
Ваша оценкаРецензии
Little_Red_Book29 мая 2024 г.Читать далееВообще-то у этой книги хорошая событийная база. Дело в том, что сюжет "Голоса греха" основан на реальных событиях. Действительно, в 80-х годах уже прошлого века неизвестные похитили президента компании, выпускающей кондитерские изделия. Действительно, злоумышленники слали уничижающие письма в адрес полиции, угрожали отравлением сладкой продукции. Угрожали, шантажировали, вымогали большие суммы денег. А закончилось всё ничем. Дело это до сих пор не раскрыто.
Такэси Сиота представляет свою версию событий. Вот есть Тацуо, владелец небольшого ателье, любящий своё дело и семью, живущий повседневными заботами. Однажды он находит кассету с записью детского голоса - его голоса - и понимает, что каким-то образом связан с давним преступлением. А вот Акуцо, репортер, которого вовлекают в журналистское расследование похищения и шантажа, произошедших тридцать с лишним лет назад. В какой-то момент пути этих двух людей, ведущих непрофессиональное расследование, пересекутся.
Задумка очень хорошая. Но вся динамика сюжета тонет в многократно повторяющихся размышлениях на тему леворадикальных групп и деятельности фондовых бирж. Зато пресловутая японская ментальность раскрывается очень хорошо. Скажем, там, где западный журналист стал бы добиваться результата, Акуцо словно бы исполняет сложный ритуал с многочисленными поклонами, расшаркиваниями, отступлениями и возвращениями. Оттого и не интересна книга тому читателю, который жаждет саспенса, откровений, раскрытия тайн. А вот тем, кто внутренне подготовлен к постепенному эмоциональному накаливанию атмосферы книги, этот производственный роман способен угодить.
14433
pwu196426 ноября 2023 г.Читать далееВ «Голосе греха» описывается случай, происшедший в Японии в 84-85 годах прошлого столетия, когда злоумышленники сначала похитили президента кондитерской компании Glico, а затем рассылали письма, в которых сообщалось, что в магазинах по всей стране имеются продукты данной фирмы, содержащие цианид. Позже преступники переключились на другую компанию Morinaga. Больше года преступник / преступники рассылали письма с издевками в адрес полиции, угрозами отравления продуктов, а также требованием денег. Но затем все прекратилось. До сих пор это преступление не раскрыто. В романе названия компаний изменены, но вполне угадываются. Все остальное фантазии автора. Книга начинается с того, что Тошия, которому чуть за тридцать, обнаруживает кое-что среди вещей своего отца. Дневник с подробным описываем похищения Фреди Хайнекена, внука основателя пивоварни Heineken и аудиокассету, на которой был записан его собственный голос, когда он был маленьким мальчиком. На пленке звучат угрозы производителю кондитерских изделий. В поисках истины или для подтверждения того, что его отец не был замешан в преступлении Тошия начинает собственное расследование. С другой стороны, известная газета внезапно планирует запустить проект обзора известного нераскрытого дела и репортер Акуци начинает журналистское расследование. В конце концов их пути пересекаются и постепенно становится ясен человек, ответственный за «Детский голос». Сами события, происходящие в книге, интересны, сама же она не вызывала у меня чувства напряжения или волнения.
14470
Sonita_Valentine11 мая 2023 г.Когда аннотация обманчива
Читать далееНесмотря на то что издательства часто ругают за то, что они лепят на обложки какие-то несуразные аннотации, которые не имеют ничего общего с содержимым, мне всё это время удавалось как-то обойти особо выдающиеся экземпляры. Но тут попадается мне "Голос греха", и... я понимаю, что давненько не видала книгу, чья аннотация настолько вводит в заблуждение.
