
Ваша оценкаРецензии
Аноним13 января 2022 г.Книга о людях, которые волею случая стали свидетелями игры со смертью.
В основе сюжета лежит история о том, как 7 августа 1974 года, французский канатоходец Филипп Пети, устроил на глазах случайных зрителей, необычное представление. Это представление заключалось в том, что он прошелся по стальному тросу, расположенному на высоте 400 метров от земли. Но являясь основоположником сюжета, канатоходец тем не менее не является главным героем. Главные герои — это несколько случайных прохожих, ставшими невольными зрителями представления. У каждого из них своя история.
12503
Аноним21 июля 2019 г.Читать далееНа первый взгляд, роман лишь удачно использует привлекательную структуру многих и многих литературных произведений. С десяток персонажей, чьи жизненные линии то сходятся самым неожиданным образом, то разбегаются, чтобы затем снова пересечься где-то ещё, в заранее непредсказуемой точке. Эмоции, воспоминания и переживания разных людей, находящихся подчас в полярно противоположных слоях общества, наслаиваются друг на друга, из-за чего сюжет выглядит запутанным. Впрочем, сюжет, как и композиция — всё-таки не самое главное в этом романе. Главное — это то, как на страницах этого довольно обширного и запутанного романа уместился Нью-Йорк 70-х, его атмосфера, или, если так можно выразиться, аромат ушедшей эпохи. «Один мимолетный фрагмент истории, породнившийся с другим.» Это, наверное, самое точное определение сути романа — один момент, событие, день, вокруг которого вращаются все остальные истории.
121,1K
Аноним23 апреля 2018 г.Читать далееМрачная книга про жизнь без прикрас, про такую как она может быть на самом деле. Атмосфера в книге такая грязная, иногда даже мерзкая. Но ты читаешь, потому что это жизнь.
Все начинается с канатоходца. О чудо, он делает трюки на канате между двумя небоскребами. Собирается толпа, все смотрят, строят догадки... И у каждого своя жизнь, и все эти жизни так или иначе оказались переплетены одним событием.
Иногда поразительно осозновать насколько тесен и удивителен мир. Люди, которые, казалось бы, ну никак не могут оказаться связаны, вдруг обнаруживают, что их жизни и судьбы тесно переплетены.
В книге нет главных и не главных героев, у каждого персонажа своя история и своя трагедия. Какие-то мне были очень интересны, на каких то хотелось уснуть. Думаю, что каждый читатель найдет "свою" историю которой в итоге проникнется.
Это не самая лучшая книга, которую я читала. Да и далась она мне нелегко. Но было в ней что-то особенное, не зря я ее прочитала.121,5K
Аноним21 сентября 2014 г.Читать далееОб этой книге я узнал совершенно случайно благодаря совету Aedicula . Раньше никогда не встречался с ирландской литературой, так что можете меня поздравить с открытием новой страны на моей книжной карте.
Что касается впечатлений от романа, то они получились довольно противоречивыми. Подробней об этом.
Начинал читать с большим интересом. Заинтриговала аннотация, да и вступительная часть получилась у автора весьма захватывающая. Однако по мере знакомства с героями всё больше ощущал тяжесть, обреченность, которыми наполнено сие повествование. Роман состоит из нескольких сюжетных линий, в каждой из которых описаны люди, оказавшиеся на дне жизни. Каждый по своим причинам, каждый в разной степени глубины. Однако всех персонажей объединяет одно: они сделали свой выбор и теперь несут ответственность за последствия принятых решений.
На протяжении всей книги Маккэн призывает читателя проникнуться сочувствием и любовью к этим необычным личностям. В начале у меня это совсем не получалось. Думал, поставлю книге тройку.
