
Ваша оценкаТолько не дворецкий
Рецензии
kolesov2010ural27 июня 2024 г.Одно из приключений Голубки
Читать далееКак гласит главная заповедь классического детектива, нельзя делать героем преступника. И, как и все остальные заповеди подобного рода, она многократно нарушалась самыми разными авторами. Достаточно вспомнить знаменитого «джентльмена-грабителя» Арсена Люпена, приключения которого были описаны в нескольких десятках книг, вышедших из-под пера как его «литературного отца» Мориса Леблана, так и продолжателей последнего.
Но оказывается, что на страницах английских детективов встречается женщина, которую можно назвать Арсеном Люпеном в юбке. Речь идёт о мисс Фиделити Доув – очаровательной мошеннице, прославившейся невероятными аферами, абсолютной неуязвимостью и безупречными манерами, чьё благородство (в духе Робин Гуда) признавал даже главный комиссар Скотленд-Ярда. О её похождениях поведал миру малоизвестный у нас автор Рой Викерс.
Рассказ «Образцовая подделка» появился ровно век назад – в 1924 году, а на русском языке вышел в 2012-ом – в составе сборника «Только не дворецкий». Стоит отметить, что, по крайней мере, в данном случае деяния главной героини отнюдь не выглядят антиобщественными. Скорее наоборот, она старалась для людей (хотя надо сказать, что и о себе при этом не забыла)!
Действие рассказа происходит в деревне под названием Саволлоусбат (в которой у мисс Доув был свой коттедж), располагавшейся в необыкновенно живописном месте.
Если в последние годы вы приезжали сюда, чтобы насладиться красотой поросших густым лесом холмов, изумрудных пастбищ, прелестных старосветских коттеджей и волшебной долины, через которую, сорвавшись водопадом с невысокой горы, весело бежит река, – знайте, что не укради Фиделити всё кругом: леса, холмы, реку, деревни и луга, – вы любовались бы лесопилкой и каменоломней...В общем, мисс Доув здесь определённо выступила в роли первой голубки (то бишь, ласточки) нынешнего движения зелёных!
Эта совсем небольшая вещь выглядит изящной, позитивной и оставляет яркое впечатление после прочтения. И остаётся только пожалеть о том, что остальные произведения данного цикла на русском языке до сих пор не вышли.24554
Oblachnost20 августа 2022 г.Необычное расследование
Читать далееАудиконига
Еще одна очень интересная повесть про Эркюля Пуаро. Причем интересна она в первую очередь тем, что Пуаро раскрыл дело еще до совершения преступления. И даже предупредил преступников, правда замаскированно, что он в курсе их замыслов. Но его не послушались.
И еще эта повесть очень сильно похожа на роман Агата Кристи - Зло под солнцем . Похожее курортное местечко с ограниченным кругом отдыхающих, похожая жертва - глупая и красивая молодая женщина, слабая на передок, похожий любовный треугольник, вернее четырехугольник, где любовники крутят шашни прямо на глазах своих супругов ни сколько их не стесняясь, очень похожие преступники, когда сразу и не поймешь, что этот человек на такое способен, и очень похожий мотив, когда кажется, что убийство на почве страсти и ревности, а на деле все упирается в деньги.
Естественно никакого расследования в повести не было. Пуаро знал, что должно случится убийство, и после его совершения просто сообщил, кто и как это сделал. Именно этим данная повесть мне и понравилась. Необычно.
Озвучка отличная. Книгу читал Егор Серов.
24229
Ferzik19 августа 2013 г.Читать далее"Только не дворецкий: Золотой век британского детектива".
Если писать общие оценочные слова об этом сборнике, то все эпитеты будут в превосходной степени. Создатели однозначно их заслужили, проделав работу титанического масштаба. Они отыскивали, переводили, изучали творчество, историю и тенденции тех времен, давали пояснения, находили иллюстрации, связывались с наследниками и родственниками авторов и многое, многое другое. Результат перед нами: 700-с-лишним-страничная книга, которую исключительно приятно держать в руках, несмотря на толщину и габариты, и которая предоставляет ценителям жанра столько полезной информации, сколько мало где вообще найдешь. Большая часть является совершенным эксклюзивом. Короче говоря, даже при изначально скептическом отношении (эффект, произведенный первым томом - антологией "Не только Холмс" - не так ярко ощущается, да и часть рассказов уже переводилась) уважение и искренность создателей подкупает настолько, что поневоле отбрасываешь запланированное чтение и устраиваешься поудобнее, смакуя рассказы. Ну а если немножко вдаться в подробности, то получится примерно следующее (буквально несколько слов по каждому рассказу; я понимаю, что пост выйдет длинным, но я постараюсь покороче - не романы все-таки):
Дж.С. Флетчер - "Показания судьи" - очень простецкий рассказ, основанный на банальном допущении, которое если поставить под сомнение (в конце, когда все судьбы решены, это и происходит), явно получится другая картина. Все слишком предсказуемо и малоинтересно.
