
Ваша оценкаРецензии
KATbKA10 июня 2018Правила существуют, чтобы их нарушать или вовсе не замечать?
…правила дома сидра – висят на самом видном месте, но никто им не следует.Читать далее
Давным-давно в Сент-Облаке, что в штате Мэн, жил и работал добрый доктор Уилбур Кедр. Работал он врачом - акушером, а по совместительству был директором сиротского приюта. Да, было такое заведение – дамы на сносях приезжали, доктор принимал у них роды, детки оставались в приюте.
Это – говорят его коллеги – работа Господня.
Были и другие дамы, которые оглядываясь по сторонам, спешили к Уилбуру Кедру тоже за помощью. С видом затравленного зверька и, обхватывая руками плоский живот, они ждали своей очереди на аборт. В этом деле доктор тоже всем помогал и никому не отказывал.
Для коллег это работа дьявола, он, однако, уверен – обе эти работы угодны Богу.Помощницы доктора Кедра – медсёстры Эдна и Анджела – считали, что вся работа в приюте угодна Господу.
Среди сирот, воспитывавшихся в приюте, Кедр выделял мальчишку Гомера Бура, который отличался своей исполнительностью, трудолюбием, вежливостью, готовностью прийти на помощь, а главное умом. А ещё исключительным талантом, который Гомер проявил в акушерстве и гинекологии, помогая доктору Уилбуру. Нет, он не оканчивал медицинскую школу или колледж, но кюретки, зеркала и расширители в умелых руках были словно его продолжением. И это несмотря на молодой возраст Бура.
Роман повествует о взрослении Гомера, его отношениях с ребятами из приюта – принцами Мэна и королями Новой Англии, как ласково величал их доктор. Отдельно автор описывает жизненный путь некоторых сирот, например, Мелони, Лужка, Кудри Дея….
Однажды клиентами доктора Кедра стала пара Уоллес Уортингтон и Кенди Кендел. После запланированного аборта, молодые люди забирают Гомера Бура на ферму Уортингтонов «Океанские дали». Там сирота Гомер всё лето работает в яблочном саду и познаёт все тонкости фермерского дела. К тому же по-настоящему влюбляется. С этих глав начинается романтическая линия в романе.
Джон Ирвинг затрагивает достаточно актуальные и спорные моменты в своей книге.
Так, например, аборт, как морально-этическую проблему общества. И пока идут прения между сторонниками и противниками искусственного прерывания беременности, женщины мчатся к шарлатанам - подпольщикам в надежде на помощь, но не всегда удачную…
Женщина оказалась в крайней степени истощения, но теперь было видно, что беременность у неё большая.- Беременность у вас шесть с половиной месяцев…Вы пытались что-то сделать? И, наверное, что-то повредили себе?
- Это не я. Я бы никогда не совала в себя это, …я бы никогда такого не сделала.
Доктор Кедр наклонился ниже к зеркалу, и у него перехватило дух. Смрад гниющей плоти, сепсиса был так силен, что он бы закашлялся, если бы не задержал дыхания, а знакомая пылающая краснота воспаления, даже подернутая слегка выделениями, могла ослепить смельчака, рискнувшего заглянуть в зеркало и видящего воспаление впервые.
Тема расизма также достаточно упомянута в романе. Белые к белым, чёрные к чёрным, а иначе это осуждение со стороны общества в лучшем случае.
Им нечего делать на пляже.… Вдруг утонут. Или кому-нибудь не понравится, что белый парень с чёрной девушкой, да ещё в купальных костюмах. Им не надо никуда ездить вместе…
Пришли поглазеть, как ниггер полетит вверх тормашками.… Или начнёт блевать. Ждут, что машина сломается под тяжестью черномазого. Не дождутся, я их развлекать не собираюсь.А ещё писатель касается проблем сиротства, наркозависимости, муссирует тему извечного любовного треугольника. Как медику, мне занятно было читать о медицине и врачебной деятельности: родах и родоразрешениях, абортах, болезни Альцгеймера, выкидышах и препарировании трупов.
И всё достаточно интересно, понятно, актуально…Но, всё же есть субъективные минусы, из-за которых и снижена общая оценка произведению.
Быть может, мои ожидания к «Правилу виноделов» были слишком завышены. Я надеялась, что буду петь дифирамбы роману, добавлять в «любимое», расхваливать и советовать направо-налево. Этого, к сожалению, не случилось. Почему?
