
Ваша оценкаРецензии
Аноним20 апреля 2017 г.Читать далееКнижный мир в 2016 году взорвала новость о продолжении истории о "мальчике, который выжил". Но, я не спешила ее читать, поскольку со всех сторон только и слышались негативные и полностью уничтожительные отзывы. Тем более я хотела перечитать всю серию на английском и только потом добраться до этой пьесы.
Для начала, тот факт что "ГП" написан пьесой был очень непривычный. Но имя Роулинг на обложке скорее пиар-ход, чем правда. Скорее всего, потому что в пьесе цитируются дословно некоторые моменты из предыдущих книг. В целом эта книга просто способ заработать и увековечить пьесу, которая стала продолжением истории.
Но лично для меня даже тот факт, что вышло официальное продолжение истории, которая вела меня все детство и вообще привила любовь к чтению, был удивителен. И хотя не все было идеальным, но я не могу присоединиться к тем 95% отрицательных отзывов.
Во-первых, я избегала спойлеров, поэтому я толком не знала о сюжете. Поэтому было интересно, но каждую страницу я переворачивала с опаской.
Мы ближе знакомимся с детьми "великолепной троицы", а главным героев является - Альбус Северус Снейп, средний сын Гарри и Джинни. Но в своей семье он белая ворона. Поскольку поступает в Слизерен и его лучшим другом становится Скорпиус Малфой - сын Драко. История вертится вокруг путешествий в прошлое, когда был найдет один Маховик времени и дети решают вернуться в прошлое и предотвратить смерть Седрика Диггори.
Сразу скажу, что для меня главным очарованием истории стал - Скорпиус. Какой же он очаровашка. Удивительно, что такой милый ребенок родился у Малфоев. А Альбус наоборот вызывал недоумения. Он был больше похож на избалованного ребенка. Он сам себе придумал, будто отец его не любит и вообще он отверженный. Обвинил отца во всех смертных грехах, в том, что ему сложно жить в тени славы своего отца. Но дружба этих двух мальчиков удивительна и привносила свет в темные события.
Там же нас ожидает новый персонаж - Дельфи Диггори, кузина Седрика, которая в итоге оказывается не то, кем является. И этот факт привел меня в шок, поскольку я вообще не думала, что это возможно.
Путешествия во времени были увлекательными и тот факт, что одно решение может полностью изменить историю, невероятный. Например, в одной реальности мальчики вернулись в мир, где Рон женился не на Гермионе, а на Падме Патил и следует, что их дочь Роуз вообще не родилась. А в другой реальности того хуже - Волан-де-Морт убил Гарри, Альбус не был рожден, Гермиона стала следующим "Сириусом", ее ищет весь магический мир, Снейп жив и до сих пор работает под прикрытием, Долорес Амбридж - директор Хогвартса, а Скорпиус - держит во власти всю школу.
Но с другой стороны, я понимаю почему многим не нравится продолжение. Потому что характеры некоторых персонажей совершенно неканоничны. Например, Макгонагалл иногда совершенно бестактна и груба, особенно в отношении Гермионы (которая между прочим является Министром магии) и невероятно, что она может относится так к своей лучшей ученицы. Образ Рона тоже немного приукрашенный - он и в Роулинг был немного тугодумом и недотепой, но в этой вселенной его сделали еще глупее и он выглядит каким-то мужем-нахлебником рядом с Гермионой.
Но даже такие недостатки в целом не испортили мое конечное впечатления. Потому что моя любовь к этой истории бесконечна и я рассматриваю ее лишь как небольшое дополнение и надежду на то, что однажды Роулинг сама решиться написать полноценное продолжение.
