
Ваша оценкаРецензии
greeneyedgangsta17 марта 2013 г.There was only one catch and that was Catch-22, which specified that a concern for one's own safety in the face of dangers that were real and immediate was the process of a rational mind.Читать далееБывают книги, в которые влюбляешься с первых страниц, а бывает наоборот - с первых страниц понимаешь, что книга не твоя. К сожалению, с Catch-22 у меня вышло именно так, и сколько бы я принуждала себя читать еще и еще в надежде, что вчитаюсь, книга осталась недочитаной. И от того, что периодически монотонное бла-бла-бла прерывалось достаточно интересными моментами, заставляя меня отказаться от мысли о том, чтобы бросить чтение (делаю я это редко и очень по этому поводу переживаю), легче моя читательская доля не становилась. А так как интересное неизбежно снова превращалось в бла-бла-бла, а подлые мыслишки бросить и забыть появлялись снова, я, вконец измучавшись, приняла решение. Дочитав до 17-ой главы, я со вздохом облегчения (и немаленьким чувством вины) отложила книгу и решила к ней больше не возвращаться.
И дело даже не в том, что у книги нет сюжета как такового, и даже не в том, что книга о войне, как говорится, "it's not you, it's me". На том и разошлись.
364
giggster5 апреля 2012 г.Читать далееМожна констатувати, що «Catch-22» так і залишається неперекладеною російською. Якщо смішна і доволі талановита «Уловка-22» страждала на малозрозумілі текстові пропуски, то «Поправка-22» при всій своїй повноті вийшла на диво неоковирною і важкою як солдатський чобіт. Серед словісних валунів загубилося все, чим може приваблювати книжка. Лише зрідка через це кам'яне поле пробивалися якісь смішні сюжетні лінії і ситуації. Та й те у дуже загальному, схематичному вигляді.
Власне, можна говорити лише про задум автора. Цікава форма з хаотичним нелінейним сюжетом, який скаче в часі у довільному напрямку і в якому автор весь час повертається до певних смислових точок і додає нові і нові подробиці. Загалом, ця абсурдистська книжка займає гідне місце у літопису армії, як одного з найабсурдніших явищ суспільства, разом з гашеківським Швейком, Чонкіним Войновича і, звісно, завжди знайде відгук у серці кожного, хто мав нещастя послужити в армії. Тільки от в цьому перекладі від іронії й абсурду залишився лише кістяк, wireframe.
3110
katekolm3 января 2012 г.Читать далееСначала я не могла понять почему все так не логично? Это же абсурд в чистом виде. Когда до меня начал доходить смысл всего происходящего на страницах книги, когда я в полной мере ощутила действие поправки-22, мне понравилась эта история. Наверное, чтобы выжить в тех условиях, надо было самому быть абсурдным. Несмотря на всю комичность ситуации, в конце каждой главы я ощущала дрожь. Мне было жалко тех, кто "взрывались в воздухе, подобно Крафту или покойнику из палатки Йоссариана, или коченели в ослепительном сиянии летнего дня, как окоченел Сноуден в хвостовом отсеке самолета, исчезали в загадочном облачке, как это произошло с Клевинджером".
На фоне простых солдат процветает такая же нелогичная власть, заботящаяся о парадах, публикациях в журналах и незаконном выращивании помидоров. Самая большая проблема - нелегальное рецензирование писем, самый большой страх - экстравагантный подчиненный с непонятной фамилией. Синдикат М. и М. приносит неплохой доход, каждый имеет свои пай, что может быть прекрасней.
Но выход есть всегда. Можно искренне полюбить свое начальство, можно отправиться под трибунал, а можно попытаться прорваться в Швецию.- Ты соображаешь, что это значит? Теперь ты можешь освободить меня от строевой службы и отправить домой. Не будут же они посылать сумасшедших на верную смерь?
- А кто же тогда пойдет на верную смерть?
346
Buk-__17 июня 2010 г.Сначала было недоумение..почему люди настолько не замечают своей глупости и не видят очевидного выхода из положения?потом я долго думала,размышляла..еще бы чуть-чуть и стала бы философом.Действительно..у каждого человека в этом мире есть права,но никому не положено ими пользоваться..вот она та самая уловка,поправка.Даже в наши дни актуальная
343
Juffin15 февраля 2010 г.Неплохо так. Конечно, в целом далеко не лучшая на мой взгляд книга о войне, но общая атмосфера книги порадовала - гротеск, абсурд, и среди этого вдруг резкие серьезно-грустные моменты.343
MrsTsiatsiuyeva23 февраля 2025 г.Занимательный абсурд
Читать далееИтак, действие происходит во времена второй мировой войны на американской военной базе, расположенной на одном из островов у берегов Италии. Главный герой - Йоссариан, летчик, который очень не хочет умирать (он же нормальный человек, ну!), и поэтому находит всяческие причины "откосить" от вылетов. Даже пытается ссылаться на свою психологическую невменяемость, однако Поправка-22 гласит, что "каждый, кто пытается уклониться от боевого задания - нормален, следовательно годен к строевой службе". При этом количество боевых вылетов, необходимых для завершения службы, постоянно увеличивается.
Временами было сложно, т.к. очень много специфических персонажей, в которых в самом начале постоянно путаешься. Иногда скакала хронология, т.е. когда одно событие происходило ранее другого, но рассказано оно много позже этого другого.
Но в целом да, это прекрасный антивоенный роман, показывающий нам всю бесполезность и абсурд бюрократической системы и войны.