Излишне обстоятельное повествование. Да, мне нравится, когда подробно, обдуманно, с рассуждениями и выводами. Более того, авторы зачастую прибегают к детальному описанию тех или иных событий, дабы в полной мере раскрыть характер персонажа, показать его отношение к чему-либо, кому-либо и т.д.
Здесь же Джон Ирвинг настолько конкретизировал и уточнял некоторые моменты, что просто хотелось скорее пролистнуть эти страницы. Чтобы не быть голословной, приведу несколько примеров.После проведения аборта у Кенди, Гомер занимается дезинфекцией помещения. И тут «заметил у себя на колене завиток волос с лобка почти прозрачной белокурости – чистейшие, тончайшие волоски Кенди, приставшие к его колену». Ирвинг решает, что любовь Гомера к Кенди можно показать, спрятав лобковый волос в карман, что Гомер собственно и делает. Дальше с этим волосом он носится, как дурень с писаной торбой, прячет его у себя в кошельке как реликвию. Кенди много времени спустя находит волос со словами «Ах, это мой! Я его узнала, отвечай, коллекционируешь волосы со всех лобков или просто любишь меня?».
Или. В молодости доктор Кедр подцепил гонорею, а затем увлекся бактериологией. И помогли ему в этом собственные питомцы – гонококки. «Он доставал свой пенис и выдавливал из него капельку гноя на окрашенный диапозитив». Возможно, здесь нужно понять, что именно из-за гонореи Кедр пристрастился к парам эфира, но всё же для меня эта подробность была лишней.
А уж похождения Клары встречаются внимательному читателю на протяжении всего повествования. Если что, Клара это труп, приобретенный доктором Уилбуром Кедром в качестве наглядного пособия при препарировании.
И таких пустословных подробностей в романе достаточно. Нет, книга от этого не хуже, но для меня это оказалось ненужной информацией, которую можно было бы спокойной опустить.
Сам же сюжет, герои книги, авторская задумка вполне на уровне. Хотя, если бы на месте главных героев я не представляла киношных Тоби Магуайра и Шарлиз Терон, кто знает….
В любом случае каждый читатель, уверена, вынесет определенную пользу, придет к своему мнению и сделает собственные выводы…. Я же соглашусь с Буром:
в жизни столько правил, сколько людей.22 понравилось
1K
cheshire_cat_books14 марта 2024Книга, которая оставляет рану в душе.
Читать далееКнигу очень долго уже хотела прочесть. Я не пожалела, что все же прочла ее, ведь книга оказалась для меня интересной. Она очень болезненная, напоминает ощущение, когда с ранки сдирается корка и потом это место чешется. Чувствую, что свою ранку от этой книги я буду чесать долго.
Автор уходит глубоко в реализм, иногда даже чересчур, к этому нужно привыкнуть, потому что на первых главах мне было тошно. Да чего уж скрывать, почти в конце истории тоже была ситуация, от которой мне стало дурно. После рождения ребенка до сих пор воспринимаю болезненно описание беременности, родов или прерывание беременности.
Автор рассказывает про один из приютов, где нелюбимые и нежеланные дети, которые жили в животах у женщин, принявшие с опозданием решение, что делать с беременностью.
Лично я считаю, что каждый сам решает, что делать с беременностью: прерывать, выносить и родить, оставить ребенка, отдать. Естественно, что всегда сердце кровью обливается, когда видишь детей, от которых отказались. Но куда страшнее читать новости про то, как очередная недомать решила выкинуть своего новорожденного ребенка в помойку.
Как видите, тема остается острой и актуальной до сих пор. Гомер — раненный ребенок, он остается ребенком до самой зрелости, желая всеми способами обрести семью, найти то место, которое он будет называть своим домом. Я надолго запомню этот сиротский дом, который создал врач, проживая всю свою жизнь жизнями своих воспитанников.
Книга серьезная и беспощадная, в ней есть драма, автор поднимает остросоциальные темы и описывает все так красочно, что у тебя надолго остается в голове картинки прочитанного.
Читать или не читать решать должен каждый для себя, ведь ранка от этой книге будет напоминает о себе долгое время.