684
Аноним12 марта 2017 г.гарри поттер уже не тот
Читать далееКнига просто ужасная по части сюжета. Гарри Поттер вырос каким то лентяем, не умеющим воспитывать почему то только младшего сына. Все остальные дети по чему то у Поттера нормальные. Это еще ладно. У Гермионы с Роном вообще дочь вылитая Драко Малфой в детстве, выбирает с кем дружить, а с кем нет. Зато Малфой вырос просто чудом. Вся книга вообще можно сказать о не Гарри Поттере, а скорее о его сыне. Который услышал что у взрослых появился моховик времени, и отец Седрика пришел к его отцу просить спасти его сына. Лол просто во всех книгах его отец не был так одержим его смертью и он понимал что его уже не вернуть и даже спасибо сказал Гарри что вернул его тело. Но что теперь ладно это можно списать на дочь Волдермонта которая его зачаровала ну ок. Но как вообще обьяснить откуда она взялась!!!! Если она говорит что родилась в поместье Малфоев, от Белатриссы то почему ни Драко ни его отец ни кто других не заметил что она была беременна, это так незаметно!!!! Как будто она за день ее родила, а не за 9 мес. Просто бред какой то. Как будто не кто другие книги не читал. А сценарий написали так для денег. Пьесса в театре вроде очень хорошо идет. Тем болен лорд Волдерморт точно не может иметь детей он просто имел тело как оболочка. Еще самый бредовый момент это у Гарри 21 год не болел шрам, а на 22 году заболел, из за дочери лорда. Как так если ей уже 22 у него по идее он должен тогда не переставая болеть шрам. Просто косяк на косяке в книге. Плюс раздражает очень плохой перевод. Как будто в гугл переводчики перевели и выпустили или пятиклассник переводил. С первой страницы появляется слово деловиты!!! Весь народ на станции были деловиты. Дети точно не поймут значение этоо слово да и взрослые не все и так всю книгу. В заключение можно сказать, что книгу стоит прочитать только фанатам для ознакомления, и то если вы хотите разочароваться.
669
Аноним10 марта 2017 г.Читать далееЯ не из того поколения, которое выросло на книгах о Гарри Поттере, моё книжное детство прошло с "Мушкетерами" и Жюлем Верном, но я с удовольствием читала все книги о мальчике, который выжил, по мере их выхода и не менее прилежно ходила в кино смотреть экранизации. Так что я не буду тут, как многие, рассуждать на тему соответствия канону сюжета и образа героев, ибо отношусь к вселенной Гарри Поттера с интересом и уважением, но без фанатизма.
Если рассматривать книгу как самостоятельное произведение, то первое, что сильно бросается в глаза, это просто отвратительный язык - парад примитивизма и банальщины. Если я, не носитель языка, при чтении содрогаюсь, это ж насколько он плох на самом деле? Страшно подумать, какой там перевод. Я даже не помню, чтоб мне попадалась на английском книга, написанная хуже.
Сюжет тоже не спасает. Все эти перемещения во времени и дети Волдеморта - безусловный бред, о котором даже не хочется говорить. Сама идея "прошло 19 лет" мне уже кажется неудачной - у меня при таких поворотах сюжета всегда появляется неприятное чувство, что меня ограбили. Но авторы на этом не останавливаются и продолжают грабить дальше: "ну, короче, прошёл ещё год, и ещё, бла-бла-бла, поехали дальше". И ты уже вообще не понимаешь, где ты - в будущем, настоящем, прошлом, - и кто есть кто, ибо Гарри - то сын Драко, то Волдеморт, то просто какой-то неудачник... И с остальными героями та же ерунда. А главное, все такие неприятные, что и посочувствовать некому, смешно, но Драко Малфой неожиданно располагает к себе больше, чем славная троица с кучей своих детишек вместе взятых, он и отец, кажется, получше Гарри. Альбус же Поттер бесит больше всех - за что Гарри такой сынок достался, я даже не знаю.
Но главное, о чем я думала во время чтения, это зачем Роулинг все это надо. Совершенно ясно, что она не имеет к этой пьесе никакого отношения, её авторству принадлежат тут только имена героев и сюжетные линии из прошлого. Пьеса объективно неважная и явно разозлила многих фанатов. Зачем ставить на неё свое имя и пятнать свою репутацию? Ей что, мало денег, что она все время пытается как-то дополнительно нажиться на созданной ею эпопее? В это слабо верится, но лучше бы тогда продолжала писать нормальные книги о Гарри, а не шлак типа "Фантастических тварей" (речь не о фильме, он как раз прекрасный и совсем не по книге), "Сказок барда Бидля" или вот таких вот пьес. И не надо играть на чувствах фанатов и обманывать их, это нечестно и неправильно.