Ну не мог я переживать за женщин легкого поведения, так как мне сложно поверить, что у них не было другого выбора, пусть автор настойчиво убеждает читателя в своей точке зрения. И уж тем более не вызывал моего восхищения сомнительный проповедник, который дружит с проститутками и постоянно ходит побитый…
Мало того, что мне чужды одержимые религией люди, а тут ещё и такая радикальная степень… Да, кто-то начнет спорить и скажет, что в этом стиле жизни и заключается истинная вера, но мне не дано этого понять…
Если, например, сравнивать Коригана с отцом Чисхолмом из «Ключей от царства», то герой Кронина заставляет верить ему куда больше…
Однако вскоре в романе появилась компания несчастных женщин, потерявших своих сыновей. Вот их было действительно жаль. Ведь они жертвы обстоятельств, в их горе виновата война, а не какой-то личный бзик, простите уж за это фамильярное слово.
Понравилась сюжетная линия с чувством вины за смерть другого человека. Чем-то даже преступление и наказание напомнило. Приятно, что раскаяние наступило хотя бы у одного члена пары.
И, конечно, канатоходец! Герой, ради которого стоило читать эту вещь! Один из самых неординарных и любопытных персонажей, открытых мною в этом году, да ещё и реально существующий человек!
Пожалуй, его философия мне понятна больше, чем кого-либо другого из этой книги. Постоянная игра с жизнью и смертью, ощущение внутренней свободы, которого так не хватает мне, возвышение над всеми авторитетами и проблемами этого серого, убогого мира, который вращается, но будто находится на месте. Ощущение от встречи с этим молодым человеком нельзя передать словами, это надо читать! Кто-то скажет: да таких смельчаков в цирке пруд пруди, что в этом парне такого особенного? Отвечу: у циркачей это работа, они живут благодаря ей, получают за риск материальное вознаграждение. Герой Маккэнна – нечто совершенно другое. Хождение по канату – его философия жизни, в прямом и переносном смысле этого слова. И как же приятно было обо всем этом читать в контрасте с описанием жизни других героев, над которыми удалось воспарить этому юноше! Всё чтение у меня шло только в ожидании развития канатной сюжетной линии.
Очень интересно было наблюдать за судебным процессом. Как простому обывателю, мне вообще сложно найти в этом деле состав преступления. И всё же решение судьи кажется мне оригинальным. Это скорее даже не наказание, а поощрение, восхищение незаурядным трюком и его исполнителем.
Ещё немного хочется сказать о композиции произведения. Поначалу кажется, что каждая сюжетная линия развивается сама собой, но постепенно они пересекаются, в голове налаживаются причинно- следственные связи, встают на место мелкие детали и их роль в повествовании. Автор собирает мозаику очень плавно и качественно, спасибо ему за это.
Несмотря на общую тяжесть от произведения, в финале остается ощущение полета, позитива, надежды на светлое будущее, ведь некоторым героям всё-таки удается узреть луч света в темном царстве. Хочется также похвалить легкость и афористичность языка произведения. Многие цитаты прочно врезаются в память, хоть мне традиционно лень их выписывать.
Выводы: мне определенно тяжело далась эта книга. Однако прочитать её, безусловно, стоило. Есть о чем подумать, роман действительно многогранный, и дублинскую премию Маккэнну вручили по праву.
8/101257
Аноним27 февраля 2014 г.Читать далее7 августа 1974 года. Француз Филипп Пети прошел по канату, натянутому между двумя башнями Всемирного торгового центра на высоте ста с лишним этажей. Но не он является героем этой книги, как можно было бы подумать. Канатоходец и его дерзкий поступок - лишь точка, через которую пройдут линии сюжета, узел, который свяжет жизни героев книги воедино.
Героев тут немало: ирландец-монах, оказавшийся перед выбором между богом и женщиной; три истории женщин, потерявших своих детей - при разных обстоятельствах, но боль потери и страдания одинаковы для всех; суровый и несгибаемый судья, который ни с кем не может поделиться своей болью; художница, которой удалось вырваться из тисков богемной жизни. Автор мастерски проводит нас практически через все слои общества Нью-Йорка семидесятых, аккуратно подводя к развязке. Развязка - последний аккорд, красивый и сильный.
Трудно не впечатлиться этой книгой, настолько она блестяще написана. Отдельное спасибо переводчику - мало какой книге нынче так везет с переводом.1222
Аноним24 марта 2013 г.Читать далееКнига-океан.