Рой Викерс - "Образцовая подделка" - почему-то я не ожидал, что выйдет хорошо (как-то личность писателя не располагала к доверию), а вон оно как. Очень уютный рассказ про аферу, исход которой ясен, и интересен лишь вопрос "как". Здесь автор ведет вполне честную игру.
Г.К. Бейли - "Длинный курган" - а вот от этого я, наоборот, ждал многого, так как Бейли - очень известный в детективных кругах автор (у нас, к сожалению, не переводился). А вышло - ну, не пшик, но крайне средне уровня, без особых неожиданностей.
Эдгар Джепсон и Роберт Юстас - "Чайный лист" - для викторианского периода было бы неплохо. А для Золотого века (по сравнению с лучшими образцами, само собой) - не очень сильно.
Агата Кристи - "Изумруд раджи" - не по-кристиевски веселый и легкий рассказ без неожиданностей. Несколько приятных минут обеспечено, но это явно не классический стиль автора. Да и вообще у нее романы интереснее.
Агата Кристи - "Пуаро и родосский треугольник" - уже читано и смотрено. Не знаю, почему был выбран именно этот рассказ. Видимо, потому что уж кто-кто, а Пуаро должен быть представлен в антологии. Я бы лучше выбрал рассказ "Сон" - вот он действительно отличный. А про Пуаро и так переводилось все.
Дж. Д. Г. Коул, Маргарет Коул - "У телефона" - рассказ с преступлением, тянущим на невозможное. Подобные способы решения некоторые поругивают (я и сам от таких приемов не в восторге). Но данный рассказ мне понравился, он хотя бы читается действительно как классический детектив того времени. Истинная старая добрая Англия, так сказать.
Энтони Беркли - "Карающий случай" - этот рассказ был переработан в замечательный роман "Дело об отравленных шоколадках". Роман я уже читал, поэтому рассказ всерьез не воспринимался. Но Беркли - мои комплименты: развязку он сделал другой.Г. Уорнер Аллен - "Вино кометы" - так себе. Я не люблю, когда проскакивают шпионские мотивы, а гениальной логикой и дедукцией в данном случае они не компенсируются.
Рональд Нокс - "Методом пристального взгляда" - считаю, что это самый лучший рассказ в антологии, несмотря на то, что убийство абсолютно неправдоподобно. Лично я готов простить эту условность, а преступление там - из разряда редких "невозможных": жертва умирает от голода, хотя в комнате с ней находится куча еды. Я о таком сюжетном ходе слышал, но подобных произведений - единицы.
Лорд Дансени - "Две бутылки приправы" - тоже понравился. В концовке вызывает определенный эффект "обухом по голове". За это уже можно ценить.
Лоэль Йео - "Дознание" - составители гордятся этим рассказом, ибо он эксклюзивен и раскрывают тайну личности автора, который в свое время вызывал неизвестность. Меня же не заинтересовало: не цепляет - и всё тут. Нередкий случай, когда эксклюзивность ценнее содержания.
Дороти Сэйерс - "Убийство в Пентекост-колледже" - этот рассказ уже переводился раньше, я его читал. Но даже при этом из серии про Монтегю Эгга он не лучший, у Сэйерс и поинтереснее есть.
Дороти Сэйерс - "Толбойз" - опять-таки эксклюзивностью гордятся больше, чем содержанием. У меня есть сборник рассказов про Питера Уимзи - "Толбойз" там не представлен. Загадка простая, да и вообще детская, свойственная творчеству для школьного возраста. Гораздо больший интерес вызывает последующая шалость, но, опять же, для современного читателя исход ее не так задорен, как в детских книгах.