Нам заявляют, что некто Сонэ Тосия (гори в аду, Поливанов!) находит дома кассету с инструкциями для преступников, записанную во время одного громкого дела лет тридцать назад. Сонэ признаёт в этом голосе себя в детстве, и тут я не могу удержаться от вопроса — как?! Вот честно, найди я аудиозапись, на которой пятилетняя я что-то бормочу, без знания, что это мой детский голос, то я бы максимум спросила, что это за чудесное создание лопочет в микрофон? А тут ещё и мужчина, у которого голос в подростковом возрасте сломался и погрубел; как он себя узнал, мне непонятно сие. Так вот, находка вызывает в нём бурю негативных эмоций, и тут он якобы получает визитку журналиста, который начинает расследование этого дела спустя тридцать лет. И тогда Сонэ решает заняться расследованием сам...
Если честно, то визитка, о которой идёт речь, приходит к Сонэ, когда мы минуем рубеж в половину книги. А если совсем честно, то расследование проводит не Сонэ, а другой персонаж — тот самый журналист, Акуцу Эйдзи.
Да, расстановка сил в романе на самом деле совсем иная. Главный герой (если начистоту, то именно Акуцу тут главный!) не выведен в аннотацию вообще, в итоге это приводит к мысли, что расследованием будет заниматься Сонэ на основе личных побуждений докопаться до правды для своей семьи. Но правда в другом: Акуцу получает задание от редакции заняться нераскрытым делом, и большую часть повествования мы фокусируемся на нём, а вовсе не на Сонэ.
Однако, стоит тут упомянуть одну занятную деталь, а точнее задать вопрос: а есть ли хоть какая-то разница между Сонэ и Акуцу? И ответ: нет.
Понятно, что оба представляют собой два разных персонажа, один — одинокий журналист, который не особо-то любит свою работу, другой — семьянин с работой всей своей жизни, но честное слово, характеры персонажей были настолько похожи, что если бы в местах, где Акуцу ездил по разным местам, встречаясь с предполагаемыми свидетелями событий, вместо его имени стояло имя Сонэ, то я бы и не заметила.
Если мне предложат назвать какие-то отличительные черты того или другого главного героя, то я бы затруднилась ответить. Для меня они оказались одинаковы. Спокойные, скромные, тихие, не конфликтные — обычные среднестатистические жители Японии. Из-за того, что главные герои были такими обычными, книгу порой было тяжеловато читать, т.к. сюжет и без того был нагружен фактами, а тут ещё и сделать разграничение между пластами информации и образами сделать сложно.
Этот минус с плохим прописыванием персонажей аукнется ещё не один раз. В сюжете фигурирует просто уйма людей, т.к. Акуцу ходит и общается много с кем, к тому же есть сцены, где он обсуждает со своим начальством какие-то эпизоды из прошлого, известные по старым публикациям, и тут вообще можно взвыть: череда имён и топографических названий, которые тяжело запомнить и отличить, чтобы попытаться связать всё в единую картину, сводит с ума.
Автор очень подробно описал действия преступников, кто куда скрылся, когда и из-за чего, кто заехал за угол, кто выпрыгнул оттуда, кто сбоку испугался и убежал, а кто — вызвал ещё кого-то, но я читала эти страницы просто по диагонали, потому что разобраться там было максимально тяжело без выстраивания собственной схемы.
Но всё же книге я ставлю "зелёную" оценку, это 7 из 10, и спрашивается — почему? Знаете, несмотря на все мои претензии, я ловила себя на мысли во время чтения, что мне всё же очень интересно узнать, а в чём там было дело. Кто же в итоге затеял это преступление века и зачем? Замут там был серьёзный, пострадавших оказалось немало, и результат этих действий аукался персонажам, да даже целой стране и в настоящем, поэтому хотелось увидеть своими глазами исток и причины этой катавасии.
Итог: не лучший представитель литературы, но неплохой представитель жанра, т.к. держит напряжение и интерес. Это немного парадоксально и даже странно звучит, но иначе объяснить своё отношение к этому роману не могу.