6125
Аноним8 марта 2017 г.Читать далееВот совсем не то. Увы, но осталось только разочарование и недоумение, и зачем это нужно было. Впечатление, что героями просто воспользовались.
В книгах Роулинг было развитие, изменение героев, новые витки истории, усложнение сюжета, недаром же многие признают, что последние части о Гарри П. совсем не детские. В этой пьесе ощущение прыжка назад. Все это уже было, приключения повторяются, маховик времени и оборотное зелье кажутся уже «заезженной пластинкой». А разоблачение главной виновницы напоминает ход сценаристов в многосерийных мыльных операх, когда где-то так на 300 серии у пропавшего главного героя появляется внебрачный сын, или дочь. И вот новый виток на сто серий.
Прочитала скорее из любопытства, теперь можно и забыть. Пусть остаются в памяти прекрасные первые семь книг.670
Аноним7 марта 2017 г.Читать далееОткопав восьмую часть Гарри Поттера в любительском переводе, я ради интереса решил ее прочитать.
Сюжет восьмой части повествует о приключениях Альбуса (сына Гарри) и Скорпиуса (сына Малфоя). Альбус постоянно ссорится с отцом, одной из причиной становится то, что Альбуса распределяют на Слизерин. Не найдя взаимопонимания, Альбус всеми силами пытается доказать всем вокруг, что он не такой, как его отец. Однажды, он узнает, что у Гарри есть Маховик Времени, и Альбус решает вернуться на 24 года назад и спасти Седрика Диггори по просьбе его отца - Амоса Диггори. Дети должны отвечать за грехи отцов - считает Альбус. Он берет с собой в прошлое Скорпиуса и Дельфи (племянницу Амоса). В Хогвартсе же ходят слухи, что там учится сын самого Волан-де-Морта и все подозрения падают на Скорпиуса. Отправляясь в прошлое, Альбус и Скорпиус даже не могли подозревать, что это приведет к ужасающим последствиям...Если на то, что бы Гарри вырос из первокурсника в четверокурсника Дж. Роулинг понадобилось 4 книги, то на то, что бы это сделал Альбус - ей понадобилось пару страниц. И все события разворачиваются именно тогда, когда Альбус и Скорпиус оказываются на 4 курсе. Читая, я не воспринимал книгу всерьез, потому что сам сюжет выглядел довольно глупо. Эти постоянные прыжки во времени выглядели достаточно забавно и были созданы по всей видимости для того, чтобы показать что бы было если бы не... Если бы не одно, потом если бы не другое. Все, что происходит в книге надо принимать как должное, не стоит искать причины, потому что если это сделать, можно найти кучу ляпов и несостыковок. Но тем не менее, Дж. Роулинг пытается выдавить из читателя слезу, то показывая, каким хорошим может быть Драко, то воскрешая Северуса, то добавляя диалоги с Дамблдором, то в сотый раз рассказывая о том, как убили родителей Гарри. На фоне этих мимолетных приключений, тут пытаются показать и личную драму каждого из персонажей, раскрывают проблему отцов и детей. Но выглядит это достаточно скомканно и не дает должного эффекта.
В общем и целом, книга получилась так себе. Это определенно не достойное продолжение великолепной франшизы, но чисто ради любопытства, наверное, стоит ее прочитать.6119
Аноним7 февраля 2017 г.Читать далееГарри Поттер. Как много для огромного количества людей значат эти слова, эта история и этот персонаж. Как много для нас значит сама Джоан.
Мы не просто так зовем эту женщину мамой Джо и не просто так периодически тратим время на перечитывание и пересмотр экранизаций ее творений.
Не почувствовать нашу любовь, нашу отдачу... и наши деньги очень тяжело.
Я разочарована в Джоан Роулинг. Ее поведение, ее заявления в твиттере и ее нынешнее творчество говорят о том, что это уже не та женщина, что создала волшебную сказку, которая спасла миллионы жизней по всему миру.
Как часто Джо заявляла, что история Гарри закончена и добавить ей нечего и делать она этого не будет. Но вместо того, чтобы сдержать свое слово она выпускает чертову пьесу, которая рушит нахрен все ее обещания, все правила магического мира и всех персонажей.
