
Ваша оценкаРецензии
Evgenia_Grafova28 января 2018 г.Читать далееВот и состоялось долгожданное мое знакомство с Харуки Мураками. И... и ничего. Дальше больше, чем ничего, наверное, все-таки я в нем разочаровалась.
Книга началась многообещающе, с двух сюжетных линий и было до жути интересно, как же он их сведет воедино. Оказалось, что лучше бы не сводил.
Раздражать начало на этапе возникновения любовной истории сбежавшего пятнадцатилетнего пацана и руководительницей библиотеке в возрасте за 50.
Сюжетная линия с Накато-сан, у которого с головой не в порядке то же оказалась скомканной. Я в большинстве случаем люблю фэнтези, но только когда автор потрудится затратить время на объяснение механики существования выдуманного им мира. У Харуки этого времени, видимо, не нашлось.
С другой стороны, его язык безупречен, слово к слову, предложение к предложению. Читая его, получаешь удовольствие только от того, что читаешь. Видимо, в этом особенность Мураками) Не важно, что он пишет, важно - как!
4 понравилось
1,3K
bukworm5 августа 2017 г.Время и воспоминания
Мы все лишаемся чего-то большего, теряем что-то… Редкий случай, важную возможность, чувства, которые потом не воротишь. В этом часть жизни. Но где-то в голове есть маленький закуток, где все это хранится как память. Как книги на полках в нашей библиотеке. Чтобы отыскать, что у нас в душе, для этого закутка нужно составлять картотеку. В нем нужно убираться, его нужно проветривать, менять воду в цветах. Другими словами, ты всю жизнь проводишь в собственной библиотеке.Читать далееПервое знакомство с автором, волну популярности которого я пропустила, поэтому с опозданием отмечаю, что вся восторженная молва совершенно оправдана. Страна восходящего солнца всегда привлекала своей экзотичностью, а тут еще сюжетные линии переплетаются вперемешку с невероятными событиями и множеством деталей. Объемный роман, который читался долго, с отвлечением на другие книги, но к непредсказуемости которого всегда хотелось вернуться.
Пятнадцатилетний Кафка Тамура уходит из дома, где он живет со своим отцом-скульптором, в поисках матери и сестры, которые оставили Кафку в четырехлетнем возрасте. Кафка оправляется из Токио в маленький городок на о. Сикоку, где проводит свои дни в частной библиотеке и знакомится с двумя ее работниками. Параллельно вторым героем истории становится пожилой старик Наката, на которого повлияло одно странное проишествие в 1944-м году, когда группа школьников необъяснимо потеряла сознание во время прогулки в горы. Казалось бы, очередной роман взросления, но формула поиска себя у Харуки Мураками особенная. Где оказывается, что то странное происшествие сделало Накату чудаковатым, способным разговаривать с кошками и вызывать селедочный дождь. И ушел Кафка из дома в поисках спасения из-за пророчества отца, которое вторит легенде Эдипа. И все это приправлено синтоизмом, метафизикой, греческими трагедиями, символизмом, метафорами, музыкой и памятью о Второй Мировой войне.
Вся красота романа в его причудливости, дарящая каждому читателю уникальную возможность быть понятым по-своему. Я, например, всю двойственность оправдывала своими маломальскими сведениями о стране. Прием в смешении высокой и популярной культур, востока и запада понимала как то множество японских островов, где традиционная Япония уже подверглась культурной мутации. Это не хорошо, и не плохо, а именно так, как представлено в романе, нагромождением фактов и понятий из множества различных культур. Островное государство, где вода и рыба являются отождествлением традиции. Поэтому книге присуще много описаний трапез и разговоров об употребляемой рыбе. Часто идет дождь и не обязательно из воды.
В романе множество деталей, за которых можно продолжать цепляться и осмысливать. Автор просто покорил меня описанием красоты Саэки, по символике сравнимое с мимолетным цветением сакуры. Описание человеческих чувств происходит через удивительное чувство реальности, а не возвышенную гиперболу, подчеркивая, что главное есть здесь и сейчас. Автор описывает это красоту через те же составляющие, которые сам же и использовал в объяснении почему одной-единственной песни удалось завоевать сердца миллионов. Поэтому возможность услышать ту музыку происходит через осязание девичьей красоты. Вообще, автор часто вводит понятия и тут же сам их объясняет, помогая пробираться через этот лабиринт прекрасного кошмара.