14701
EvgeniyaChernaya13 августа 2022 г.Читать далееМне книга Такэси Сиоты «Голос греха» понравилась и скучной не показалась.
Более того, она как раз оказалась такой, как я и надеялась, выбирая для чтения детектив от японского автора. Созерцательность, методичность, внимание к внутренним переживаниям героев. По какой-то неведомой мне самой причине я определенно питаю слабость к этим подробным чуть ли не до занудства описаниям. И не согласилась бы, чтобы из книги вычеркнули хотя бы одно упоминание о том, как герои рассаживаются вокруг стола, слушают друг друга, или наклоняют головы в знак просьбы или благодарности.
Приятным бонусом от автора оказался рассказ о буднях современного портного мужской верхней одежды.Я тоже немного шью, поэтому рассуждения о выборе ткани или подгонка фасона наколкой были любопытны, пусть даже с декатировкой ткани перед раскроем случилась накладка))
Хорошая книга, чтение которой оказывается чем-то большим, чем ожидаешь, беря в руки детектив. Чего только стоит тема переоценки собственных поступков спустя годы. Интересна и историческая составляющая, ведь и события сорокалетней давности – уже история.
12863
vetathebooksurfer5 октября 2022 г.не детектив, но true crime
Читать далееСвежий перевод от Inspiria, который выбросили в фикспрайсе. За детективом я охотилась две недели еще в августе и все-таки заметила его на прилавке. Ожидая обнаружить какую-нибудь легкую историю, я взяла ее в перерыве между сложными работами и просчиталась: это достаточно сложный комплексный детектив.
Почему комплексный?
С делом нас будут знакомить через «потерпевшего», который вообще ни сном, ни духом, и через его ровесника-журналиста, которому надо принести материал по нераскрытому делу. С самых первых страниц на нас начинают вывалить информацию целыми горстями: тридцать лет назад с целью выкупа был похищен глава компании по производству сладостей, в продукцию компании подсыпали яд, акции компании скакали туда-сюда, а инструкции, как именно передать выкуп, были записаны на кассеты голосом каких-то неизвестных детей. Информацию об этом деле «потерпевший» обнаруживает в тетради, где также содержатся сведения о подобном преступлении в Нидерландах, с похищением главы компании.
Ну как, мозги еще функционируют? С первых же страниц не понятно, в чем именно состояло преступление: детей похитили или взрослых? Подсунули яд в конфеты? Искусственно обрушены акции компании?
Отдельно хочется отметить работу издательства: текст пестрит сносками с дополнительной информацией, разъясняющей шутки, идиомы, игру слов, понятия и исторические факты. Однако перевод меня не обрадовал. История ведется крайне рвано: персонажи ведут диалог с прямой речью, внезапно в косвенной речи задается вопрос и другой персонаж уже отвечает на заданный вопрос. Многие абзацы перегружены оборотами «что» и «который».
«Услышав о том, что дети исчезли, Тосия снова ощутил волнение. Представив, что к этому причастна его собственная семья, он подумал, что рассказывать везде про тетрадь и кассету очень опасно», стр 125
«Но позволить просто так уйти преступнику, тому, кто в неслыханном количестве подмешивал синильную кислоту в сладости, тем самым беря в заложники детей, которые могли съесть это, было еще более непростительным», стр 241
«Однако по причине того, что запись голоса ребенка, использованная во время звонка в нагойский филиал той же компании, содержала помехи, ничего расслышать не удалось, поэтому никаких действий полицейские предпринять не могли», стр 251
В плане общего тона, это достаточно современный роман: нам опишут и левые антиамериканские движения (см. студенческие протесты в 1969-ом, зацепившие героя «Норвежского леса»), и ультраправые радикалы, и проблемы матери в декретном отпуске, и скотское отношение начальства, и место этнических корейцев в японском обществе (Корея была завоевана Японией, корейцы до сих поражены в правах, а в литературе часто встречаются в контексте бедных эмигрантов или опасных преступников, ходячий стереотип, короче), и мнимая помощь буракуминам (каста «неприкасаемых», до сих пор подвергаются дискриминации).
