
Ваша оценкаРецензии
Аноним13 июня 2014 г.Читать далееРоман о трех поколениях, роман, который задел внутри меня все. Каннингем, на самом деле, один из авторов, которых мне тяжело читать, но которых читать хочется, потому что его терпкая и тягучая атмосфера, полная реальности, чувственной боли, и понимающая меня. Наверное, это звучит странно, но его книги слишком близки мне, именно по духу, по мироощущению, по смыслу. Всего его герои - живые. Потому что такие герои ходят обычно по улицам, все переживания - чувственны, потому что они реальны, потому что у каждого из нас они есть. И все его слова, сотканные паутиной в романы, есть нечто волшебное, на грани, в отличительно мягких и пастельных тонах.
Я не могу писать о ней, потому что я ее чувствую, и не могу говорить о персоналия, пересечениях, о построении текста, потому что для меня - это ненужные слова. В моем понимании есть книги, которые тебе бесконечно близки, заставляют тебя погрузить в собственные внутренности, чтобы ощутить, если не перемены, то единение с неким внутренним пространством. И для меня такими книгами являются книги Каннингема. Они словно личные и общественных, ими хочется делиться, и хочется оставить для себя. Сложные ощущение внутреннего противоборства.
Именно, поэтому мои слова бесполезны, чтобы на них ориентироваться, они отрывочны и основаны на внутренних факторах. Что я могу сказать о столь странной семье, которая стала моей частью, и их судьбах, и поворотах, и болях, и печалях. Это же их жизнь, я просто прожила ее вместе с ними. Как смогла.332
Аноним11 ноября 2013 г.Читать далееДивно, що Каннінгем писав «Кровь и кровь», роблячи вигляд, що за 5 років до цього не вийшов інший, схожий за сюжетом, формою, набором героїв і, власне, за самою суттю роман – «Дом на краю света». Можливо, думаєш ти, автор щось недоговорив. Або вирішив щось переговорити, уточнити, можливо, подивитися на ту ж ситуацію з нового ракурсу. Дійсно, незважаючи на відчуття дежавю, читається роман легко і цікаво. Як і має бути у сімейній сазі, розтягнутій у часі і просторі, в ньому більше і ліній, і масштабу, а значить, і можливостей дати більш виразну, випуклу картину. Сюжет збито майстерно і щільно, всі події виправдані, слова – доречні, герої з'являються вчасно і за ділом, роблять і кажуть те, чого вимагає логіка тексту. (Каннінгем традиційно дуже раціональний у кількості героїв – у нього практично немає другорядних персонажів, які б перетягували на себе увагу, а потім крутилися б під ногами, заважаючи головним героям). Отже ми слухняно і доволі охоче рухаємося за Каннінгемом, чекаючи на головне. Деякі спостережння у Каннінгема вийшли надзвичайно точним, в яблучко – нюанси стосунків між батьками і дітьми з їхніми недомовками, взаємними невисловленими претензіями, балансуванням між любов'ю і ненавистю. Або, скажімо, наївне бажання Зоїприспати хворобу.
Та ось ми перевалюємо через середину, і тут виникають перші легкі сумніви – а чи не засідилися ми в гостях? Автор точно хоче ще щось сказати?
Герої човгаються, заговорюються, судомно шукаючи теми для розмов і намагаючися заповнити час, бо вечірка триває і йти рано. А тут ще й перекладач, ніби розгубившися під впливом тексту, теж закашлюється, починає хибити, видаючи нагора випадкові слова, чим ще більше обтяжує враження дезорієнтації. Врешті-решт, втративши запал і темп, ми доповзаємо до фіналу.
Тут і приходить розуміння, чого по-справжньому бракує «Крови и плоти» і якою є, напевно, головна претензія до роману, раз уж ми мимоволі порівнюємо його з «Домом на краю света» з його надзвичайно потужним і віртуозно створенним відчуттям вселенського суму. У «Крови и плоти» відсутнє головне – атмосфера, яка б об'єднала розрізнені деталі в щось єдине. Тому і виникає закономірне запитання – а заради чого все це городилося. Що такого хотів сказати Каннінгем, чого б він ще не встиг сказати нам у своєму творі п'ятирічної давнини. Ну і нарешті менш важливе, але у загальному критичному ставленні виправдане зауваження: Каннінгем переборщив з кількістю постільних сцен і вже точно йому зрадило відчуття міри у кількості гомосексуалістів на одну середньостатичну сім'ю.