Отголоски Хиросимы повсюду, хотя напрямую Хиросима упоминается лишь как город, мимо которого кто-то проезжает, или название бейсбольной команды. Это, в первую очередь, и сам Наката, лишенный памяти и очнувшийся от случившегося “чистым листом”. И вечно что-то падающее с неба - дождь, рыба, пиявки. И вопрос попутчика Накаты “Какая война?”, опасное невежество, легко заменяемое единственным упоминанием о войне с позиции нациста, расправляющимся с евреями. Но память о Хиросиме не должна быть голливудской, а навек сотканной из шершавого мрамора и стекающей плоти, расплавленных тысячной температурой атомного взрыва. Музей Мира в Хиросиме, посещение которого по ощущениям как музей инструментов для пыток. И сами рассуждения пятнадцатилетнего Кафки о никчемности войн, сразу вырастающий в глазах читателей из заурядного подростка в кого-то большего, чем только интересующегося поп-музыкой, бодибилдингом и вожделением. И взросление Кафки наступает с помощью текучести времени, подсознания и подпространства (Наката), чужих воспоминаний (Саэки) и вечных вопросов (Осима): “сколько не бегай, все равно никуда не убежишь”.
“Кафка на пляже” - это поиск себя, жизнь в согласии между природой и людьми, понимание ее мимолетности и оберегание воспоминаний.- Но я так и не понимаю, в чем смысл жизни.
- В том, чтобы смотреть на картину. Слушать шум ветра.
4 понравилось
442
Irishe4kaMeow16 июля 2017 г.Как-то очень круто
Книга напоминает сон, в котором происходит всякий бред, но из которого не хочется уходить. Ведь весь этот бред для тебя наполнен большим смыслом.
4 понравилось
328
Tingille18 мая 2017 г."Она не из тех, кто позволяет здравому смыслу связывать себе руки"
Читать далееЭто, конечно, не утилитарная литература («автор хотел сказать… автор учит нас…»). Герой – не взрослый разочарованный в жизни любитель джаза с печальным прошлым, как часто бывает у Мураками, а пятнадцатилетний подросток, сбежавший из дома от жестокого отца-скульптора.
Медленное путешествие с пристальным взглядом из окна, с остановками на то, чтобы прислушаться к тишине и ощутить материальный мир, о котором пишет автор, так же глубоко, как нематериальный. Ожившие в современности древние мифы, прекрасная старинная библиотека и маленькая хижина в горах – отпуск мечты для тех, кто не боится лабиринтов.
Очень рекомендую книгу «Суси-нуар: занимательное муракамиедение», которую написал переводчик этого автора Дмитрий Коваленин. Все книги Мураками откроются совершенно по-новому.4 понравилось
273
DenisErgeshov15 февраля 2017 г.Не сопротивляйся
Читать далееИз произведений Мураками, "Кафка на пляже" наиболее "пропитан" магическим реализмом. В жизни Кафки мир как бы расслаивается на две составляющие, которые гармонично сосуществуют, взаимопроникают друг в друга. Порой грань между ними становится зыбкой, и читатель даже не замечает, как уже на камне у тропинки сидят двое солдат Второй Мировой. Эту зыбкость автор передает через различные образы: сны героя, заросшая лесная тропа, Полковник Сандерс, двое дезертиров, Джонни Уокер, и многое другое. Остановимся на образе лесной тропы. Кафка не уходить вглубь леса, ведь это опасно, не потому, что можно заблудиться, а то,что лес символизирует его, как мне кажется, внутренний мир, тайные глубины души, о которых ему ещё предстоит узнать. Поначалу он аккуратно исследует тропу, делая зарубки, но в конце он принял выбор, и сделал шаг в неизвестное. Момент, когда главный герой бросает топорик, баллончик с краской и рюкзак, и принимает правила, которые сам лес диктует ему, правила игры, символичен. Автор описывает происходящее таким, что главный герой пробирается сквозь густую чащобу, и важно уловить момент, когда физически Кафка пробрался сквозь заросли, всё ещё в лесу, всё тот же Кафка, но уже не там, и совсем другой. Хочу заметить, что такие "магические" переходы проходят красной линией вдоль всей сюжетной линии, к примеру, то же поднятие камня от входа Хосино-куном, или секс с Сакурой во сне. Или только мне так кажется.
