
Ваша оценкаРецензии
Аноним24 марта 2020 г.У меня был свободный вечер
У меня был свободный вечер и я решила прочитать маленький сборник сказок перед сном. Я не ожидала от этой книги ничего. Думала, что это простое дополнение для фанатов Ли Бардуго. Но прочитав, я поняла насколько я ошибалась. Сборник мне безумно понравился. Каждая история оставила свой след. Каждая история чем-то запомнилась. Каждая сказка была мрачнее прошлой, каждая заставляла задуматься над поступками главных героев и их грехами.
6180
Аноним14 июля 2019 г.Читать далееНикогда не любила мрачные сказки с плохим финалом, но Ли Бардуго заставила меня пересмотреть свои взгляды на них
В сборнике "Язык шипов" представлены сказки, разных народов вселенной гришей: равкианские, земенская, керчийская, фьерданская. Как за основу всего мира гришей Ли Бардуго взяла наш мир, так и для ее сказок нашлись реальные прототипы: за основу "Принца-солдата" взят знаменитый "Щелкунчик", "Когда вода запела огнем" - предыстория "Русалочки", а "Ведьма из Дувы" - ужасающий пересказ сказки о Гензеле и Гретель
Однако, несмотря на наличие прототипов, каждая история по-своему прекрасна и непредсказуема. Во время чтения мне хотелось посильнее закутаться в одеяло, прогнать холод, навеваемый страшными историями. В особо жуткие моменты у меня мурашки бегали по коже, а рядом будто слышалось чье-то дыхание
Моим фаворитом стала сказка "Когда вода запела огнем" - история юной Уллы (Урсулы, как несложно догадаться). Есть в этой сказке нечто очень притягательное: уж налет это скандинавской мифологии, захватывающий сюжет или магия, которой насквозь пропитан весь сборник, но эта история в особенности? До конца не могу понять, но эта история меня заворожила
Нельзя не отметить просто потрясающие иллюстрации Сары Кипин. На каждой странице есть рисунок, и каждый раз он разный. На каждой странице добавляется новый элемент (где-то к лабиринту добавляется новый поворот, а где-то появляется крошечная деталь, отсылающая нас к сюжету), рисунок разрастается, а к концу сказки образует полноценную картину
6586
Аноним4 июня 2019 г.Читать далееЯ не устану восхищается таланту Ли Бардуго. Всегда питала особенную любовь к сказкам и различным их интерпретациям. Но то что создала Бардуго – это что-то волшебное и приносящее неописуемый восторг. Слог автора как всегда прекрасен и мелодичен, идеально подходит для написание мрачных, но таких правдивых сказок. Ли Бардуго не переписала всем известные сказки, она посмотрела на них под другим углом. Так ли страшна ведьма, живущая в темном лесу или настоящее зло может жить с тобой под одной крышей. Кто страшнее – монстер, который держит слово или трусливый и лживый правитель. Каждая история цепляет по-своему, затрагивая определенную струну души. Из этого сборника моей самой любимой оказалась сказка про русалочку. Это было действительно неожиданно, ведь эта история той самой ведьмы, которая забирает голоса у русалочек в обмен на ноги. Я была под большим впечатлением от прочитанного. Основная мысль всех историй автора заключается в том, что не всегда стоит бояться незримого и что самые близкие люди порой не питают к нам должной любви и способны на страшное предательство. Отдельно хочется сказать об оформление и иллюстрации. Специально для вас я записала видео (листайте карусель). Рисунки изображены на каждой страннице книги не просто для эстетического удовольствия, они словно мазайка, отображают сюжет истории. А в конце каждой сказки эти рисунки складываются в цельную картину истории
И самое прекрасное, что эти сказки адаптированы под так полюбившийся мир, с которым автор познакомила нас в трилогии «о Гришах» и в «Шестерке воронов». Это идеальный подарок для фанатов книг Ли Бардуго!6862
Аноним27 апреля 2019 г.Читать далееЕсли бы у меня когда-нибудь появились дети, я бы им читала именно эти сказки. Мрачноватые, пугающие, но вместе с тем и прекрасные, как и первые версии тех сказок, которые мы все знаем с детства. В большинстве из этих сказок угадываются первоисточники, которыми они были вдохновлены, но это вовсе не старые сказки на новый лад, как стало популярно некоторое время назад. Вовсе нет. Это настоящее переосмысление, совершенно новое видение, присвоенное народам придуманного мира Бардуго.