Когда я дочитала ее, то поняла, что мне не стоило этого делать. Если истории с поттермо грели душу и радовали по мере выхода, то эта вещь убила во мне всякую любовь к Джоан Роулинг.
__________________________
Второй проблемой для меня стал перевод.
Я знакома с переводом Спивак с момента выхода третьей книги и никогда не питала к нему любви. Меня и ребенком коробили странные названия, трудночитаемые слова и совсем не волшебное повествование. И когда я выросла ничего не изменилось.
Мне 10 раз пришлось лезть в гугл, чтобы искать там слова, которых я не понимаю. И это говорит далеко не о моей глупости, а о том, что переводчик совершенно не думал о читателе. Это не Маркеса и не Дюма переводить, где в силу возраста и сложности текста перевод не должен быть простым. Это, мать его, Гарри Поттер, пусть и повзрослевший, но это не психологический трактат древних греков. Он не должен вызывать трудностей.
Есть еще обратная проблема: просто адское упрощение речи героев. Зачем из Хагрида (Огрида, да) делать дебила? Он простоват по речи, но не глуп. В оригинале это видно сразу, а в переводе у нас получился выпускник психушки лет пяти. Так же как и Рон. Почему Рон заговорил так, будто у него речь третьекурсника с куриной ножкой во рту я не совсем могу понять.
И любимое, вечное "Гааааарри Поттттттер". Попробуйте произнести не заикаясь, как написано. Не получилось, верно?
Про лишние и недостающие знаки и лишние буквы я вообще молчу.
________________________
2 из 10. Только за Скорпиуса, который напомнил мне о старой любимой маме Джо.
Ну и в итоге: плохую книгу плохим переводом не испортишь.
687
Аноним31 января 2017 г.Я думала, будет хуже.
Читать далееЯ не воспринимаю эту книгу как продолжение основной серии. Читая ее, я не думала о том, что Роулинг имеет к ней какое-то отношение. Это пьеса, написанная не мамой Ро и предназначенная не для чтения, а для постановки, и так я к ней и отнеслась. И я советую вам держать эту мысль в голове, если вы все же решитесь это прочитать) А еще будет очень круто, если вы врубите воображение на полную катушку и будете представлять, будто смотрите сам спектакль (а может, вам и повезет на нем побывать или вы уже побывали?), тогда минусы книги, возможно, не будут так сильно вас терзать. Ну и раз уж я сказала о минусах, то с них и начну)
Любимые герои изменились до неузнаваемости и не в лучшую сторону. Гарри забивает на работу и немного - на своего сына, Гермиона стала министром магии, а Рон превратился в какое-то пугало... Для фанатов основной серии это, конечно, удар. И если перемену в Гарри еще можно как-то объяснить - авторы показали проблему отцов и детей на примере Гарри и Альбуса - то Рона зачем? То ли авторам этот персонаж просто не нравится, то ли они пытались добавить в пьесу немного юмора (не надо так).
Дети - Роза (дочь Рона и Гермионы, заносчивая и амбициозная девочка, пользующаяся славой родителей), Альбус (изгой, которому слава отца как раз навредила) и Скорпиус (сын Драко Малфоя, старательный мальчик, который, в отличие от Альбуса, может забить на мнение окружающих и просто наслаждаться тем, что у него есть) - прописаны адекватнее и, в принципе, вокруг двух последних и крутится весь сюжет. Кстати, о сюжете. Всё происходит очень стремительно и с частой сменой локации - автор не парился по поводу бюджета, поэтому дал волю своему воображению. Мне было интересно, что же произойдет дальше, поэтому я не могла отложить книгу и не успокоилась, пока не дочитала.
