
Ваша оценкаРецензии
Аноним3 января 2015 г.Читать далееЧто может быть лучше чем плед, горячий чай и зимний детектив? Наверное тоже самое, только просто зимняя книга.
Семья встретилась встречать Рождество, и произошло убийство. Из всех героев мне ближе всего доктор Ботвинг, чьи спокойные рассуждения вызывают чувства восхищения его интеллектуальными способностями и знанием истории чужой страны.
Заснеженная Англия, "закрытая комната", чисто английское убийство.... супер!!!!! Хочу еще! Не зря я себе скачала книги этой серии , буду продолжать знакомство с прекрасным миром английского детектива. Такого спокойного, уравновешенного, с тонким юмором, какими и кажутся нам англичане.831
Аноним22 мая 2014 г.Закрываю долги!
Показалось мне нудноватым это убийство!! Ну это же английское убийство, а вы что хотели?
Куча разговоров о политике за чайком и миндальком!
Убийцу разгадать так и не смогла, даже рядом не валялась! За трудности с разгадыванием стоит звезду прибавить!А может у меня был плохой настрой, мне не хотелось наслаждаться этой книгой!
859
Аноним4 августа 2025 г.Читать далееОбычная детективная история. Совершенно ничем не примечательная. Семейство собралось в поместье на рождество, а к ним приехали еще несколько нежданных гостей с сюрпризом. Увы для хозяина дома это его последний праздник ибо он очень стар и болен. И именно это событие и стало причиной для преступления. Замкнутый, герметичный детектив. Все оказались запертыми в доме, т.к снег не позволил никому к ним добраться. Но в доме оказался полицейский, но не сыщик и поэтому расследование выглядело довольно странным. Может быть когда-то эта книга и была более занимательна, но сейчас эта детективная история кажется слишком простой и банальной. Увы её вариации растиражированны во множественном числе с разной степенью вариаций. И если кто виноват не понятно сразу, то сразу понятно почему всё затеялось. И как-то само завершилось. Читалась книга быстро, но не слишком интересно
7114
Аноним30 декабря 2024 г.Читать далее"Чисто английское убийство" Сирила Хейра – классика герметичного детектива, где герои оказываются запертыми в особняке с кровожадным убийцей. Каковы цели преступника: стремление к богатству? Желание достичь высокого социального положения? Или, может быть, дело в личных обидах? На эти вопросы героям предстоит найти ответы, чтобы самим не стать следующими жертвами.
На мой взгляд, книга написана замечательно – стиль Хейра очень живой и прыткий. Однако тот факт, что из увлекательного детектива сделали политическую гонку, слегка (на деле сильно) испортил впечатление.
Это разочаровывает, ведь книга обладает огромным потенциалом, и разгадка могла бы быть куда интереснее, чем… ну, сами узнаете.
Рекомендуется всем любителям герметического детектива и тем, кто не брезгует обилием политики в отношениях персонажей7168
Аноним28 апреля 2022 г.Читать далееБольше всех в произведении жалко отца, предсказавшего (хотя, видимо, помолившегося, но получилось первое) будущее собственной семьи через 90-й Псалом.
— В этом доме такая служба, разумеется, будет синекурой. Но уж, видно, как бы это ни влияло на домашний уклад, вам надо будет позволить ему выполнять свое дело по-своему.
— Ну разве что так, милорд. — В тоне дворецкого слышалось неодобрение. — Но я никак в толк не возьму, от чего он охраняет сэра Джулиуса.
— По-моему, от всего, что может случиться, — весело сказал лорд Уорбек. — От страхов полунощных и от стрел полуденных.
Бриггс позволил себе улыбнуться.
— И от чумы, во мраке грядущей, милорд? — спросил он осторожно.
— Нет, Бриггс. От этого даже министр финансов не найдет охранников.Любопытно было упоминание парфянской стрелы в сторону д-ра Ботвинка
— Вы правы, мадам. Он не представляет особого интереса, если не считать, что он в отличие от Перкина Уорбека не подделка. — И, пустив эту парфянскую стрелу, историк удалился.
книжн. или шутл. меткий коварный удар; находчивый довод, высказанный в конце спора и приводящий к замешательству и поражению оппонентаПравильно, что он местная "стрела" — едкий, беспардонный, считающий, что его намёки должны понимать, хотя у человека, к которому он обращался по другому заточен ум и он своей работой занимался. Одна ошибка с него желчный тон хоть ненадолго сбила — спасибо автору произведения за это — жаль ненадолго.
И жаль, что он в итоге победил. А не отец.
Красивы местные противопоставления персонажей на разных уровнях: начиная от жизненных позиций братьев и кончая взаимоотношениями между девушками из разных социальных слоёв, полюбившие одного не самого приятного человека. На втором месте по неприятию после д-ра Ботвинка.
Сатиру оценил. Жаль она в основном исходила от д-ра Ботвинка, либо персонаж выписывался так, что на его фоне д-р Ботвинк выглядел выигрышно.7111
Аноним4 июня 2020 г.Читать далееПеред нами классический английский детектив. Аристократическое семейство, видевшее лучшие времена и сохранившее лишь остатки былой славы, последний раз собирается в старинном особняке, чтобы отметить Рождество. Зима в этом году снежная, даже слишком. В больших претенциозных комнатах гуляет сквозняк, а сколько их теперь пустует - знает лишь дворецкий. Самый настоящий и превосходно вышколенный. Все, как полагается.