Каждая история цепляет по-своему и как и в любой уважающей себя сказке там есть своя мораль. Свой посыл. При этом очень правильный и не искажённый мрачностью сюжета. Самой любимой сказкой лично для меня в этом чудесном сборнике стала "Принц-солдат", новая интерпретация "Щелкунчика". У меня в детстве была да и есть до сих пор просто великолепнейшая иллюстрированная книга, которая не могла не влюбить меня в эту историю. Новый год, чудеса, яркие королевства и практически невинная история любви. "Принц-солдат" так же антуражен, но при этом притягательно безумен. Не абсурден, как Алиса, а лишь немного двинут. И я не помню, в чём там мораль "Щелкунчика", но мысль этой истории в том, что мы не должны быть рабами чужих желаний. По крайней мере, для себя я выделила это.
И это одна из тех книг, которые непременно стоит завести в своей личной библиотеке. Иллюстрации в ней безумно красивы, и вместе с нитью повествования они движутся, являя на последней странице апогей происходящего.
6981
Аноним14 ноября 2025 г.Потрясающе.
Читать далееНа первый взгляд детская книга, рассказывающая о народных сказках вселенной Гришаверса. Затрагиваются сказки всех народов, упомянутых в книгах. На деле же это сказки для взрослых, полные иллюстраций, которые удивляют, иногда с очень неожиданным концом. Это одна из моих любимейших книг по Тени и Кости, наравне с графическим романом "Демон в Лесу" от той же Ли Бардуго, и я горячо советую всем, кто прочел трилогию Тени и Кости, ознакомиться с Языком Шипов именно в физическом экземпляре, не пожалеете.
А тем, кто прочел и эту книгу, и Демона в Лесу, советую прочесть Жизнь Святых, если хочется еще немного лора.528
Аноним7 мая 2024 г."Если тебе удалось выбраться из одной западни, это не значит, что ты не угодишь в другую."
Читать далее"С самого детства мы знаем, что невыполнимые задачи – странный способ выбрать себе спутника жизни, что опасные хищники могут скрываться под самыми разными личинами, что прихоти королевских отпрысков зачастую бывают жестокими."
Как же я люблю мрачные сказки! Сборник Ли Бардуго содержит в себе ретеллинги 6 известных сказок, взятых за основу, но мрачных и страшно красивых.
Мне понравились все 6, но особенно могу выделить "Ведьма из Дувы" и "Когда вода запела огнём". Не думаю, что имеет смысл расписывать сюжеты, я даже не знаю, что написать в рецензии, чтоб не спойлернуть.
Если вы, как и я, любите сказки, но вам опостылели ванильно-сахарные сюжеты, то вам несомненно стоит прочесть данный сборник.
Я была бы очень рада, если бы автор написала ещё что-нибудь подобное, но, видимо, придётся просто окунуться в один из ее циклов.
Как и классические сказки, данные истории заставляют задуматься о том, что всё может оказаться не так, как кажется на первый взгляд.
"Наглухо затворите ставни и проверьте, крепко ли заперт засов. Зло способно проникать в дом через самые тонкие щели. Не съесть ли нам чего-нибудь вкусненького?
Что ж, тогда помогайте мне помешивать варево в горшках."587
Аноним22 августа 2023 г.Ретеллинг здорового человека
Читать далее"– Он умеет сообщать королю то, что тот хочет слышать, а это важнее, чем предвидеть будущее".
Бесконечно можно смотреть на три вещи: как горит огонь, как течет вода, и как очередной автор занимается ретеллингом известных сказок.
Вообще я ко всем этим "переделкам" отношусь с максимальной осторожностью: в лучших случаях выходит слово в слово, только хуже (привет русалочке этого года), в худшем авторы умудряются не только не привнести ничего нового, но и просрать все работающие элементы оригинальной идеи.
Хороший ретеллинг — это новые призмы и новые углы, новые ответы на вопросы, которые не поднимались в первоисточнике. Расширенный ассортимент в знакомом меню с пищей для ума.
И Ли Бардуго отлично справляется с этой задачей, не паразитируя, но обогащая.
"Мы рождены не для того, чтобы угождать принцам".
В сборнике шесть сказок: всем знакомые "Красавица и чудовище", "Щелкунчик", "Гретель и Гензель" и "Русалочка" (еще две или переделаны до неузнаваемости, или раньше мне не попадались, поэтому назвать затрудняюсь).
Мрачных сказок в духе первоисточников, которые никто не смягчал и не "облагораживал" в угоду детской аудитории. Да, это истории для взрослых.