361
Аноним11 августа 2012 г.Читать далееРоман мне понравился с самого начала. Люблю книги, где показаны биография и развитие главных действующих лиц с детства до старости. Поэтому семейная сага – жанр мой. Хотя этот роман отличается от всех саг мною читанных. Обычно описываются идеальные семьи, или наоборот, несчастные, которые к концу обретают гармонию и как бы кричат нам «Мы счастливы!». С семьей Стассос не все так просто. И хэппи эндом здесь не пахнет.
Поначалу я не задумывалась, почему произведение имеет такое название. А потом меня осенило. Родители же говорят иногда детям «Вы моя плоть и кровь». Это же означает преемственность поколений и подтверждает пословицу «яблоко от яблони…». Герои этого романа доказывают правильность этого утверждения.
Порою все в твоей голове запутывается. Порою в ней настает тошнотворная ясность.
Этой фразой можно охарактеризовать жизнь семьи Стассос. Проще говоря, и так плохо, и так нехорошо.
Он нагнулся, подобрал с песка крыло чайки, жгуче белое, растянувшееся почти на два фута – от тугих, зубчатых концевых перьев до желтоватого кружка аккуратно, точно топором отсеченной кости. Крыло было выцветшим, затвердевшим, очистившимся от любой плоти. Только кость и перья.- Жуть, - сказал Бен.
- В своем роде, - согласился Джамаль. – И в своем роде красота, нет?
Автор так говорит нам со страниц своего романа, что как бы ни была сложна, опасна, полна боли и страха жизнь – это самое прекрасное, что есть у человека. Как бы ни было все плохо, не нужно опускать руки. Жизнь всегда лучше смерти.
А теперь я расскажу, за что я сняла один балл от заслуженной пятерки. Во-первых, это за Бена (кто читал, поймет). Во-вторых, мне хотелось подробнее узнать о дальнейшей жизни главных героев. Каннингем же после 1995 года решил все скомкать и на нескольких страницах разместил жизнь всех членов семьи до 2035 года. Это же нечестно! Я хочу подробностей, каждодневных деталей! Когда я только брала в руки книгу, то обрадовалась, что структура произведения такова, что все расписано по годам ( с 1935 аж до 2035 года). Но последние десятилетия как-то не были освещены в том объеме, как мне того хотелось. Поэтому четверка с плюсом.P.S. Если сделать контент-анализ, то окажется, что слов «плоть» и «кровь» в различных сочетаниях в романе множество, что и доказывает исключительную правильность названия.
P.S.S. А еще я узнала, кто такой арборист.326
Аноним31 января 2012 г.Давно решила, что нельзя жить, не прочитав Каннингема, но все тянула. А зря - пишет он действительно великолепно. Несмотря на сложность истории - мне всегда казалось, что очень тяжело выписать целую семейную сагу - история вышла потрясающая.
328
Аноним28 марта 2018 г.Читать далее
Быстрый маленький нервный срыв ничего испортить не может.У меня они то и дело случаютсяЯ держу в руках шкатулку из дешевого голубого пластика. Пастельно-голубой выцветший местами пластик с трещиной по середине крышки и узором цвета слоновой кости из такого же пластика. Такие шкатулки продаются на автозаправках,вокзалах в отделе подарков на все случаи жизни. Всегда было интересно,покупает ли их кто-нибудь? Этой цена максимум долларов восемь, но её никто не покупал. Мэри.Мэри сунула механически её в свою сумочку,когда страдала клептоманией.
Открывается она легко,крышка слегка расшатана,скорее всего она и новой была не туже. Внутри лежат фотоснимки,кусочек мха,нитка жемчуга,гель от прыщей,школьный герб,который вырезали с рукава спортивной куртки,недокуренный косячок, фарфоровые жених с невестой,снятые со свадебного торта,новая записная книжка со стертой буквой, красная помада в черном блестящем футляре. Сладковато-затхлый запах бьет в голову,от него становится дурно и трудно дышать,воздуха как будто не хватает,кажется,что этот запах как предвкушение какой-то тайны.Но увы.
