
Ваша оценкаРецензии
lapl4rt25 сентября 2016 г.Читать далееМилая старомодная, чуть тяжеловесная книжка с маленьким недотягом до комедии положений, при чтении которой можно пару раз улыбнуться. Два профессора-литературоведа, посредственный пыльный англичанин и представительный, умеющий себя подать американец, на один семестр меняются местами - академический обмен по соглашению между университетами: один летит в солнечные Штаты, другой - в дождливую Англию. Каждый из профессоров попадает в необычную для себя ситуацию - и окружение начинает действовать, даже несгибаемый и уже сформировавшийся человек с важной профессией начинает если не меняться, то приспосабливаться под то, что вокруг. Ведь становимся мы чуть другими, когда меняем стиль одежды, вливаемся в новую компанию, переезжаем в другой город?! Что уж говорить, если все эти факторы смешать вместе в одном стакане и поливать этой субстанцией человека в течение полугода?! Книга на один раз, но хороший, добрый раз.))
3114
ginger-fyyf3 марта 2015 г.Очень милое чтиво, которое прекрасно скрасит долгую дорогу. Читается книга на одном дыхании, и мне лично отчаянно напоминает Пратчетта с его Незримым университетом - уберите оттуда волшебство и получится классическое английское учебное заведение с профессорскими сварами, завистью, научными изысканиями и прочей очень милой рабочей суетой. Традиционный английский юмор, чрезвычайно милые и непоседливые герои - вот вам и отличная книга для досуга.
337
Sovunya7 января 2014 г.Читать далееФлэшмоб 2014
Ну не везёт мне с английской литературой в целом и английским юмором в частности.Слог лёгкий, сюжет хороший, но что-то подобное я уже читала у других авторов, поэтому наверно не заинтересовало.
Американец не вызвал никаких эмоций вообще, а англичанин почему-то очень раздражал.
Видимо я ничего не понимаю в английском юморе, но книга не показалась смешной.
Не отрицаю, что в целом книга неплохая и наверняка кому-то приглянётся. Лёгкая, ненавязчивая, самое то, чтобы отдохнуть.
Просто эта книга не в моём вкусе.И всё же, спасибо за новый читательский опыт, всегда интересно выйти за собственные читательские рамки.
330
lu_s19 июня 2023 г.Читать далееПролетел еще один учебный год, улеглась школьная и университетская суматоха. Она знакома только тем взрослым, у кого есть дети-школьники или дети-студенты. Ну а если вы не относитесь ни к тем, ни к другим, но хотите вновь вспомнить свои университетские годы чудесные, то эта книжица для вас! Впрочем, и другим любителям читать поднятие себе настроение этой книгой только приветствуется.
Итак, "Академический обмен" Дэвида Лоджа, повесть о двух кампусах, как сразу же сообщает нам автор. И действительно, на этих страницах два профессора английской литературы перемещаются, знакомятся с другими разными странными, специфическими персонажами, хаотически попадают в разные смешные ситуации, заводят всяческие интрижки.
Два разных мира: Америка и Англия, штат Эйфория (придуман автором) с вечным летом и праздником, и по-английски дождливый Раммидж (также вымышленный), один очень известный в научных литературных кругах Моррис Цапп и другой тихий и незаметный профессор Филипп Лоу. Так совершается совершенно случайный и незапланированный академический обмен на целый год профессорами английской литературы между университетами с двух разных континентов. Повествование начинается с того, что оба профессора сидят в самолете, каждый из которых мчится навстречу друг другу, перенося своих пассажиров через Атлантический океан. Ну а потом началось их знакомство с новым временным домом, чуждым укладом жизни, иными университетскими порядками. И, особенно пикантная подробность, каждый из них знакомится с женой друг друга. А тот другой, занимает теперь теплое и знакомое кабинетное кресло где-то там, через океан, в стенах родного университета. И потом автор начинает закручивать все события так лихо, щедро сыпет остротами так обильно, насмешливо описывает все эти околонаучные и университетские круги и вращающихся в них людей так остроумно, что диву даешься, как это книга уже к концу подошла. Особенно ярко могут представить себе все это те читатели, которые хотя бы когда-то имели (или имеют) отношений к учебной и научной орбите, на которой постоянно вращаются профессора и их студенты, ученые и участники научных симпозиумов, их семьи и т.д. и т.п.Писатель знает об этих мирах не понаслышке. Дэвид Лодж сам имеет докторскую степень, которую получил в Бирмингемском университете. И там же 27 лет, с 1960 по 1987 годы, он преподавал английский язык и литературу. Известность ему принесли лекции по викторианской литературе. А с 1987 года он оставил университет и полностью, с успехом, посвятил себя литературе. В своей трилогии, в которой "Академический обмен" вышел первым, писатель высмеивает академические круги, при этом описывает их достоверно и с теплотой. Его лукавый профессорский взгляд, полный тонкого юмора, следит за своими подопечными. Умным, известным, напыщенным и знающим себе цену американцем Моррисом Цаппом. Нерешительным, мягким, сомневающимся в себе ученым, но волею удачного стечения обстоятельств опубликовавшим, наконец, с успехом свой научный труд англичанином Филиппом Лоу.