21 понравилось
654
Marmosik23 февраля 2021Читать далееОчень долго шла к этому роману, сначала мне понравилось название "Правило виноделов" (очередной недоперевод какого-то из редакторов, не читавших книгу). Потом мне посоветовали другую книгу Ирвинга, и я осталась от нее не в восторге. Да и объем романа конечно пугал. Но теперь я уверена, хорошо что не прочитала роман 10 лет назад. Сейчас имея знания и прочитав много хорошей литературы могу по достоинству оценить этот роман.
Зная автора, больше всего боялась печального финала этой книги (переживала за Анджела, в особенности когда Рос приехал с дочерью), но автор сжалился на до мной хоть в этом.
Все остальные герои .... скорей всего так и должно было быть. Заметьте насколько были в то время люди преданные своему делу. Доктора Кедра не считаю, у него своя история. А сестры и миссис Гроган. Да тяжелые времена, одна некрасива, другая влюблена, но ни одна из них даже не попыталась как то изменить свою жизнь. Для них весь мир приют в Сент-Облаке и все.
Но автор поднимает в книге множество проблем. Которые можно свести к правилам: правила для богатых и бедных, правила для женщин и мужчин, правила для белых и цветных, правила для желанных детей и сирот, правила для любого выбирать и определять свой путь в жизни.
Все мы нарушаем правила. И если кто-то скажет что это не так, то не поверю. В неположенном месте переходили дорогу и мусор выбросили просто так, ведь было-было. Поэтому одни правила для нас пишут, а другие мы пишем сами. И выполняем их в меру своей ответственности перед собой, близкими, любимыми, перед обществом и перед Богом.
Осуждать в этой книги кого-либо сложно, они делали свой выбор по мере сил. Хотя отцу Кэнди и Олив все же стоило признаться. Возможно они помогли бы решить. Хотя переложение ответственности на других тоже не выход из ситуации.
Не знаю в каком году стали разрешены аборты в США, но думаю Гомеру он же Фаззи не долго осталось ждать. Самый неоднозначный персонаж это Мелони, надеюсь хоть иногда она была счастлива.
Уолли и Кэнди. Кэнди и Уолли. От того что Фаззи Бук приступил к работе и не мельтишит каждый день перед их глазами ничего не изменилось.
Иногда поступки молодости спасают нас потом, а иногда приводят к грусти и печали ибо мы не знаем замыслов высших или последствий своего выбора. Но лучше жить и наслаждаться каждым моментом, а потомки пусть решают Господними деяниями мы занимались или нет.
Отмечу еще то что ни Уолли, ни Кэнди, ни Гомер не стали злыми и обозленными, они все это приняли и продолжили жить и надеяться что будущее принесет радость и ответы.21 понравилось
883
Anonymous15 сентября 2011Читать далееВо первых строках хочется отметить переводчика. Поначалу волосы у меня на голове шевелились из-за того, что она беззастенчиво перевела все имена собственные на русский язык. Ну не то чтобы все, выборочно и хаотично. Зачем? Доктор Кедр всю дорогу Кедр только потому, что в начале одной из медсестёр слышится в его фамилии "что-то древесное". Но можно было собственно сделать сносочку и написать что дескать фамилия доктора переводится как "кедр" с английского. А потом я залезла в англоязычную википедию и узнала, что доктор Кедр совершенно не кедр, а ларч - лиственница. Собственно и Гомер не бур, а Уэллс - как достаточно известный писатель. А приют - Сент-Облако. Не Святое Облако и не Сент-Клауд, а именно такой полупереведённый калека. Почему? Почему надо было изменять всю книгу, вместо того чтобы сделать три сноски? А почему Уортингтоны остались непереведёнными? Ведь их фамилия образована от слова "богатство" - есть где поиграться. А каламбур с Мелони и дынями - тут даже сноски нет. В общем, сначала это у меня в голове никак не укладывалось Т_Т
Но нескоро сказка сказывается, я уже даже к этому привыкла. Роман очень большой. Неоправданно большой, я бы даже сказала. Очень подробный, охватывающий большой период жизни разных людей, хотя событиями наполнен слабо. Более того, я что-то в последнее время стала очень требовательна к героям, поэтому в очередной раз они мне не понравились. Они тупые :( Я понимаю, что всё это недостатки их образования, но взять Гомера - все его интересы это "Дэвид Коперфильд" и Кэнди. Аборты ему противны, а яблоки - ну просто работа. И всё? У сироты такой маленький мир вокруг, но и внутренний мир ещё меньше :( Автор даже не упомянул, думал ли Гомер о чём-нибудь, составлял ли своё мнение по всяким другим сферам жизни, может у него хобби какое было. Нет, ничего. Так же и Кэнди. И после этого хоть как-то сочувствовать Гигантской Проблеме Гомера и Кэнди? Такое впечатление, что они как чурбаки 15 лет сидели смотрели в одну точку и даже словом не обмолвились о том одном чувстве и событии, которое у них в жизни было. А чем он занимались? Я бы на их месте не только умерла от скуки, но и любви бы точно пришёл конец. Если бы они себе не лгали, а сразу бы сами решили свою судьбу - всем было бы легче. За первого ребёнка Уолли и Кэнди они решили лихо, что ему не жить, а дальше 15 лет не решали ничего. Глупые и непоследовательные людишки. Более того, Кэнди "любит" всех обоих молодых людей, которые ей в жизни попались. А если бы она в университет поступила? её бы разорвало от любви ко всем своим сокурсникам? Вряд ли. Она на самом деле научилась бы различать любовь и привычку жить с одним и тем же первым попавшимся в жизни человеком.