Фотоснимки частично испорчены тягучей,липкой,потаевшей розовой жевательной резинкой. Она жирным,неровным пятном распространилась внутри, как будто, её как насекомое в клетку кто-то нарочно подсадил. На фотографиях семья:отец,мать,две дочери и сын,на цветных скорее всего еще и внуки. И картины все больше посредственно-унылые :рождественская открытка,школьный бал старшей дочери, вручение диплома сыну(странно,но на коллективно снимке его почему-то нет). Единственное,что отличает эти снимки-это жирное неровное пятно от резинки. Есть,конечно, и неприглядные фотокарточки. Они как ржавая труба водостока на черном входе, которой не видно с фасада.Сын-гей,муж беснуется без повода,мать страдает клептоманией,младшая дочь болеет спидом,старшая дочь относительна безгрешна в этой компании, но изменила мужу, и ,вот, она снова в семье.Антидепрессанты и психотерапевта два раза в неделю для каждого.Да-да и не забудьте все проблемы из детства, каждый из них расскажет как был не понят/ущемлен/обижен - лежа во вторник с двух до трех на темном диване из кожзама, держа на груди коробку с бумажными платочками Kleenex. И все они неестественные, с искусственными выдуманными лицами,характерами и позами.
Только один снимок заставляет смотреть и смотреть на него. Нет,что Вы он также уродлив,даже больше чем остальные, но обладает какой-то магией.Завораживает. Фотокарточка цветная, яркая, снято было на полароид, в камеру улыбается мужчина, в платиновом парике и с густо накрашенным лицом. Одет он в черную водолазку расшитую бисером по линии лифа, в руке держит бокал с виски, он сидит за столиком, на ногах черные плотные колготки и красная длинная юбка.
Вы извините,но меня не тронуло. От слова "совсем". Хотя нет. Был бы у меня психотерапевт он бы сказал,что извиняться я не должна.
2586
Аноним15 апреля 2015 г.это мое первое знакомство с автором. рекомендована эта книга была, как семейная сага. по формальному признаку, это и есть семейная сага, но если разбираться по существу, то это история семьи, которая семьей и не очень то является. мне понравился и слог автора, и персонажи, и сюжет. буду читать его дальше
251
Аноним18 июля 2013 г.Читать далееПервую часть названия книга оправдывает. И, ладно уж, можно потерпеть, как дань моде, сношения каждые тридцать страниц, но вот какого лилового оттенка член героя, мне кажется, не очень-то и интересно. Вообще скрупулёзные подробности, не только анатомические, вызывают досаду, словно автор выступает в роли учителя, спеша поделиться тем, что сам узнал, перерыв много чего. Но такое здесь не зашкаливает. И даже особо не угнетали бы ниачёмышные, тоже модные, диалоги, если бы хоть немного интереснее и полнее был авторский текст между ними. Автор охватывает с десяток полновесных судеб, но иногда там, где он хочет показать загадку, утончённость или сумасшедшинку души, у читателя может возникнуть чувство, что он бросил героя на полпути и не договаривает из прихоти, что этот пазл сюжета не имеет, на самом деле, сокровенного смысла, а является придуманной или услышанной-увиденной диковинкой, которую – почему бы и нет? – можно вставить в текст (я, например, о Бене, который среди ночи режет себя ножом, потом зарывает окровавленное полотенце – вот что это?). Не хочется вдаваться в подробности психологических портретов, ибо боюсь увидеть завуалированные схемы пьес времён Мольера с налётом «Вишнёвого сада» (в данном случае – огорода). Добавлю только, что это не самая лучшая биография по-американски, от автора «Часов» я ждала большего, хотя, возможно, Америки в ней достаточно, эмигрантско-гарвардской, протестно-многоликой, но не всем она будет интересна.
238
Аноним1 января 2012 г.С середины книги я уверенно думал, что поставлю "Плоти и крови" четыре звезды, но последние шесть страниц все испортили - в итоге трояк.
ИТОГ: за всю книгу мне было жалко только Бена. Мне очень нравился Билл, опять-таки, до последних шести страниц; Касандра, за фразу с 622 страницы про смерть.
После прочтения осталась печаль и понимание того, что в жизнь бывает что-то, да не так.236
Аноним17 мая 2011 г.Ах и не спрашивайте, сколько еще я буду читать романы Каннингема о геях и СПИДе, о людяхнасвоей_волне и воспитании щенков, о мальчиках-гуманитариях и преображении домохозяек. Эти книги так одинаковы и так прекрасны. Хотя в "Крови и плоти", пожалуй, чуть больше секса, чем мне нравится.
221