Генри Уэйд - "Пропавший студент" - рассказ из серии "ненужный сыщик", который своим умом ни до чего не догадывается, а обнаруживает разгадку благодаря случайности. Да и вместо мозга работают ноги - не мое это.
Фримен Уиллс Крофтс - "Железнодорожный переезд" - очень уютная вещь, в которой сразу понятно от начала до конца, что произойдет. Поэтому удовольствие от чтения будет заключаться в самом процессе. Но оно есть.Найо Марш - "Смерть в эфире" - рассказ со скомканной концовкой, да и сыщик не предстает во всей красе. Средненько. Единственное, что необычно, - способ убийства, но он оглашается сразу.
Лесли Чартерис - "Человек, который любил игрушки" - я тоже не ожидал, что выйдет неплохо. Думал, что Чартерис большее внимание уделяет действию, чем психологии и рассуждениям. А здесь очень приятно было почитать именно то, что я люблю. Хоть и без финтов, опять же.
Уилл Скотт - "Голубая улика" - трюк интересный (я даже проверял справедливость суждений в домашних условиях - это безвредно), но манера изложения почему-то не цепляет.
Г.К. Честертон - "Деревенский вампир" - и это уже переводилось. У меня аж в двух изданиях встречается в сборнике "Позор отца Брауна". Может, создатели ошиблись, когда писали, что данный рассказ в сборники об отце Брауне не входит, может, наши издатели ошибочно его туда включили, но факт остается фактом. Рассказ неплох, но для Честертона не запоминающийся. Тем более после второго чтения.
Марджери Аллингем - "Старик в окне" - основной прием выписан в духе Агаты Кристи. Я этого дела начитался вдоволь в свое время, на меня сильного впечатления не произвело. Но вообще, должно быть, вещь достойная.
Сирил Хейр - "Загадочная смерть Эми Робсарт" - рассказ по-хейровски малость зануден, но с симпатичным концом. Для ознакомления неплох, хотя раннее творчество про инспектора Маллета - это не то, чем знаменит писатель.
Эдмунд Бентли - "Настоящий табар" - этот рассказ был выложен составителями сборника на их сайте до выхода, поэтому я прочитал его раньше. Мне не сильно понравился;, неплохо, но не более того. Я не люблю, когда разгадки строятся на том, чего читатель может не знать заранее (в данном случае - исторические факты).
Эдмунд Бентли - "Ангел-хранитель" - этот рассказ больше подошел бы Конан Дойлу. Вот Шерлок Холмс туда бы вписался. А сыщик Бентли - Филипп Трент - казался мне более с уклоном в интеллектуальность, чем в простое разгадывание ребусов.
Николас Блейк - "Клуб убийц" - простовато, но я от Блейка очень многого и не ждал. Беда в том, что читателю трудно догадаться самому до правильного ответа - ключ упомянут настолько вскользь, что его легко пропустить, не вчитываясь внимательнейшим образом в каждое слово.
Дэвид Винзер - "Убийство накануне регаты" - имени этого автора я вообще раньше не слышал. И пока что не так много потерял. Ключевая деталь расследования - слишком ерундова и надуманна, чтобы относиться к ней серьезно.
Ричард Кеверн - "Железное алиби" - об этом рассказе сам за себя говорит тот факт, что, прочитав его, я через несколько дней вообще не мог вспомнить, о чем там писалось. Когда открыл первую попавшуюся страницу - вспомнил, конечно, но раз в памяти не отложился, значит, не настолько и нужно. Хотя, наверное, всё не так плохо, как в моем описании.
Картер Диксон - "Дом в Гоблинском лесу" - уже читал ранее в любительском переводе. Тогда развязка мне понравилась (помню, много споров вокруг нее было), а сейчас - ничего говорить не буду. Истинное ощущение должно проявиться после первого чтения. а я, получается, брался за него второй раз.
Джозефина Белл - "Смерть в больничной палате" - сойдет. Главное - способ убийства, а кто его совершил - вопрос десятый. Вот при таком настрое, думаю, понравится.
Николас Бентли - "Бдительный ювелир" - вполне неплохо. "Выстрелившие ружья" действительно основаны на ключах, лежащих на виду. За такую честную игру уже можно уважать и автора, и его творение.