Чем книга ценна - глубокими гинекологическими подробностями. От которых даже у меня волосы на голове шевелятся, и я не понимаю, как это хоть один мужчина прочитал?
Но вы сейчас подумаете, что я всё вышеперечисленное серьёзно пишу. Поскольку буквально воспринимать книгу нельзя, видимо, понимать её надо как некую метафору. Особенно на эту мысль наводит изредка встречающийся в книге неуместный циничный юмор. Ну прямо Хеллер с "Поправкой-22" - переводчик в послесловии нам всё рассказывает, что "правила дома сидра" надо воспринимать как аллегорию бессмысленных и жестоких законов жизни. Временные жители дома сидра никогда даже читать не умели, но они постоянно обновлялись. Закон США запрещает аборты, но это приводит не к большему вниманию к противозачаточным средствам и уменьшению количества случайных половых актов, а к перитонитам вследствие неумелых самостоятельных действий по прерыванию нежелательной беременности. Закон жизни говорит, что жениться должны люди, которые любят друг друга, невзирая на обстоятельства, но Гомер с Кэнди всю жизнь живут как попало, только потому что им жалко калеку Уолли и они ему обязаны.
Что можно сказать в итоге. Роман отличный. Великий и достойный. Проблемы чётко выставлены и решены. Но на мой взгляд герои какие-то негероические, и от этого грустно.П.С. Всё-таки в одном переводчик молодец. В другом переводе книга называется "Правила виноделов". Ага. Если быстро глянуть в словарь, то сидр - это слабоалкогольный шампанизаровнный напиток. Сойдёт конечно для вина. Но если включить на минутку голову, то внезапно окажется, что в Америке сидр делают безалкогольным. Страшно представить, что там в другом переводе со всем остальным.
21 понравилось
119
Imforaus20 мая 2025Читать далееДавным-давно в нашем книжном клубе обсуждали Джон Ирвинг - Мир глазами Гарпа и уже тогда я поняла, что Ирвинг не мой писатель банально потому что плоские шутки про сиськи-письки мне не заходят. Но по какой-то случайной случайности у меня дома стояли "Правила виноделов", явно происки всяких списков лучших книг или рекомендаций BBC, поэтому я понимала, что рано или поздно книжку придется открыть. И вот спустя столько лет наш книжный клуб захватила волна гинекологии и у меня появился повод познакомиться с творчеством Ирвинга, а так не хотелось, так не хотелось...
