
Ваша оценкаРецензии
new_sha12 сентября 2009 г."Отчаяние его еще усиливалось сознанием, что он был совершенно одинок со своим горем. Не только в Петербурге у него не было ни одного человека, кому бы он мог высказать все, что испытывал, кто бы пожалел его не как высшего чиновника, не как члена общества, но просто как страдающего человека; но нигде не было такого человека."Читать далее
О ком это говорит Толстой? Да об Алексее Александровиче Каренине, о том муже-"старике" с тонким голосом и ужасными ушами, которые так не нравились Анне. Когда я читала первый раз роман, то как-то не сильно обратила внимание на второстепенных персонажей, лишь отслеживала линии Анна-Вронский и Кити-Левин, но вчера я пролистывала книгу, читала отрывки, чтобы вспомнить произведение, и везде мой глаз цеплялся именно за Каренина. Мне было жаль, жаль его до дурноты!
А вот сама Анна не вызывала во мне каких-то теплых чувств.
"Ты смотришь на меня, - сказала она, - и думаешь, могу ли я быть счастлива в моем положении? Ну, и что ж! Стыдно признаться: но я... я непростительно счастлива."
Из-за страсти к мужчине Анна отказалась от ребенка, втоптала в грязь мужа, который искренне ее простил и хотел не давать ей развод вовсе не по злобе, как многие привыкли думать (видимо, ориентируясь здесь на экранизации)
"Развод, подробности которого он уже знал, теперь казался ему невозможным, потому что чувство собственного достоинства и уважение к религии не позволяли ему принять на себя обвинение в фиктивном прелюбодеянии и еще менее допустить, чтобы жена, прощенная и любимая им, были уличена и опозорена. ... Но, кроме этого, всего невозможнее казался развод для Алексея Александровича потому, что, согласившись на развод, он этим губил Анну. ... Если она будет разведенною женой, он знал, что она соединится с Вронским, и связь эта будет незаконная и преступная, потому что жене, по смыслу закона церкви, не может быть брака, пока муж жив. "Она соединится с ним, и через год-два или он бросит ее, или она вступит в новую связь... И я, согласившись на незаконный развод, буду виновником ее погибели""
В романе упоминается, что Каренин был даже не против того, чтобы она встречалась с Вронским, лишь бы не разводиться, но Анне как будто попала вожжа под хвост. Больше всего мне непонятно то, что она легко отказалась от сына, променяв его на страсть. Да, бывают такие мамашки, и я всегда их осуждала. У меня нет детей, но я считаю, что ребенок - родной, он у тебя один, а мужчина...565
youngfolks1 августа 2009 г.Caotica Ana - по-другому никак не скажешь. в главной героине собрано всё женское разом - непостижимое и странное557
Fleur_Bella16 июля 2009 г.Сколько ни читаю Толстого, никак не могу понять нравится он мне или нет. Так же было и с этим произведением. Абсолютно отталкивает Анна, ну не нравится она мне и все. Не считаю, что она любила Вронского. Она скорее придумала эту любовь, чтобы хоть как-то скрасить свою жизнь, а если и любила, то любила образ, созданный в душе, а не самого человека.Читать далее
Гораздо больше импонируют Китти и Левин.
Читала долгими зимними вечерами, когда гулять холодно, а учится не охота. Оставалось только читать.
В общем, классика классикой, а вкусы вкусами. С произведением я ознакомленна, но не считаю это важнейшим произведением в своей жизни.572
eternal_way22 июня 2009 г.литературно это очень круто - язык, сюжетные линии, персонажи - мне понравились все, ну кроме Анны, она уж слишком жалкая.
особенное впечатление произвело очень неповерхностное и тонкое описание женской психологии - это у автора мужчины-то! после современных книжек даже забываешь, что такое вообще возможно.вот тут - https://proza.ru/2006/02/16-213 - очень длинная и небестолковая статья о стереотипах об Анне Карениной. с перегибами, конечно, но почитать можно.
581
Richey5 мая 2009 г.В целом книга понравилась, хотя второй том затянут. Самой Анны там практически нет, и мысли и рассуждения Левина вызывают намного больший интерес. Да и как персонаж Анна совершенно не понравилась, какая-то истеричная дамочка, замучившая все свое окружение.
577
bahareva15 марта 2009 г.Про само "Воскресение" я ничего хорошего не скажу - я поздние тексты Толстого вообще не очень; все, вроде, отлично, но ходульные проповеди и антицерковные телеги, вставленные ни к селу, ни к городу, все портят. Ну да бог с ним, с Толстым, в этой аудиокниге главное - не что читают, а как. Постановка просто волшебная. А Качалов! да я бы им заслушалась, даже если бы он железнодорожное расписание читал.555
Vitacha16 июня 2008 г.Читать далееЛевин приезжает к Долли уж не помню по какому поводу, а она заставляет дочь произнести по-французски название потерянной игрушки. Левин морщится от того, что это неестественно и ребенок мучается, ему гадко, но в то же время он думает о Кити и об их будущих детях, и конечно уверен, что они будут другими!!\о эта милая наивность, что у нас все будет по-другому\
и умница Долли, я ей больше всех симпатизирую, видит раздражение на лице Левина, и ей неприятно, от того, что она тоже замечает, как это неестественно, она тысячу раз уже обдумала это и поняла, что это плохо, но нужно учить детей французскому
и то, как Толстой все это описывает -мне очень близко. я точно так же говорю, что вот горький шоколад - это как сидеть в чересур натопленной комнате. горький шоколад - это чересчур хорошо.