Я плыву. Вокруг меня голубая стихия, без конца и края.
Вижу солнце, горизонт. Переливаются одна в другую барашки-волны.
И тут меня накрывает с головой. Погружаясь под воду, я не испытываю страха. Я с открытыми глазам и, с легкими, полными воздуха, словно во сне, разглядываю подводный мир, одноцветный, чужой, не обращающий на меня никакого внимания. Я наблюдаю за ним со стороны. Для него я чужая.
И вдруг снова свет, свежий ветерок, привычная водная гладь, горизонт и я, плывущая вперед и вспоминающая только что увиденное.
Так я читаю эту книгу.
Так я ее ощущаю.
Так я себя чувствую.
Людские судьбы. Параллельные жизни в одних и тех же, но в абсолютно разных условиях. Возможность прожить одну ситуацию в телах совершенно разных людей.
Пройти по канату, затаив дыхание, постоять на панели, слушая хамские оклики и грубо отшучиваясь, пожить в полной нищете, почувствовать, что такое трагедия, и найти среди миллионов людей подругу по несчастью, - эти возможности предоставил мне автор. Ими я воспользовалась сполна.
Ради чего пишутся подобные книги? Помочь понять другого человека, искренне посочувствовать ему или улыбнуться вместе с ним. Не разрывая душу, не пытаясь перекричать толпу, автор спокойно и уверенно нарисовал картины жизни, в которых никто не хотел бы поучаствовать, но которые запоминаются навсегда.
И смягчают взгляд.
И лечат добром зачерствевшую душу.Прочитано в рамках флэшмоба "Дайте две!" пятая волна
1244
Аноним6 марта 2016 г.Люди бывают хорошими, только наполовину хорошими и только на четверть хорошими, и это соотношение вечно меняется, но даже в лучшие дни никто не идеален.Читать далееНепростые отношения у меня сложились с этой книгой. Интерес к ней проснулся слишком поздно для того, чтобы я получила удовольствие, но и отрицательную оценку в итоге поставить не смогла.
Ничего особенного, просто этакий краткий экскурс на самое дно Нью-Йорка, которое слегка разбавляют парочка историй из высших слоев общества. Задумка хороша, я вообще обычно люблю такие сюжеты, когда много много разных людей внезапно оказываются связаны тонкими ниточками судьбы. Но тут то ли дело в неудачном старте, то ли герои подобрались какие-то не такие, но проникнуться я так и не смогла. Только ближе к концу я сумела разглядеть масштаб "связанности" всех друг с другом и, главное, с канатоходцем, о котором, кстати, было сказано до обидного мало.1154
Аноним27 июля 2015 г.Читать далееМожет, я просто не люблю эту тему "пересекающихся историй". Но, мне кажется, все, что можно, было сказано на эту тему "21 грамме". Все остальное, во главе с "Облачным атласом", сентиментальные спекуляции на тему. И, как показывает практика, чем больше восторгов на обороте книги, тем более слащаво-сентиментальной она будет внутри. Вот честно, друзья мои, неужели "портрер великого города" – это проститутки Бронкса и богатые евреи Парк-Авеню? Ну с крошечной прослоечкой артистичных наркоманов Гринвич Виллидж? Я была в этом городе. И этот роман скорее напоминает попытку описать огромное полотно, впритык стоящее к замочной скважине. Видишь только крошечный кусочек и по нему выдаешь многозначительные сентенции обо всем произведении. Так же и тут. Даже десятой части ощущений от Нью-Йорка этот роман не передает.