В аннотации говорится, что эта книга — классическая сага о любви и выборе. Но начинается все с процедуры обрезания. Я данным органом не обладаю, с медициной не связана, поэтому не могу в полной мере быть эмпатичной. Главный герой Гомер живет в приюте
СаундклаудСент-Облако, как говорится в моем ультра точном переводе, познает жизнь и учится акушерству у доктора Кедра. Никакого образования у него нет, он просто талантлив и ему повезло с учителем. Тут я словила вьетнамские флешбэки с писанины Вергезе, но благо мы находимся в американском захолустье, а не где-нибудь еще. Время идет, наш герой набирается житейской мудрости, а автор периодически вкидывает толковые цитаты, которые мигом обнуляются плоскими шутками. И вот наконец-то в приют приезжает молодая пара и начинается новый виток сюжета. Дабы не спойлерить, скажу завуалированно: замес будет уровня сериалов по тнт — крайне кринжовый и скучный в своей предсказуемости. И спустя ~700 страничек наконец-то конец, все хорошо(но не у всех) и историю можно забыть.Гротеск, который должен был показать бессмысленность и абсурдность жизни был для меня просто "мэн момент". Начиная от перебранок пацанов кто кому куда пипку засунет до шуток об оральном удовлетворении животных, все выглядит примитивно. Обсасывание фотографии профурсетки, которая кхмм домогается до пони выглядит просто пошло и нелепо. Мне, как человеку, который половину жизни отдал конному спорту, сексуализация лошадей надоела давным-давно, особенно когда каждый рандомный йух спешит пошутить на одну и ту же тему и хихикает из-за размеров. Возможно кто-то не заострил внимание на этом моменте, но меня резануло и я понимала, что на этом шутки уровня пятнадцатилетних сперматоксикозников не закончатся.
— Это еще не самая плохая работа, бывают хуже, — как-то сказала она Мелони.
— Например?
— Сосать член у будьдога.
— Не знаю, не пробовала.
— Сингальский — ужасный язык, — сказал летчик Уолли. — Звучит, как будто рядом трахаются кошки.Понятное дело, что говорить и писать такое в 80-е было очень по-новаторски и круто, но я не вижу в этих фразах никакой литературной ценности, ровно как и чего-то важного для сюжета — обычные диалоги недалекой школоты в доте, не более.
Кроме претензий к книге у меня еще есть претензии к переводу. Почему нельзя было сохранить имена собственные? Зачем переводить все дословно? Доктор Кедр звучит как персонаж из комиксов Марвел, а парень по имени Среда просто кринге. Даже во всех ремейках "Семейки Аддамс" персонажа звали Уэнсдей, ну почему с Виноделами нельзя было поступить так же?! Одна звезда чисто мне за выдержку и пару цитаток достойных пабликов вк. Книгу подарю библиотеке, а историю забуду как страшный ковидный сон. А, уже забыла...
20 понравилось
644
Primula27 ноября 2022Правила существуют, чтобы их нарушать
Читать далееПисать отзыв на такую большую книгу со множеством разветвлений сюжета, поднимающую множество проблем - дело непростое.
Начну с названия. Не сразу поняла, почему такое название. И вообще причем здесь виноделы, если бо́льшая половина о сиротском приюте, где ещё принимают роды у мам, кому дети не нужны и делают аборты, которые в то время в Америке были запрещены? И лишь под самый конец поняла: вся книга наполнена правилами и их нарушениями. Причем автору удалось так все приподнести, что зачастую нарушение правил и законов для людей лучше, чем их строгое выполнение.
О проблематике. Сразу заметно, автор - за аборты. Неоднократно повторяется, что только дело женщины решать, жить ее ребенку или нет. И если Гомер Бур, преемник и ученик доктора Кедра, противится поначалу, обстоятельства заставляют изменить своим принципам. При этом абортами занимаются люди целомудренные, возможно, девственники (единственный опыт доктора Кедра в юности не в счёт, а сестры Анджела и Эдна, наверняка, не знали плотской любви). Ещё проблема, вытекающая из первой - сиротство. И не всегда приемная семья - решение, как показала история Гомера. А ещё здесь можно встретить инцест, гомосексуальные отношения и насилие.
О любви. Ох, непросто здесь все. Как насчёт жизни втроём, когда двое мужчин любят одну женщину?
О наркотиках. Доктор Кедр - истинный профессионал с добрым сердцем, но есть у него слабость - эфир. Впрочем, это не помешало ему дожить до очень преклонных лет (90+), находясь не только "на ногах", но и в своем уме, и всё-таки умереть от передозировки.
И вот о таком непростом автору удалось написать достаточно легко, благодаря спокойному (без эмоций) повествованию и гротеску. И этот гротеск смягчает чудовищные вещи.