Энтони Гилберт - "Черный - цвет невинности" - обычный рассказ. Что плохо - без сыщика. А ведь у Энтони Гилберт (это дама под мужским псевдонимом) серийный сыщик очень колоритен. Если бы у нее вставили рассказ про Артура Крука - восхищению моему не было бы предела. А так - просто обычный рассказ.
А.А. Милн - "Хлеб по водам" - сойдет, но для тех, кто знает, что представляет из себя герой рассказа по фамилии Колби и как он может объяснять трудные загадки, тот поймет, что бросать его на роль обычного рассказчика истории, в которой он участия не принимает - стрельба из пушки по воробьям.
Алан Томас - "Сила привычки" - не понравилось. Простовато и прямолинейно.
Что же касается части, описывающей культуру и быт того времени, - о ней отдельный разговор. Эта информация ценна сама по себе, но к детективу она уже относится постольку-поскольку.
23369
GoldySmart8 августа 2025 г.Когда был Уимзи маленький, с кудрявой головой...
Читать далееОчень милая виньетка, буквально на пару страниц, включенная в приложение довольно-таки монументального сборника "Только не дворецкий"https://www.livelib.ru/book/1001471738-tolko-ne-dvoretskij-bez-avtora. Символизирует она, по идее, преемственность поколений - здесь Питер вспоминает свое детство, и выясняется, что члены его семьи были лично знакомы с Великим Сыщиком, и даже жили когда-то по соседству; что и сподвигло его, Питера, в возрасте восьми лет обратиться за
профессиональной помощью - а что еще делать, если пропал любимый котэ, и все улики указывают на злокозненную горничную, но взрослые только отмахиваются и говорят пойти поиграть? Только надеяться, что Великий Сыщик не отмахнется тоже...
В общем, сплошная милота и флафф (спойлер - ни один котэ не пострадал)18166
thali7 марта 2024 г.Читать далееНайо Марш "Смерть в эфире"
Как известно в "Туманном Альбионе" празднование Рождества обычно проходит в спокойной атмосфере у уютно потрескивающего камина, в кругу родственников или близких друзей, однако на этот раз недалеко от Лондона, в семье Тонкс все пошло не по заранее намеченному плану, так как ранним утром 25 декабря бездыханное тело главы семейства Септимус-а было обнаружено рядом с его обожаемым радиоприемником. По заключению местного эскулапа доктора Mэдоус-а смерть наступила от полученного разряда тока, вот только было ли это прискорбное происшествие нелепой случайностью или злым умыслом? Кто бы мог подумать, но как оказалось, старина Тонкс был довольно мерзким типом и домашним тираном, планомерно отравляющим жизнь своим многочисленным домочадцам. Прервав свой заслуженный отпуск на место событий выдвигается главный инспектор уголовный полиции, Родерик Аллейн который и обнаруживает, что некий злоумышленник подменил бакелитовые ручки приемника на металлические, незаметно подведя к ним провода находящиеся под напряжением… Инспектор, а позже и суперинтендант полиции Родерик Аллейн является героем целой серии детективов, однако его появление и в этом коротком рассказе оказалось для меня приятной неожиданностью. Впечатлила так-же и способность Найо Марш, которая как известно является новозеландской писательницей и драматургом, к достоверному описанию истинно английских привычек и особенностей поведения. Радует и то, что небольшой объем произведения ничуть не повлиял на увлекательное развитие сюжета, позволив слуге закона в очередной раз блеснуть не только логическими умозоключениями и правильными выводами, но и проявить фундаментальные познания в технике, приведшие к разоблачению необычного злоумышленника, руководствовавшегося в своих преступных действиях как ни странно исключительно благородными порывами и благими намерениями…
18180
Booksniffer8 мая 2020 г.Читать далееНечасто мы берём в руки книги, изданные с любовью (впрочем, авторы, объединённые в этом томе, того стоят). Сборник получился скорее исторического характера, нежели литературного – он разместил между обложек чуть ли не всю историю Золотого века детективного жанра, где известные авторы стоят плечом к плечу с забытыми, а серьёзные рассказы, полностью посвящённые тонкому искусству абдукции, соседствуют с психологическими, а иногда и просто забавными, криминальными историями. В этом видится небольшой минус издания: похоже, они так и подбирались, для разнообразия, поэтому в случае некоторых авторов в сборник попали далеко не лучшие их рассказы. Так или иначе, сборник смаковался практически на 100%, включая сопроводительные статьи, иллюстрации и все прочие конфетки, в изобилии предоставленные нам А. Борисенко, В. Сонькиным и сотоварищи.