и он, изрекая очередную философскую сентенцию, объсняет ее затем на пальцах. и чудесно, чудесно, как будто поговорил со мной
ну и цитата о попытках Вронского писать:
"Но он не мог себе представить того, чтобы можно было вовсе не знать, какие есть роды живописи, и вдохновляться непосредственно тем, что есть в душе...Так как он не знал этого и вдохновлялся не непосредственно жизнью, а посредственно, жизнью, уже воплощенною искусством...545
MaksimViltovski7 декабря 2025 г.«Анна Каренина» — роман, который одновременно восхищает и утомляет
Читать далееТолстой, безусловно, гений: его наблюдательность, психологическая точность и умение вплетать частную драму в широкую картину поражают. В книге каждая сцена дышит жизнью, а персонажи кажутся стоящими рядом на расстоянии вытянутой руки.
Однако при всей мощи текста роман ощущается затянутым. Толстой позволяет себе долгие философские отступления, подробные описания быта и размышления Левина, которые иногда сбивают темп и требуют от читателя терпения.
Отдельный вопрос — название. Анна действительно эмоциональный центр романа, но не только она движет сюжет. Тот же Левин получает не меньше внимания, а его линия порой даже кажется более значимой для мировоззрения Толстого. Поэтому возникает ощущение, что название «Анна Каренина» лишь условно отражает масштаб произведения, в котором множество героев могли бы претендовать на роль центральных.
438
e1881v7 декабря 2025 г.Настольная книга
Читать далееПрочла два раза и, уверена, прочту ещё много раз, потому что в этой книге сказано ВСЁ, что волнует человека/человечество на протяжении всей жизни. Когда у Толстого спросили, что он хотел сказать этим произведением, он ответил, что для того, чтобы ответить на этот вопрос, ему пришлось бы написать этот роман снова, потому что именно это всё он и хотел сказать.
Многие видят в этой книге только любовный роман, хотя этот роман на самом деле глубоко социальный и философский, затрагивающий очень многие вопросы жизни и бытия, и Анна Каренина - не главная героиня (первоначально по замыслу Толстого книга должна была называться "Два брака" или "Две четы").
В первые 10 лет после написания книга была переведена на европейские языки и взорвала Европу, затем США и остальные страны и континенты. Ясная Поляна была завалена письмами со всех уголков земного шара. Эта книга переведена на самое большое количество языков и издана самое большое количество раз. Неимоверное количество было поставлено и спектаклей, хотя удачных попыток было единицы, потому что передать на сцене философию романа практически невозможно, чаще всего постановки скатывались к любовной мелодраме. (В близкое к нам время в Бразилии даже был снят многосерийный фильм:).
Толстой оказал огромное влияние на европейскую литературу конца 19 - начала 20 века, когда процветал излишний натурализм. Высокая моральная нравственность его произведений поразила читателей и писателей того времени. Многие люди нашли для себя смысл жизни через это произведение (линия Левина (с его поиском себя, не удовлетворенного мещанским существованием), противопоставленная духовной деградации Анны Карениной, изменившейся к концу романа до неузнаваемости вследствие своей концентрации только на личном эгоистичном счастье, "жалкой", но не осуждаемой писателем женщины, относящегося к ней с состраданием).
Можно много и много писать, но я приведу цитату из книги Э. Бабаева 1978 г. ""Анна Каренина" Л.Н. Толстого":
"Для того, чтобы диссонанс и гармония в романе, исполненном страстей и любви, слились в единое целое, Толстому нужна была духовная высота Левина с его непрерывным, упорным движением вперёд. Только по отношению к этому движению получает настоящий смысл "остановка" и катастрофа Анны Карениной".
Если бы мне разрешили оставить в моей библиотеке только одну книгу, это была бы "Анна Каренина".
P.s.:
"В 1968 году [советский] к/ф "Анна Каренина" обошёл экраны мира. Во всех странах интерес к фильму, снятому на родине великого писателя, был очень велик.
Как уже отмечалось, в Японии "Анна Каренина" пользуется особенной любовью и популярностью. Из всех стран, закупивших картину, "страна восходящего солнца" единственная отказалась дублировать фильм. Японские кинематографисты объяснили: "У нас в стране "Анну Каренину" знают все". На премьере фильма в Токио толпы жаждущих попасть в зал запрудили площадь перед центральным кинотеатром, прорвали кордоны полицейских... Множество зрителей разместились прямо на полу, заполнили проходы"
(с) В. Горная "Мир читает "Анну Каренину"', 1979 г.
Такую популярность можно сравнить с к/ф "Титаник" Кэмерона. Но всё же проблематика, поставленная Толстым, с вопросами жизни, смерти, рождения, брака, семейных и общественных ценностей, образования, богатства/бедности, политическом строе (тема войны и мира была затронута Толстым ранее, как мы все знаем), отношений между всеми людьми, религии, наконец, смысла самой жизни, будет актуальна при любом строе в любой стране мира, пока живо само человечество.448
gzhelskill26 ноября 2025 г.Мое любимое произведение
Насколько сильно неприятна главная героиня книги, настолько же сильно нравится все остальное в данном романе, особенно тщательно прописанные персоналии.
452