В целом, книга понравилась, тем более, что и перевод хорош. И могла бы я поставить максимальный балл, если бы не несколько "но". Во первых, есть некоторые повторы, что затянуло и так немалое повествование, и ещё это слишком "гинекологическая книга", с кучей натуралистических подробностей, с подчеркнутостью того, что "ниже пояса", будь то описание цвета слизи у шейки матки или спускание мочи с помощью бамбуковых прутьев у раненого в Бирме.
20 понравилось
642
allbinka30 мая 2020Читать далееЕсли я правильно понимаю, то все книги у Ирвинга такие - неудобные. Он поднимает темы, которые принято замалчивать. Он ставит своих персонажей в неудобные положения. Да ещё в такие, что приходится переворачивать страницу зажмурившись и подглядывая одним глазом, настолько неловко и любопытно одновременно.
В аннотации написано, что книга о любви. Я бы не сказала, что любовь между мужчиной и женщиной стала главной темой романа. Тут скорее о любви во всех смыслах этого слова. Об отцовской любви к сироте, о любви к лучшему другу и совсем неправильной любви к невесте этого друга. О любви, которая приводит к желанным и нежеланным детям. О любви к жизни. Да это просто книга о жизни! Такой, какая она есть, со всеми её неприглядными и неудобными темами. Автор много, очень много рассуждает на тему абортов. О том, кто должен решать, о том, почему он не был узаконен, о том, что мы не вправе судить кого бы то ни было. О том, что у каждой женщины должен быть выбор. И именно это - выбор, то к чему нас пытается подвести автор. И не только в отношении этой темы. Выбор должен быть у каждого человека, во всех сферах жизни. Иначе в чем смысл?
Очень понравилась книга. Временами было сложно читать. Но не из-за обилия медицинских подробностей, совсем нет. Мне это не мешало. Я не думаю, что автор писал об этом ради красного словца и просто для того, чтоб было. Он писал о жизни, а как ты будешь писать о ней, если будешь что-то скрывать? Тяжело было из-за сюжета. Иногда совсем не хотелось открывать книгу, потому что ты ждёшь снова и снова, в какую же ситуацию автор поместит наших героев. Во второй половине истории появляется динамика, огромное количество событий сменяет друг друга, происходят некоторые скачки во времени. Огромное спасибо автору за то, что он доводит историю до логичного финала. Не будет неожиданностей или каких-то сюрпризов, но глубокое чувство удовлетворения остаётся.
Любимым персонажем стал доктор Кедр. Есть такое ощущение, что автор отождествлял себя с ним. По крайней мере, их взгляды на жизнь явно очень схожи. Кедр оказался самым честным, самым искренним человеком в этой истории. Он имел свои чёткие взгляды на жизнь, и всегда строго им следовал. Да, он нарушал закон и не единожды, но делал это не во зло и не во вред. И как можно его судить? В отличие от того же Гомера, который не преступал черту закона, но пренебрегал своими настоящими обязанностями? Который, кстати говоря, был мне приятен до тех пор, пока не начал проявлять свою любовь к Кенди. Хотя нет, одно дело признаться, он ведь начал давить на неё. Вот после этого моя симпатия к нему улетучилась. И права была Мелони, которая сказала, что он больше не герой. А Мелони... Такая страшная суровая женщина, но именно она стала рукой судьбы, которая так помогла Гомеру выбраться из 15-летних оков. Интересная женщина, неоднозначная, но безумно яркий из неё получился персонаж, за которым было любопытно наблюдать.
Отличная книга, но читать её нужно отбросив предубеждения и быть готовым ко всему.
20 понравилось
512
hfgfgfgfgfh19 января 2020Читать далееВ Сент-Облаке, что в штате Мэн, когда-то на свет появился Гомер Бур, изменивший привычный уклад сиротского приюта. Сам приют по себе был не простой. Здесь, как любил говорить доктор Кедр, заведовавший отделением мальчиков, занимались не только "работой господней", но и "работой дьявола". И как бы не хотелось Гомеру Буру навсегда вырваться из этого места, ему суждено было вновь и вновь возвращаться в Сент-Облако. Наказание или подарок судьбы?