Большой плюс таких сборников – легко определить, кем из авторов стоит заинтересоваться в первую очередь, тем более что даже при возросшем потоке переводных старых детективов далеко не всё найдёшь. Кого бы я предложил себе и другим из менее известных имён –
Сирил Хэйр («Загадочная смерть Эми Робсарт»), ну, этого у нас немного знают, но именно что «немного»;
Николас Блейк («Клуб убийц») – можно найти 3-4 романа на русском;
Джозефина Белл («Смерть в больничной палате») – пару романов были изданы.
Это из тех, с кем я давно знаком.Кто меня приятно удивил сейчас (ну, за исключением милой истории от «Лоэль Йео») –
Генри Уэйд («Пропавший студент»), буду искать романы;
Уилл Скотт («Голубая улика») – кажется, большая редкость.Ну а читателям дополнительно хотелось бы пожелать от наших издательств нормальных, солидных изданий Марджери Эллингем и Лезли Чартериса.
17381
Cassiopeia_1827 октября 2021 г.Читать далееНесмотря на то, что оценку я поставила позитивную, но сама книга меня разочаровала. Ведь совсем недавно я прочитала - Не только Холмс и книга мне понравилась и я смогла выделить несколько интересных историй и авторов, что мне запомнились.
"Не только дворецкий" это антология, где собраны звезды детективного жанра, которые и создали Детективный клуб в свое время. Их было немало, но НИКТО не произвел впечатления. Между прочим здесь были истории Агаты Кристи, но они мне были знакомы... Остальные же я щелкала как орешки. Угадать виновного оказалось слишком просто! Конечно, были и те рассказы, где автор далеко не сразу давал нам улики и мы не смогли бы догадаться кто конкретно совершил преступление, но таких было всего парочку. И с большей грустью я вспоминаю "Не только Холмс", где я до сих пор помню некоторые истории, а здесь... мне кажется, что уже завтра я не вспомню ни одной.
Конечно, здесь есть интересная информация об авторах и было несколько рассказов, что смогли меня зацепить, но обычно, в их финале главный персонаж поступал так, что весь позитив улетучивался. Так же, с год назад я читала книгу Люси Уорсли - Чисто британское убийство. Удивительная история национальной одержимости , в которой автор просто упивалась историями Дороты Сэйерс, но подала это так, что желание читать истории одной из "королев детектива" напрочь отбила. Здесь были так же хвалебные отзывы о Сэйерс, но прочитав о ней я поняла, что мне она не импонирует как человек, а история о Уимзи разочаровала своим финалом. Так что читать ее книги я точно не буду...
Несомненный плюс книги, это Комментарии ближе к концу книги и Глоссарий, вот где я получила удовольствие. Но все же это очень странно, если учесть что я читала детективы.
16402
razoscreen28 мая 2020 г.Это до какой степени нужно ненавидеть человека, чтобы пойти на такой радикальный шаг! Нет! Я не говорю, что нужно прощать своих врагов, но идти на жертву не стоит.
Но авторам всё равно уважуха за проворачивание сюжета. Я бы почитала ещё рассказы в таком духе - ничего экстраординарного, но ждёшь финальной страницы без поглядывания на часы.15302
Little_Red_Book18 февраля 2018 г.Читать далееВот что получается, когда за дело берутся профессионалы и любители своего дела. Антология «Только не дворецкий» — великолепное продолжение проекта «Не только Холмс» . Так же, как и в первый раз, команда переводчиков собралась для художественного переложения серии рассказов, имея своей целью донесение до читателей духа Золотого века британского детектива. Результат получился отличный. Россыпь рассказов напоминает изысканное угощение, коробку конфет с тщательно подобранными сладостями. У каждой «конфетки» своя начинка, свой неповторимый вкус. Взыскательный любитель детективного жанра ощутит целую гамму чувств — острый аромат тайны, сладкий оттенок иронии, приятное послевкусие от изящной разгадки... Только осторожнее с конфетами, что пахнут миндалем — не ровен час, они приправлены отравой!