2359
reader-88915811 марта 2024 г.Читать далееК сожалению не смогла дочитать. Не знаю почему. Книга неплохая и на вполне понятную тему. Главный герой - летчик бомбардировщик который каждый день рискует жизнью не понятно ради чего, черт знает где на чужой войне. Не, ну я знаю и понимаю, что это за война, с кем и зачем. Я учила историю, как большинство. В этом вся проблема: нам это объясняли в школе умные ( я надеюсь) учителя. А кто объяснит главному герою зачем он торчит за много километров от дома, рискует жизнью в войне которая на прямую его не коснется. Тут ещё команданье, которое никогда на небывало на фронте, со своими идиотскими приказами. И вернуться домой в обозримом будущем не грозит. Норму боевых вылетов постоянно увеличивается. По психическим причинам тоже уволиться не получится - условия так прописаны, что ты в любом случае окажешься годным к продолжению службу. В теории,можно вернуться домой по состоянию здоровья, то есть инвалидом. Или в гробу. Ничего из этого героя вряд-ли устроило бы. Он все таки хотел жить. И мне это все понятно, но книгу дочитать не смогла. Наверное не в то время она мне попалась.
2391
UmnusChad22 августа 2023 г.Подражание Швейку
Читать далееЕсли честно мне книга не понравилась. Возможно я не до конца понимаю этот жанр либо просто она для других читателей. В чём то она напомнила ине знаменитые "Похождения бравого солдата Швейка". но только по задумке. а не по воплощению. Сюжет из Первой мировой перенесли на 30 лет позже, на базу ВВС США, главный герой вроде как тоже не хочет воевать. Но не по своим убеждениям а потому что боится умереть. Но если у Ярослава Гашека искрометный юмор, отличный сюжет и его хочется перечитывать вновь и вновь, то здесь такого желания не возникло. Характеры на грани сюреализма, постоянные жирные гиперболы и преувеличения. Наверное они должны были казаться смешными, но мне почему то казались скучными и занудными. С трудом дошёл до конца. Из плюсов могу назвать только антивоенный характер всей книги.
2259
NikolaiSlimper13 июня 2022 г.Военная сатира
Читать далееПотрясающая книга, высмеивающая не столько войну, сколько военных, недалеких командиров, посылающих солдат на смерть ради собственного возвышения, считающих, что умереть за родину — высшая награда, хотя сами такой награды они не желают.
Все без исключения персонажи этой книги — сумасшедшие. У каждого свои закидоны, которые они не могут сами осознать, и когда кто-то им заявляет об их помешательстве — они называют этого человека психом, и оказываются правы. Самые адекватные из персонажей получают больше всего «синяков и шишек», а самые недалекие довольствуются «пирогами и пышками».
Главный герой, Йоссариан, искренне считает, что его хотят убить все вокруг, начиная с лично Гитлера и заканчивая собственным организмом. Он всячески борется с системой, пытаясь избежать боевых вылетов, где больше всего шансов погибнуть, то притворяясь серьезно больным, то просто отказываясь от полетов, разгуливая по военной базе в чем мать родила и сея смуту. Самое время признать его умалишенным и отправить домой, но тут-то и встает проблема в образе «Уловки-22».
Первое, что вам следует знать об Уловке-22: ее не существует. Это вымысел, в которые поверили даже те, кто его выдумал, следуя ему и принуждая следовать других, оправдывая свои действия. Уловка-22 гласит, что если ты не хочешь делать чего-то опасного для своей жизни, значит, ты нормальный и должен это делать, а если хочешь, то ты псих, но пока ты не отказался рисковать жизнью, тебя не освободят от деятельности, пока ты не попросишь, но если ты попросишь, значит, ты нормальный, ведь бояться — это нормально. Неразрывный круг, подпитываемый сумасшествием окружающих.
Острая сатира в данной книге как никогда остра, перемежаясь с трагедией мирового масштаба и отдельных людей, вина в смерти которых лежит прямиком на плечах начальства, которые об этом даже не подозревают. Безвыходность ситуаций сопровождается возможностью разорвать порочный круг не самыми честными и моральными путями, и несмотря на общий психоз, никто так до конца и не решается этого сделать, один лишь главный герой периодически осознает абсурд окружающего мира, но вместо того, чтобы бороться, он пытается подстроиться под него ради своей выгоды, зачастую попадая в водоворот бреда, не в силах ему противостоять.
Все происходящее в книге — сюрреализм, наложенный на реализм, из-за чего многие события кажутся одновременно трагичными и комичными, в зависимости от точки зрения того или иного персонажа. Несмотря на обилие юмора, в книге глубоко затрагивается тема смерти, которая, по сути, является основополагающей. Люди умирают, при этом одни на самом деле, другие тоже на самом деле, но при этом являются живее некоторых живых, а третьи мертвы лишь по бумагам и в глазах окружающих.
Один из немногих минусов книги — нелинейность событий, из-за чего часто путаешься, когда происходит то или иное событие, и некоторые уже погибшие персонажи вдруг предстают живыми и не желающими умирать.
Книга понравится и тем, кто любит углубляться в смысл произведения, и тем, кому хватает и поверхностного прочтения. Обилие абсурда превращают эту книгу в кривое зеркало, в котором, правда, видишь не себя, но других, и в какой-то момент осознаешь, что зеркало обычное, просто зрение подводит.
2405
lenay4 января 2021 г."Краеугольный камень американской литературы" и "одна из самых знаменитых книг всех времен" мне совершенно не понравилась. Длинно, затянуто, скучно и занудно. Местами - очень редко, на пальцах пересчитать можно - было смешно. Несколько отдельных фраз и моментов понравились, но очень мало для такой длинной книги. Может, это, конечно, и "глубокая всеобъемлющая сатира", но меня не затронула совершенно. Ну хотя бы можно галочку поставить, что прочитала.
2108