Далее, пойдем уж по восторгам из аннотации, чтобы разобрать все мои рухнувшие ожидания. "Джойсовская", стало быть, история. Об одном дне. Видимо, автор отзыва собственно Джойса-то и не читал. Ибо "И пусть вращается..." даже близко не подошло к "Улиссу". У них лишь два сходства: ирландский автор и одно событие, случившееся в один день, вокруг которого стоится все повествование. Но так вот вокруг этого канатоходца можно было выстроить сотни других таких же историй. Ничем уникальным именно вот эти, предложенные автором, не отличаются. Ну и, конечно, никакого даже близкого писательского таланта. Ничего новаторского. Одно слово – банальность... Банальность во всем: в выборе полярностей повествования, в выборе главных героев, в выборе ситуаций и, особенно, финала. Конечно, не Джойс...
Каждый персонаж заставляет сопереживать? Ну не знааааю... Все это сделано так нарочито слезевыжимательно, что вызывало все, кроме слез. К каждому монологу хотелось воскликнуть: "Не верю!". Пожалуй, только Талли показалась мне искренней. Ее голос, с нецензурщиной, неграмотностью, порочностью, но, одновременно, наивной искренностью стал для меня единственным живым в этом романе штампов и общих мест. Все остальные герои говорили примерно одним и тем же голосом, который, по идее, должен был вызвать ту самую "щемящую грусть" и "сладкую тоску". Но слишком много сладости вредно.
И, конечно же, финал. Расписанный по нотам для будущего фильма. Катарсис, перешедший на новый уровень изгиб исправленной сансары, умильная радость от того, как все чудесно соединилось и хорошо закончилось... И вновь: "не верю!". Когда читаешь последнюю главу и понимаешь, что автор писал не согласуясь с логикой событий и реальности той эпохи, а исходя из пожеланий будущих читателей. Так вот, к сожалению, мои пожелания с большинством не совпали. И да, нужно постараться впредь избегать таких вот "облачных атласов", раз уж у меня так не складываются отношения с этим жанром.
C.R.
Хорошая обложка у нашего издания. Только, как я и предполагала, она пришла к нам с одного из оригинальных изданий на английском.
Западные обложки, конечно, почти все с канатоходцем. Но он везде разный. Мрачноватый французский, поп-артовский немецкий и мозаичный американский (который, к слову, нравится мне больше всех. Если бы у меня была книга с обложкой с "убегающим" Нью-Йорком, я бы ее ни за что не обменяла, даже учитывая то, что сам роман мне не понравился.1156
Аноним27 декабря 2019 г.Читать далееПрямое попадание. Читала запоем, хотя ничего особо не происходит, сюжета как такового нет, скорее это этакий срез - несколько персонажей, связанных и несвязанных между собой, переплетенных в одной временной точке - проходе канатоходца между башнями в НЙ. Забавно, что это тоже семидесятые, как в "Дерни за веревочну", прочитанной ранее. Но насколько другая атмосфера все же (что логично). Ну и контингент повзрослее)
Я никогда не была в Нью-Йорке (и признаться честно, после этой книги и не очень хочется))), но атмосферность в этой книге чувствуется даже без посещения. Очень разные люди - ирландский священник, пытающийся погрузиться на самое дно в поисках своего бога; проститутки-наркоманки; богемные художники; судья и его супруга, потерявшие сына-программиста во Вьетнаме; просто неплохая женщина, которая боится вернуться домой - и все ждешь, что они как-то все переплетутся, и все свяжется - но нет, это жизнь - некоторые из-них пересекаются лишь мельком, чтобы снова разойтись насовсем, некоторые чуть плотнее - и все это в той самой точке, где в небе НЙ идет себе крохотный человечек между двумя башнями. Потому что не может не идти - он живет небом и воздухом, и своим канатом. И балансом.
В общем, мне понравилось. Очень такое погружающее чтение получилось.
PS - канатоходец в книге реальный (погуглите Филиппа Пети). Все остальные - вымышленные, но кажутся более правдоподобными)101,3K
Аноним11 ноября 2012 г.По-моему это гениально! Из тех книг, которые читаешь смакуя, которые перечитываешь. Какой богатый язык, как точно переданы различия в языке разных социальных слоёв. Читаешь и словно ручей течёт: то неспешно, то всё убыстряясь и снова затихает.
Земля вращается. Спотыкаясь, мы бредём вперёд. Этого достаточно.
Читать!108