Понравилась ли мне эта история? Внезапно, да, поскольку к середине повествования, Вы уже достаточно погружены в контекст, чтобы предвкушать повороты сюжета и строить теории параллельно с повествованием. Это, в первую очередь, детектив о семье, желании защитить близких и двинуться дальше, не останавливаясь в прошлом.
После моего отрицательного промежуточного отзыва, несколько человек уже писали, мол, точно читать не буду теперь я чувствую невероятную ответственность за свои слова, хочется быть объективной, но литература в принципе штука дофига субъективная. Субъективно мне было тяжеловато ️
11873
ArturMerkel22 марта 2023 г.Тяжкий груз ответственности.
Честно, я даже не знаю с чего начать. Эта книга была куплена в фикс-прайсе за какие-то несчастные 300 рублей. Но сразу скажу, что данное произведение оставило после себя неизгладимое впечатление. Увидев низкие отзывы, я даже испугался; думал, что это будет невыносимое для меня чтиво, но нет.Читать далее
Согласен, что книга местами затянута. Она больше напоминает рапорт о преступлении, доклад, а не художественное произведение на основе реальных событий. Мне было интересно узнать, что же будет в конце, чем это все закончится. Ты прямо-таки погружаешься в аутентичную Японию. Если что-то будет не понятно, вам помогут сноски. Хотя я до конца и не понял, зачем мне знать узкую географию определенных мест.
Также до конца я не понял, почему журналист из отдела культуры (!!!) должен расследовать преступление тридцатилетней давности? Каким образом добывалась некоторая информация? Почему Тосия и Соитира боялись, что их могут наказать, если во время дела «Гин-Ман» они были всего лишь детьми? В Японии настолько все строго с законом?
Возможно, я что-то упустил, ибо моментами мой мозг отказывался принимать столь огромный поток информации: вроде бы читаю, а что – непонятно.
Книга интересная, но это прямо детектив детективный. По-другому сказать не могу. Я в шоке, что журналист может выполнять роль следователя, «собирая по кусочкам картину произошедшего».
Отдельно хотелось бы упомянуть одну тему, которая меня особенно зацепила, а именно «родители и дети». Здесь прямо всё намекает на то, что родители, несущие ответственность за своих детей, должны подумать дважды, прежде чем вступать в опасные и рискованные связи. Сама книга показывает, что может произойти, если вы внезапно решите связаться с якудза.10598
YunaS13 октября 2021 г.По-японски: детально, скучно, сентиментально
Читать далееОбложка у романа была шикарная, да и затравка : мужчина находит дома кассету, на которой записан его детский голос. И все бы хорошо, но на кассете он дает указание полицейским, где оставить деньги для преступников. Далее по тексту начинаются скучные детальные описания, помогающие вам... уснуть! 250 страниц занудства, а потом скучный журналист, раскапывающий детали истории 30-ти летней давности "Гин-Ман" (преступники подкидывали отравленные сладости в сети магазин), вдруг становится гением сыска, начинает догадываться (буквально притягивая догадки за уши) и жестко вести расследование (прекращает мямлить и начинает задавать прямые вопросы)!
В итоге, конечно же, догадливый журналист раскрывает дело, организует счастливый конец и... все плачут! Последние 150 страниц автор порадовал двужухой, но почти все герои были вялыми, скучными, безэмоциональными, плывущими по течению. А преступники - так вообще легко выложили всю информацию о преступлении, правда, с легким налетом грусти и сожаления.(Ох уж это японское моно-но-аварэ - грустное очарование вещей).
Очень спокойный, чисто японский роман. Поставила роману твердую "4" за проработанный фон событий.