Описанный в книге год подходит к концу, и каждый из главный героев уже не уверен, что хочет возвращаться обратно, в свою обычную жизнь. Ему и здесь хорошо, он обустроился в ставшем ему знакомым университете, он оброс новыми знакомствами, погрузился в уютную и интересную жизнь рядом с женой поменявшегося с ним коллеги. А может, бросить все то, прежнее, и остаться заведовать кафедрой на новом месте?! За этот год академического обмена оба профессора попали во множество забавных ситуаций, но вместе с тем, и поменялись в лучшую сторону (что нам будет показано и в следующих книгах трилогии).
2453
Angla5 февраля 2023 г.Немного утрированные оба героя: занудный педант Английский профессор и разнузданный "счастливчик", идущий по головам, Американский. Первая половина романа мне понравилась больше второй. Возможно это потому, что я ждала классического академического романа, наподобие "Стоунера", а тут скорее сатира на университетские правила и профессорскую среду.
2204
Elenka_Subbota11 мая 2020 г.Читать далееОхохо. Незадача у меня вышла с Лоджем. "Академический обмен" рассказывает о двух учёных (британце и американце), временно обменявшихся местами работы. Завязка романа очень приятная. Саркастический тон автора, правдоподобные характеры главных героев, описание двух разных систем обучения и преподавания, пасхалочки для филологов (особенно тех, кто любит Джейн Остен), - всё вместе обещало сыграть в мажоре. Но с середины книги что-то пошло не так. Магия закончилась. Началась игра автора со стилями (с которой, кстати, не совсем справился переводчик - особенно в главе с выдержками из периодики, где должно быть смешно, но совсем не), и судьбами героев. Сюжет поворачивал то в сторону политики (студенческие протесты, сексуальная революция, Вьетнам и т д), то возвращался к довольно невнятным перепихам и диалогам героев, чувства и переживания которых остались вне орбиты повествования. Плавненько всё скатилось к графоманскому финалу с высказываниями а-ля "мои умные мысли после пары кружек пива", который можно было бы смело выкинуть псу под хвост (но кто ж мне даст)... Ощущение, что роману не хватило вычитки, советов друзей и всех тех, кого обычно упоминают в списке благодарностей.
При всем при этом Лодж умный и в целом клёвый (хотела бы послушать его лекции - зуб даю, что он был офигенным преподом), и я точно хочу прочитать вторую часть трилогии, чтоб подтвердить свои догадки и лучше понять автора.2133
TezakCrunch3 марта 2016 г.Читать далееЭто первая книга, которую я прочитала у Лоджа. Честно говоря, ожидала чего-то большего. Начало было очень интересное: сюжет занимателен, много юмора, неплохой язык. Но к середине книги интерес как-то уменьшался, уменьшался и к концу романа практически исчез. Почему? Во-первых, повествоание стало каим-то сумбурным, ускоренным. Во-вторых, на мой взгляд, перебор с описанием проявлений сексуальной революции. Понятно, что роман повествует о 60-х годах ХХ века, и именно это время является в Америке и частично, в Европе, временем сексуальной революции. Но как-то это тема совершенно вытеснила иную студенческую жизнь - кроме акций протеста студентов против сноса Сада, только одно упоминание студенческого семинара, да и то как-то вскользь. Такое впечатление, что студенты только занимались сексом и устраивали акци протеста. А уж конец романа вообще разочарвал. Я не против открытых финалов, но не до такой степени. Академический обмен начала романа превратился в семейно-жено-мужо-детский обмен. Как-то так. Проэтому ставлю только 3,5 баллов.
254
2Trouble7 января 2020 г.Читать далееЗабавный "университетский роман" про двух профессоров литературы, которые на семестр поменялись местами. Один из них - из американского штата "Эйфория" с видом на прекрасную тихоокеанскую бухту, а второй из затрапезного английского городка Раммиджа. (Да нет, по географии у меня была пятерка, так в тексте). Все происходит в 1969 году - студенческие волнения, наркотики, свободная любовь - и немного рассуждений об английской литературе и романах Джейн Остин... Интересная концепция, позволяющая такой "взгляд со стороны" - Европа глазами американца, и, соответственно, наоборот - со всеми причудами, чудесами, достоинствами и недостатками. Оба профессора, безусловно, чуть гротескны - а что вы хотите от "типичного англичанина, профессора литературы"? Представили? Ну да, это Филипп Лоу. Впрочем, попадая в чуждую им реальность, оба профессора начинают как-то приспосабливаться - и приспосабливать под себя эту реальность. Очень хорошо написано, очень забавно - и очень симпатичная, порадовавшая меня концовка.
... как потом оказалось, у романа есть продолжение , тоже очень неплохое. Но первый роман вполне можно читать отдельно.
а вот тут - настоящее ревью умного человека:
https://polyarinov.livejournal.com/32191.html1205
Gullveig21 сентября 2019 г.Читать далееИроничная, умная книга именно о том, что и обещает название. Тут есть и обмен, и академический, и человеческий, и географический, и личностный.
Конечно, сперва книга кажется скучноватой, но притерпевшись к бесконечным предложениям (автор, наверное, считает, что умение растянуть предложение на страницу – признак таланта), замечаешь в ней иронию и легкость, которую не так уж и просто отыскать в книгах о сорокалетних мужчинах, будь то профессора или воры. Под финал мне даже стало интересно, как вывернется автор.
И автор удивил. Не порадовал – решение весьма спорное, – но определенно удивил. Мне не жаль, что я прочла эту книгу.
P.S. Пошлости в ней нет, имхо, обычные откровенные подробности жизни, ничего выдающегося, особенно в наше время.1306