На празднике собрались самые разные гости. Здесь и родственники хозяина особняка, и друзья. Между ними даже затесался ученый-иностранец, который как раз проводил свои изыскания в этом месте.
В голове у каждого из гостей свои тревоги, желания, симпатии и антипатии. Свои причины как присутствовать на празднике, так и.. совершить неожиданное убийство. Тем временем, сильная непогода захватывает старый особняк в свои лапы, оставляя гостей и убийцу в снежной ловушке. И с ними нет знаменитого сыщика, который распутал бы дело в мгновение ока.Кстати, это, скорее, минус, что здесь нет такой колоритной фигуры, ведущей активное расследование и привлекающей читательское внимание. Тем не менее, автор не оставил это место пустовать совсем, и выдал подобную роль другому лицу. В плюсе у "Чисто английского убийства" то, что, хоть у каждого из героев есть свои секреты и слабости, в нем нет того угнетающего впечатления, что никому из них нельзя симпатизировать, как у Агаты Кристи.
Не скажу, что эта история и ее загадка меня очень захватили, но сам по себе детектив неплох. Он берет не изощренностью, а атмосферой. И убийцу, хоть и не сразу, удалось предположить верно, но вот мотив был действительно очень специфический и чисто английский.
Фильм я тоже посмотрела. Он насыщен такой же атмосферой, и наблюдать за действием было любопытно, даже зная разгадку.7475
Аноним7 декабря 2019 г.Читать далееОх уж эти английские детективы, такие предсказуемые, но такие затягивающие. Думаю многие со мной согласятся, что английские детективы схожи между собой. Есть в них какая-то общая атмосфера, популярный метод убийства- отравление, массовость героев, и предсказуемость финала. Наверное по этому изначально "Чисто английское убийство" напомнило мне "Десять негритят" Агаты Кристи. Но вот произведение "королевы" произвело на меня большее впечатление.
Не хочу сказать ничего плохого против мистера Хейра, его детектив, тоже был не плох. Я прочитала его достаточно быстро, не догадалась, кто оказался убийцей и вот теперь пишу отзыв с достаточно высокой оценкой.Сюжет этого детектива переносит нас в особняк лорда Уорбека, который в своё последнее Рождество собирает своих близких людей, дабы провести его вместе. Но в полночь праздник прерывается неожиданной смертью.
Знаете, что меня больше всего поразило? Реакция остальных героев на смерть. Почти все остальные гости спокойно продолжают гостить в особняке, зная, что где-то в доме лежит труп. Как будто ничего не произошло. Не могу сказать, что герои книги наполнены какой-то загадкой или особенностью. Все достаточно примитивны и скучны. По этому я не осталась в восторге от детектива, хотя и люблю этот жанр. Это тот случай, когда книга на один раз. Наверное по этому она не особо на слуху и мало кто слышал об авторе, как Сирил Хейр.
7500
Аноним9 января 2019 г.Лучше бы фильм
Читать далееЗнаете, есть такие старые советские фильмы, когда наши экранизировали зарубежную классику детектива. И я не о Холмсе и Пуаро, а о чем-то менее известном. Уверена, вам такие попадались по телевизору.
"Трагедия" словно создана для воплощения в той стилистике. Неторопливый сюжет, излишне лишённый событий. Точнее, читатель должен сам оживить всё происходящее. Основной недостаток книги - она будет настолько хороша, насколько сработает ваше воображение. Сочувствовать героям невероятно тяжело, как и сопереживать. Хотя Дерек Маршал и адвокат из аннотации должны быть харизматичными, а девушка Дерека Шейла ещё и удивительно живой.
Текст пестрит юридическими тонкостями, бытовыми подробностями. Легко ли читать? Не очень. Увлекательно? В своём роде. По крайней мере детектив без расследования, где всё замешан на знании права вещь не самая банальная.7503
Аноним24 октября 2016 г.Читать далееВот если бы почти вся Агата Кристи не была уже (к сожалению!) прочитана вдоль и поперек, наверное, я бы впечатлилась этой книгой. По идее, все составляющие хорошего детектива присутствуют: "классическая" исходная ситуация - убийство в замкнутом пространстве, а следовательно ограниченное число подозреваемых. У всех, как водится были мотивы. Полного алиби нет ни у кого. На выяснение обстоятельств не так много времени. Но, я потому сравниваю Хейра с Кристи, что не оставляет ощущение вторичности, к тому же уровнем ниже. Вот как странно получается: и законы соблюдены, и интрига присутствует, а чего-то не хватает. Чего-то свойственного только детективам Кристи: юмора, обаяния героев, живости, искрометности? Для меня книга Хейра - просто схема детектива, в которую не вдохнули жизнь. Читать было скучновато.
778
Аноним21 июля 2014 г.Действительно, классический английский детектив. Здесь есть и титулы, и характеры, и мотивы, которые могут придумать только англичане. До последнего непонятно: кто же убийца. Смерть выгодна всем, все имели возможность её совершить. А непогода, которая сделала проезд к дому невозможным только добавляет остроты ситуации. Кто же следующий?
Очень понравилось, одним словом.738