10423
MariyaBuklaeva6 января 2024 г.Очень круто заверченная криминальная история
Читать далееОчень круто заверченная криминальная история, которая не дает оторваться от книги до самой последней страницы. Ночью легла спать в час, потому что ну как тут заснешь, если еще ничего не понятно: кто, кого, зачем и с какой стати, и вообще.
...Все началось 30 лет назад, когда был похищен руководитель кондитерской компании, и за его жизнь был назначен огромный выкуп. Именно тогда на прилавках оказываются конфеты с синильной кислотой. Преступники неуловимы и, кажется, издеваются над правоохранителями, скрывая свои истинные цели. Внезапно появившись, так же внезапно исчезают...
Это действительно прекрасно выписанный детективный роман о преступлении впечатляющих масштабов и замечательный путеводитель по Японии, японцам и японским нравам. Все, как я люблю.
Герои – живые, настоящие. Каждый, ну кроме уж совсем отбитых отморозков, встает перед необходимостью принять тяжелый выбор. И этот груз моральной дилеммы, метаний маленького человека, оценка значимости маленьких частных решений в контексте громкого дела, затронувшего всю страну, позволяет читателю в полной мере сочувствовать и сопереживать.
В этом смысле одинаково интересны и портной Тосия, ставший невольным соучастником и жертвой, и журналист Акуцу, который скозь дебри дела 30-летней давности, совсем не желанного дела продирается к собственным смыслам жизни.
9 конфет с цианидом из 10
9320
tati_bemine24 марта 2023 г.Читать далееТакэси Сиота «Голос греха»
Как говорили мы в детстве: «Чё»- по-китайски «жопа»! Вот и книга, практически та самая «Чё», но обо всем по очереди
Роман основан на реальных событиях:
В 80х годах в Японии было одно громкое дело, которое так и не было раскрыто. Спустя 30 лет владелец ателье Сонэ Тосия натыкается на тетрадь и кассетную запись со своим голосом, в это же время Акуцу, журналисту одной из ведущих газет, поручают написать статью именно про то преступление «Гин-Ман». И так эти двое начинают по кусочку открывать подробности ужасных деяний против общества, просто с разной стороны.
И всё бы ничего, произведение достаточно интересно задумано, кажется, что преступники задумали нечто крупное, а на выхлопе - разочарование. Вначале книги я возмущалась тупостью полиции, потом - целью преступления. Эпилог как-то вывез общее впечатление, однако, остался вопрос. Зачем!? Зачем при переводе оставили овер дохрена японских слов?? Помимо того, что ты путаешься в их именах, забывая, кто кому там кем приходится и кто кого убил, так еще и всякие яцухаки-хусияки на каждой странице! Я задолбалась читать сноски!ладно, оставить название блюд, праздников и тд, но почему надо писать на японском «стол», «стена» и прочее? Типа «Икусима Соитиро раздвинул фусума, увидел дзабутон с тарелкой юба, а за ней были сёдзи..» ШТА, бля? И так через страницу… А еще прям выбесило, не знаю почему, когда автор написал, что зашла в дом чья-то там сестра с экосумкой. Зачеееееем мне эта информация?!!
9553
Fair_reviewer29 декабря 2022 г.Тягомотная книга
Читать далееНаписано громоздко. Фактологическая информация перемежается бытовухой, которая отвлекает. Описания еды, разговоры о ней и о быте, пустые "милые" беседы и сюсюканья, описания улиц, закоулков - из-за всего этого перестаешь понимать что-где происходит и почему автор все это расписывает. Непонятно, то ли детектив читаешь, то ли бытовой роман о текучести жизни. Из-за всего этого роман кажется разрозненным. Утомляет бесконечный, порой бессмысленный, опрос свидетелей. Подобное встречаешь в дешевых плоских детективчиках, написанных на скорую руку. Так все это надоело, что я на 259 стр. бросила читать и пошла смотреть фильм. Там хотя бы информация цельная, без воды и ненужных отвлекающий вещей. Советую не браться за книгу, а смотрите фильм "Голос преступления".
9716