"Видишь ли, некоторые люди от рождения носят в себе частицу ночи, и эту пустоту ничем не заполнить – ни сытной пищей, ни всем солнечным светом в мире. От нее также нельзя избавиться, поэтому иногда мы просыпаемся с ощущением, что внутри свищет ветер, и приходится просто терпеть, как терпел тот юноша"...
Автор сама признается, что ею двигало беспокойство, "та тревожная нотка, которая, уверена, слышится многим из нас в хорошо знакомых историях". Когда отец Гензель и Гретель, "слабовольный трус, который дважды позволил своей бессердечной жене отправить детей на верную смерть", в финале радостно с ними воссоединяется, в мозгу пульсирует — что-то не так.
Из всех этих нестыковок, зазубрин, неправильностей родились новые сюжеты. Здесь к чудовищу отправляют совсем не красавицу, крысиный король не самая большая проблема щелкунчика, а песни русалок способны творить сильнейшие заклинания. Здесь меняются роли и смешиваются цвета.
"И все же, оставляя за спиной темную прогалину между деревьями, помните: пользоваться чем-либо не значит этим владеть".
Автору отлично удается соблюсти баланс реализма, которого заметно прибавилось, и поучительной функцией сказок. Да, у каждой истории есть мораль, и прописана она порой прямым текстом, но все это подано так органично, а некоторые фразы столь точные и хлесткие, что ни на секунду не возникает желания поморщиться. Условность жанра остается именно условностью, не скатываясь в псевдофилософию или в никому не всравшиеся нравоучения.
"Эта история учит нас, что не всегда следует бояться незримого и что самые близкие люди порой не питают к нам должной любви"...
Книга вообще легко разбирается на цитаты, в том числе и благодаря отличному образному языку, сохранившемуся сказочные интонации, но без лишней слащавости. Мне сложно разделить достоинства первоисточника от заслуги переводчика, поэтому похвалю обоих.
Оформление бумажной книги на высоте: атмосферные иллюстрации медленно заполняют страницы по ходу чтения, визуальные образы сплетаются с увлекательностью повествования в единую сеть, из которой читателю уже не выбраться. Приятно держать в руках, не стыдно дарить, хочется в коллекцию.
"Одиночество – западня, в которую каждый из нас рано или поздно попадается, даже я".
Из минусов, впрочем, не слишком существенных: автор перенесла сказки в свою вселенную, где разворачиваются события ее книг (в сериях "Тень и кости", "Шестерка воронов" и др.) И-и-и... это не повлияло ровным счетом ни на что. Мир "гришей" никак не отразился ни на сюжетах, ни на антураже, не привнес в них ничего нового. Мелочь, которая, увы, не сыграла своей роли.
В остальном рекомендую "Язык шипов" всем любителям недетских сказок, новых смыслов и хороших рассказов. 9 из 10 по личной шкале.
5183
Аноним26 февраля 2023 г.Там, где родные берёзки растут
Читать далееЧем же нас порадовала Бардуго на этот раз?
Сборником сказок, ретеллингов с нехилым [читайте как гигантским] таким "славянским духом". Когда решилась читать сборник, совсем забыла о том, что Бардуго та еще фанатка Рашки, и ожидала почему-то [во всём виновата аннотация] мистические истории про гришей, русалок, на деле же получила медведя Ивана, Ягу и не только.
Ладно, возможно я немного приукрашиваю масштаб всего этого, но не больше, чем та же аннотация.
Сеттинг всё тот же, однако, вам совсем не нужно читать другие книги про гришей, чтобы понять что к чему. В книге лишь упоминаются гриши, Равка, Фьерда, Керчия, да и то, чтобы просто привлечь внимание.
В сборник вошло 6 историй. Из сказок, представленных здесь советую почитать "Принц-солдат" и может быть, "Ведьма из дувы". В основу первой взят "Щёлкунчик", и к моему удивлению, ничего конкретного о нем вспомнить мне не удалось, появилось даже желание прочитать его, забавно. Эта история особенно ярко выделяется на фоне первых четырёх, лично для меня. Понравилась идея, на "эмоциональном уровне" явно вывозит, да и сама история щелкунчика мне очень даже по душе, поэтому да, почитайте, красиво написано.
Что же до остальных рассказов, даже не знаю что и сказать. Давайте кратенько:
"Айяма и терновый лес" - средненькая история, с нелогичным финалом.
"Лис-умник" - пока читала, меня всё не покидала мысль, будто это карикатура на Белого Клыка. Хотя сама мысль не дурна.