В пьесе есть целые куски из основной серии - видимо, авторы решили устроить минутки ностальгии для зрителей - поэтому, если вы будете представлять всё, что происходит в книге, у себя в голове, то вам, наверное, захочется перечитать и основную серию)
Если вы всё же соберетесь читать эту книгу, то мой вам совет - не воспринимайте ее как восьмую часть) Иначе, скорее всего, она только разозлит. У меня план был таким: понравилось - окей, восьмая часть, не понравилось - ну и ладно, не восьмая часть:D Просто пьеса о дружбе, родительской любви, проблемах взаимопонимания между родителями и детьми и всяких прочих интересных штуках)
662
Аноним10 января 2017 г.Читать далееКонечно, никто не виноват, что я с содроганием сердца ожидал, когда эта красотка приедет ко мне из Штатов, и проглотил ее за день. Реакция не заставила себя ждать... Было заявлено, что она мало чего имеет с предыдущими книгами, и вообще это сценарий, но все же не верится, что миссис Роулинг это одобрила. Кажется, будто кто-то после бурной вечеринки проснулся посреди ночи и накатал за пару часов сырой сценарий в шутку... а его взяли, да и превратили в пьесу!
Дочь Воландеморта от Беллатрисы становится одним из антагонистов? Ведьма, продающая сладости на Хогвартс-экспрессе, пытается остановить главных героев.... мои брови не раз поднимались, пока я читал это. Безусловно, приятно оказаться хоть в каком-то виде в мире ГП снова. Но качество этого визита... И да, это одна из двух книг, заставивших меня в конце поплакать (первой, к слову, была "Белый Бим, черное ухо). Понравились некоторые отрывки (конечно, слова Дамблдора)
"— Не уходи!
— Те, кого мы любим — никогда нас в действительности не покидают. Есть вещи не подвластные смерти. Картины... и память... и любовь."
"Гарри, в этом запутанном, эмоциональном мире никогда не найти идеального ответа. Совершенство находится за пределами возможностей человечества, вне досягаемости магии. В каждом ярком моменте счастья всегда есть капля яда: понимание того, что боль вернется снова. Будь откровенен с теми, кого ты любишь — показывай свою боль. Страдание для людей равносильно дыханию."674
Аноним4 января 2017 г.Гарри уже не тот
Читать далееЯ взяла в руки эту книгу надеясь на продолжение сказочной истории, которую все так полюбили. Открыв её стоя в очереди в кассу я увидела, что это пьеса (всем сердцем не люблю пьесы), но даже этот факт меня не остановил от покупки, а позднее и от прочтения. Скажу кратко. Не захватывающе, не увлекательно, никак. Никогда бы не подумала, что у Гарри с сыном могут быть такие холодные отношения. Скудная концовка расстроила окончательно. Единственные приятные моменты в книге - вновь встретиться с любимыми героями.
Начала читать фанфик "Гарри Поттер и рациональное мышление", интересно, советую обратить внимание.
654
Аноним27 декабря 2016 г.Гарри Поттер и проклятое дитя. Стоит ли читать!
Читать далееО мире Гарри Поттера я узнала 14 лет назад. Тогда мне было 10. С тех пор я с упоением читала все книги, с нетерпением ждала выхода каждой из них. Потом так же смотрела фильмы. И по сей день перед новым годом пересматриваю фильмы. И тут, под новый год выходит 8 книга. Какой подарок фанатам. Так хочется снова окунуться в этот мир волшебства... И хотя понимаешь, что почему-то все подобные продолжения бывают как "высосанные из пальца", все равно надеешься, ждешь и веришь.
С первых же строк мне не понравилось.. Да, я слышала о том, что это пьеса. Но почему-то когда увидела обложку книги, сразу представила такой родной стиль повествования и подготовилась к нему. А тут, открываешь - и сплошные диалоги. Как в пьесе. ИМЯ: речь. И вот ты читаешь так же = ИМЯ: речь... и это ИМЯ очень мозолит глаза и мешает погрузиться в чтение.
Сама идея история до того абсурдна! Что чем дальше я читала, тем больше у меня создавалось впечатление, что это фанфик, написанный фанатом. И фанатом далеко не самым лучшим. После прочтения книги был неприятный осадок... Разочарование. И неверие - что жизнь любимых героев во взрослой жизни сложится именно так. Поэтому я буду относиться к этой истории - как к фанфику. Который не имеет ничего общего с основной историей о Гарри Поттере. Всем, кто не желает испортить свое впечатление о Гарри Поттере читать НЕ РЕКОМЕНДУЮ. Ну а тем, кому как и мне любопытно, и они смогут разделить для себя две этих истории - пожалуйста, читайте на здоровье.669