Книга "Правила виноделов" не даст заскучать читателю. Здесь можно встретить абсолютно все, начиная от острых социальных проблем, заканчивая забюрократизированностью системы. Персонажи живые, яркие, колоритные. Нет штампов. Есть только послевкусие, но какое-то грустное.20 понравилось
615
LastochkaPtichka19 ноября 2016Читать далееЭта книга тот случай, когда после прочтения в душе остается буря эмоций и мыслей, которые тебя просто никак не могут оставить равнодушным, ровно как и забыть о них, но вот облечь мысли в текст отзыва ты оказываешься совсем не в состоянии. Все, о чем бы ты смог написать будет мелко и ничтожно для этого масштабнейшего произведения. Думаете книга о виноделии? О сидре? Или быть может о яблоках? Или их сборщиках? Все, что бы вы могли себе вообразить будет мимо. Спроси меня сейчас после прочтения о чем эта книга и я не смогу четко сформулировать тему. Она обо всем и ни о чем. О выборе, о жизни и смерти, о любви, о чести, о семье, о своем месте в жизни, о призвании, о своей полезности, о выборе жизненного пути и выборе моральных ценностей, которые ты поставишь определяющими для себя, о законах и правилах, установленных в обществе, о преступлении этих правил. Это далеко не весь список этических, морально-нравственных, социально значимых, злободневных проблем затронутых в этом объемном произведении.
Если поговорить немного о героях, то мое мнение совпадает с мнением доктора Кедра. У всех должен быть выбор! Чего бы это не касалось. Вот и Гомер как ни отказывался от этого выбора, в конечном счете совершает его. Вообще герои книги вроде и довольно подробно описываются, но все-равно оказываются размытыми, как будто это только наметки художника, который в будущем планирует поверх основы из широких мазков нанести тонкую фактуру. Но нужно ли это в данном произведении? Так ли это важно? Столько риторических вопросов, которые снова и снова всплывают в сознании...
Да иногда излишнее морализаторство автора может утомлять, да не всем нравится читать просто о жизни, иногда совсем неприглядной, некрасивой, даже уродливой, но читать такие книги несомненно стоит и продираться через объемный текст обо всем и ни о чем конкретно просто необходимо.
Я бесконечно рада, что наконец-то смогла познакомиться с этой потрясающей книгой. И однозначно она попадает в список "хочу перечитать".20 понравилось
177
tavi_books27 апреля 2026Читать далееНедавно я открыла для себя «Правила виноделов» Джона Ирвинга — и это стало настоящим литературным открытием. До этого я не была близко знакома с творчеством автора, но слышала, что его книги ценят за глубину характеров и умение сочетать драму с тонкой иронией. И «Правила виноделов» полностью оправдали эти ожидания.
Роман рассказывает историю доктора Уилбура Кедра, который управляет приютом для сирот в штате Мэн, и его воспитанников. Это не просто хроника одного места — это масштабная семейная сага, охватывающая десятилетия, где судьбы героев переплетаются самым неожиданным образом. В центре — темы семьи, выбора, ответственности и того, как прошлое формирует наше будущее.
Каждый герой, даже второстепенный, прописан с удивительной тщательностью. Их поступки не всегда однозначны, но всегда психологически правдивы. Особенно тронула линия Гомера Бура — мальчика, который взрослеет на страницах книги, ищет своё место в мире и пытается понять, что значит быть настоящим человеком. Ирвинг умеет говорить о серьёзных вещах без пафоса. В книге есть трагические эпизоды, но они не подавляют — автор смягчает их тонкой, порой горьковатой иронией, что делает повествование ещё более живым и человечным.
Детально прописанный приют, маленький городок, яблоневые сады — всё это создаёт ощущение полного погружения. Ты буквально чувствуешь запах осенних яблок и слышишь скрип половиц в старом доме.
Роман построен так, что события прошлого и настоящего постоянно перекликаются, а мелкие детали, упомянутые в начале, обретают новый смысл ближе к финалу. Это держит в напряжении до последней страницы.Из небольших недостатков могу отметить разве что некоторую неторопливость начала — книга не бросается в омут событий, а постепенно вводит в мир героев. Но это скорее особенность жанра семейной саги, чем реальный минус.
«Правила виноделов» не просто понравились — они вдохновили. После прочтения появилось острое желание глубже погрузиться в жанр семейных саг: например, начать «Сагу о Форсайтах» Голсуорси и поискать другие современные произведения в этом ключе.
Однозначно рекомендую книгу всем, кто ценит глубокие, многослойные истории. Это чтение не на один вечер — оно остаётся с вами надолго.
19 понравилось
316