"Ножичек" и "Когда вода запела огнем" - первый рассказ совсем не понравился,ничего стоящего. Насчёт второго же, понимаю многим понравился именно он, но как-то лишком предсказуемо и скучно. Никак не могла его осилить. Первая страница меня прям заинтриговала, а дальше Ли только водичку мутила и тянула кота за всё, что тянется. По объёму сказка как остальные 5 вместе взятые, по факту же такое себе, честно.
К слову об объёме сказок [не всех, но всё же], Бардуго смогла за +-30-40 выкладывать довольно много информации, и это было даже не галопом по Европе. И слог довольно таки простой, что в рамках жанра приятно читается.
Но кое-что не давало мне покоя на протяжении всего сборника:
"Надя словно оказалась внутри заварной булочки." Знаете ли вы каково побывать в заварной булочке?
"Руки – словно гибкие ветви березы"
Медведи вместо собак, охотник лев Юрек, ребёнок одуванчиковый и многое другое. И такого добра там много, лень искать в тексте, но если сами возьмётесь за чтение, то сами вдоволь поугараете.
У Бардуго я читала лишь её дилогию, но если бы я начала с этой книги, то не стала бы продолжать с ней знакомство. Поэтому и вам не советую начинать отсюда. На протяжении всего сборника было такое ощущение, что она покуривает что-то посильнее юрды. И это я не о мрачности, вовсе нет. Сложно объяснить, наверно просто не мое.
Думаю на этом всё. Спасибо, что читали!5243
Аноним29 января 2022 г.Мрачные сказки от Ли Бардуго
Читать далееЯ смотрела на книгу «Язык шипов» и думала: только дикий фанат Бардуго купит такое и будет доволен. Мне казалось, что такая книга сказок по знакомкой нам вселенной — просто ещё один способ «заработать» на Гришаверс. Давно я так не промахивалась.
Начинала знакомство с «Языком шипов» с полным отсутствием ожиданий . Насколько же я была потрясена, когда прочла половину, не отрываясь. Бардуго сделала что-то по-настоящему круто и не использовала беспроигрышные варианты. Не упоминая знакомых нам героев, в каждой сказке она создаёт мир, которой является частью Фьерды, Равки, Керчии, Нового Зема. Она рисует яркими красками и дарит нам истории, которые могли слышать в детстве наши любимые герои.Иллюстрации в книге прекрасны. Было очень приятно рассматривать картинки как на страницах с текстом, так и после каждой сказки. Без них бы чего-то не хватало.
Каждая сказка — новое откровение и неожиданность. Бардуго вдохновлялась недосказанностью знакомых нам сказок, ее интересовали слепые зоны известных сюжетов, о которых ещё нигде не рассказывалось. Этот эксперимент оказался очень интересным и жутким. Хотела написать, какая из сказок понравилась больше остальных, но их всего 6 и каждая по-своему хороша5209
Аноним9 января 2022 г.Читать далееКнига представляет собой сборник из шести сказок. Среди них есть как совсем незамысловатые, с однослойным и прямолинейным сюжетом, так и более сложные, с хитрой интригой. Сказки совсем не детские, местами пугающие, но очень атмосферные, каждая по-своему мне понравилась.
Сперва меня отпугнули слова аннотации, что это сказания по вселенной гришей, ведь я совсем с ней не знакома. Но оказалось, что это и не нужно, все необходимые пояснения даются по ходу. Зато теперь мне захотелось познакомиться с автором поближе, понравились неожиданные повороты сюжета, эффект новизны, логика ее персонажей и мораль. Как и обычные сказки, эти истории превозносят смекалку, честность и справедливость, учат не сдаваться, не делать поспешных выводов и прочим подобным вещам.
Если говорить о недочетах, имена не везде казались подходящими, всё-таки чувствуется, что автор не русскоязычная. И пару раз резанули глаза чуждые для подобного сеттинга слова, в чем уже, возможно, вина переводчика.
В общем-то, все упрёки были справедливы, однако тот самый жизненный опыт, которого успели набраться "прожженные" сестры, подсказывал им, что красивой внешности и пышным титулам доверять не стоит.
Младшая сестра увидела в этом уговоре резон.Оформление не прямо "ах", но все равно довольно красивое, интересная задумка с рисунками на полях, книгу приятно держать в руках и разглядывать. Мне кажется, она может стать отличным подарком подросткам от 13 лет или вашим друзьям, которым не чужда любовь к сказкам и темному фэнтези. Рекомендую для приятного времяпровождения ленивым вечером в компании с очаровывающими сказками!
5304