 г.Читать далееВ детстве, помню, часто натыкалась в нашем домашнем книжном шкафу на тонкую книжку с заглавием “Песчаная учительница” с рассказами Андрея Платонова. Правда, каждый раз, наткнувшись, тут же отодвигала её в сторону: тогда, на рубеже 80-ых и 90-ых, в прессе часто писали о проблеме опустынивания, сопровождая статьи фотографиями полузасыпанных песком ржавых барж, брошенных там, где раньше были берега озер. Так что рассказ о победе над пустыней я воспринимала как насмешку над реальностью. И вот только теперь, спустя 30 лет, я наконец прочитала этот рассказ — так уж вышло, что это и первое моё знакомство с творчеством Андрея Платонова.
Мария Нарышкина, молодая учительница, после окончания педагогических курсов приезжает по распределению в отдаленное село Хошутово на границе со среднеазиатской пустыней. Скоро она понимает, что от стандартной учебной программы здесь мало пользы: местные жители ведут бесконечную, изматывающую войну с наступающей пустыней, люди недоедают, дети болеют и умирают. Смелая и решительная девушка видит, что лучшая помощь, которую она можно оказать, — научить крестьян бороться с песком. Она вооружается книгами и берется за дело.
Не стоит и рассказывать, как мне понравился язык в рассказе, красота и меткость. Платонов, бесспорно, великий художник, он удивительно пишет, и я рада, что открыла для себя этого писателя. А вот в содержательном плане, боюсь, я так полностью и не смогла откинуть свои детские ассоциации.
Пока читала, не могла не думать, как же сложилась жизнь тех юные идеалистов, положивших на борьбу силы и молодость. Наверное, Платонов как опытный инженер-мелиоратор знал, о чем пишет, и как коммунист искренне верил в возможность построить идеальный мир, где каждый был бы спокоен и сыт. Но очень уж любопытно, что стало с селами, подобными Хошутово. Я смотрю на мир вокруг и кажется, что “песок” отступает только для того, чтобы вернуться и взять своё втройне. Рассказ о крестовом поход Марии Нарышкиной сейчас читается, как сказка, сродни походу Ивана Царевича за Жар-Птицей. И самыми правдивыми звучат слова Завокроно, похожие на пророчество:
— Вы, Мария Никифоровна, могли бы заведовать целым народом, а не школой. Я очень рад, мне жалко как-то вас и почему-то стыдно…51,2K
luka834 апреля 2015 г.Черновик с намеченным сюжетом, но еще не оформленный в художественном смысле и без прописанных деталей. Интересен в литературоведческом смысле, как некое промежуточное звено между замыслом и оконченной работой. И более, к сожалению, ничем.
5512
Shara_Sheril15 ноября 2012 г.Читать далееФЛЭШМОБ 2012
С благодарностью Tanka-motanka
Короткий, с ног до головы советский рассказ. Повествование ведется от лица мальчика, не имеющего полноценной семьи, дома и жизни как таковой. Повествование это не лишено жаргонизмов, мальчуковых неологизмов и словечек-паразитов. И, разумеется, в произведении происходит становление этого создания Судьбы как человека - в той или иной мере. Педагогика, колонияоснованнаянасвоеобразнойдружбе, выживание, планида - вот и все составляющие этой небольшой повести.
15/2051,2K
MevisCajuns26 февраля 2023 г.Читать далееКороткая и очень тëплая история о начале карьеры молодого сельского врача.
За первые же сутки нахождения в новом статусе он успел промëрзнуть до кост
ей в дороге, получить моральную травму от унизительного для молодого парня сравнения с предыдущим врачом, Леопольдом Леопольдовичем, ужаснуться перспективам напутать ВСЁ, каждую болячку и методы лечения.
Что же, под конец он совершил чудо, доступное только людям его профессии, спас девушку, совершив первую в своей жизни серьëзную операцию.
Искренне рекомендую.4574
anna_apreleva21 октября 2022 г."Накрой беглеца концом плаща, и он будет отдыхать"
Читать далее- Нет, - говорит человек в барашковой серой шапочке, - это план из "Тысячи и одной ночи", а у нас осталось ночей столько, сколько пальцев на одной руке, если закрыть четыре...
"Халиф" (1927) Николая Тихонова - для меня рассказ о том, как непросто принять свое поражение и саму мысль, что ты уже обречен.
Действие "Халифа" происходит во время или после гражданской войны, на Востоке, в неназванной земле, где в окружении погибает контрреволюционер и авантюрист Энвер-паша.
Весь рассказ - разговор Энвера-паши и некого Хасанова, который не могут прервать ни перестрелки, ни бегство, ни переговоры с главарями других банд или местным блаженным, дивани.
Энверу-паше хочется верить, что еще есть и время и возможность все изменить, но только в какой-то момент смерть надвигается все необратимее: через встреченного мертвого всадника, привязанного к коню, через рассказы о караване с мертвецами, через склеп, мазар, где живет дивани.
Погибающий авантюрист хватается за соломинку, последнюю надежду - за этого старика дивани, и он даже не хочет слушать, что старик уж 20 лет как безумен, и больше всего он любит оружие и всегда пляшет перед вооруженными людьми.
Энвер вышел из мазара, сияя, как победитель. Все будущее казалось ему великолепным. Не может быть, что он жил затем, чтобы погибнуть в безвестной каменной дыре! Грудь его вздымалась яростью первых халифов. Страны, лежащие внизу, казалось, умоляли о пощаде. Он введет своего коня в волны океана, чтобы сказать: дальше некуда...
Он пошел к басмачам, прямой, со светящимися глазами, и они закричали: "Бас а бас!" - и ударили по рукояткам сабель.
Победа витала над ним.
На другой день к вечеру его убили красноармейцы.Не сказать, что это шедевр, но расказ явно был написан с большим чувством, и в нем соединились восточная недосказанность, авангард и емкий, эмоциональный, но несколько расплывчатый газетный стиль 1920-х.
4105- Нет, - говорит человек в барашковой серой шапочке, - это план из "Тысячи и одной ночи", а у нас осталось ночей столько, сколько пальцев на одной руке, если закрыть четыре...