Сборник рассказов, как и в первый раз, предваряется повествованием об эпохе, в которую создавались эти перлы детективного жанра. С той поры, о которой шла речь в «Не только Холмс», утекло много воды — и вот викторианская эпоха сменилась эдвардианской, а затем настали новые времена. Время действия детективных рассказов, собранных в антологии — промежуток между двумя мировыми войнами, это «длинный уик-енд», в котором старая добрая Англия продолжает существовать как милый пережиток прошлого, навевающий приятные воспоминания о былом. Общие воспоминания, общая деятельность объединяют; потому-то многие из тех авторов, чьи произведения собраны в этой антологии, в конце концов пришли к мысли о создании Детективного клуба. О, это потрясающий клуб! Чем-то он мне напоминает любимый лайвлибовский Клуэдо, за тем исключением, что участники Детективного клуба не только читали и обсуждали любимые детективы, но и придумывали их. Хотя... кто знает, может быть, кто-то из участников Клуэдо примется за сочинительство; тем более, что идей нам не занимать — в этом можно убедиться, почитав обсуждения. Но в чём я точно уверена, так это в том, что на заседаниях Детективного клуба среди собратьев по перу царила восхитительная дружественная атмосфера. Не буду пересказывать все воссозданные в книге ритуалы и традиции клуба, поскольку считаю, что прочтение этих отрывков подарит больше незабываемых моментов, чем моё изложение. Замечу только, что участники Детективного клуба подарили миру много замечательных произведений.
И некоторые из этих произведений представлены на страницах антологии — в потрясающем многообразии. Какие-то из них всерьёз напугают, какие-то — повеселят, но ни один рассказ не оставит читателя равнодушным. Ещё один огромный плюс — все они снабжены аутентичными иллюстрациями; одни из них специально создавались в своё время для публикации рассказов в журналах, а другие были тщательно подобраны уже позже, при составлении этой антологии. Уму непостижимо, какая кропотливая работа была проделана составителями! Ну и конечно же, разумеется, нельзя забывать о потрясающем глоссарии (иллюстрированном глоссарии, спешу заметить) который разъясняет и показывает непонятные слова, встречающиеся в рассказах. А развернутые комментарии к рассказам — также в картинках! Читать их не менее интересно, чем сами детективы. Правда, следует быть очень осторожным, потому что в комментариях полным-полно «спойлеров». Лучше отложить чтение комментариев на потом, чтобы ещё раз окунуться в атмосферу Золотого века британского детектива и узнать: как жили люди в ту эпоху; что они ели и пили; как одевались; как развлекались; как относились к иностранцам; и вообще — были ли ещё в то время дворецкие?
Об одном я жалею: в этой книге, в отличие от первого тома «Не только Холмс», нет рассказа о полиции и сыскном деле тех лет — потому что ещё до создания продолжения ушёл из жизни замечательный автор и увлеченный человек Степан Поберовский, писавший под псевдонимом Светозар Чернов . Составители антологии не стали искать ему замену, поскольку посчитали, что незаменимые люди есть. Так кто же они, эти составители? Это
переводческий семинар, работающий на филологическом факультете МГУ <...> двадцать три человека, включая двух преподавателейи просто замечательные люди, профессионалы и любители своего дела, сделавшие прекрасный подарок всем поклонникам детективного жанра.
15727
Net-tochka16 июня 2015 г.Читать далееУ треугольника есть основание и вершина. И, исходя из этого, мы решаем, где у него боковые стороны и вообще все остальное относительно именно такого расположения в пространстве. Но стоит несколько сместить угол зрения/перевернуть треугольник, как исходные данные поменяются – и поменяется взгляд на мир. Именно это гениально проделал Пуаро в своем очередном расследовании, которое даже и расследованием-то сложно назвать: он просто посмотрел на отношения людей под нужным углом зрения. Но это «просто» возникает уже после того, как Пуаро раскрыл нам истину, благодаря чему жертва и преступник поменялись ролями…
В этом маленьком произведении проговаривается и другой момент, который иногда актуален для таких гениальных сыщиков, каким является маленький бельгийский гений: почему, заранее предвидя преступление, он не может остановить убийцу.Интересный сюжет, динамично развивающиеся события и извечные треугольники человеческих отношений, накладывающиеся один на другой...
Очень понравилось это произведение!15660