4 понравилось
128
TattiTa7 июля 2016 г.Уже несколько дней пытаюсь написать рецензию, но не как не получалось сформулировать свое отношение к книге. То что Мураками остается Мураками это для меня бесспорно, но вот для меня после прочтения осталось ощущение недописанности и с этим ощущение я не как не могла смириться. Но отстранившись от книги, я подумала, что наверное так и было задумано, каждый выстраивает для себя сам жизнь героев и там уже от нас зависит, как мы видим "конец" истории. я
4 понравилось
92
OlkoVeresk9 февраля 2016 г.Бред обыкновенный
Читать далееПеред тем, как написать рецензию, решила, что ограничусь двумя словами, которые ушли в заголовок рецензии. Но душа требовала высказаться.
Это вторая книга Мураками, что я читаю, и после нее я вряд ли возьмусь за еще одно произведение этого автора.
Сразу по пунктно распишу минусы и плюсы, поскольку опасаюсь, что всю рецензию солью в негодование от потраченного времени:- о чем книга? ни о чем! Сюжет есть, бесспорно, но зачем он описан - а хрен его знает. Как я вычитала в одной из рецензий: сам себе напоминаешь персонажа Хосино, который и не главный герой вовсе, но его тащит сюжет и он покорно следует ему. Так и ты, следуя обреченно страница за страницей ползешь по книге дальше, не особо понимая цель прочтения сего опуса
- 3/4 книги невнятного водного повествования шел странный сюжет от лица то 60 летнего старика с треснувшей пустой крышей, то от пацана 15 лет, у которого моча в голову стукнула и его понесло куда подальше.. без цели. Просто так. (не, ну он там типо придумал себе цель)
- вставки секса и грубых слов было, как у перепуганного школьника - тип я так крут, что использую эти слова. После долгого и захлебывающегося описания пронзительности музыкального произведения, как будто товарищ Мураками свой личный восторг текстом вставил в монолог одного из персонажей, тема секса и постельный сцен будто вырезана из другой книжки и другого автора. Копипаст в грубой форме, "чтобыбыло". Вывод: без них книга была бы органичнее
- плоские герои. Только старик Накато был хорошо отрисован. Ощущение "пустоты" в голове и нехватки чего-то важного, Мураками передал хорошо, но, видимо так увлекся, что остальные персонажи стали блеклыми.
- плоские эмоции. "меня тянуло к ней, я любил ее".. Что? почему?. что тебя так зацепило в 50-летней даме, кроме изящества линии подбородка. Скомкано и натянуто. Просто поставили галочку в настройках "любовь к женскому персонажу".
- сам текст произведения как вода. Чуть позже рецензию я бы вряд ли написала, она стирается из памяти. оставляя резкие акценты "дождь из рыбын", "убийство кошек Джоном Уокером".
Отсюда и вытекают плюсы.- книжка читается легко, размеренность сюжета не баюкает, резкие "пощечины" от перепадов сюжета бодрят, хоть и вызывают недоумение
- легкий текст, спасибо переводчикам, осваивался легко.
- в финале можно отметить мир "лимбо". Здесь сюжет заостряется и как будто бы идет к чему то конкретному, появляется "вродекакцель".. но на этом все.
Спасибо, все свободны, а брошюрку я не возьму, уж больно выступление мне не понравилось.4 понравилось
103
may-be-charlie11 ноября 2015 г.эта книга настолько похожа на 1Q84, что пришлось лезть смотреть, когда что было написано.
между ними 6 лет и "Подземка".
видимо, от Подземки и появилась секта в 1Q84.
в остальном как будто одна книга - один стиль, похожие по внутреннему ощущению персонажи, даже в обеих книгах цитата про ружье на стене.
здесь поменьше многозначности вкладывается в детали, но тоже главная тема рассказана каким-то образом, а все остальное читателю знать ни к чему, пусть мучается в догадках.4 понравилось
64
YanaKrasnoschjokova18 августа 2015 г.Читать далееДолго же эта книга ждала, когда наконец мои глаза дойдут и до её страниц. И вот это время настало. И меня с первых страниц затянула эта история. Смешение сюжетных линий, моменты, от которых тошнит, и описание сексуальных желаний и утех. Начиная читать эту книгу, будьте готовы, что в ней есть моменты, после которых вы не захотите ее дальше дичать, но не сможете оторваться. ДА, ДА, это то случай, когда книга одновременно и отталкивает, и притягивает. Но читать её или нет, решать вам. Но я скажу сразу, что мне книга понравилась (ибо кошки, кошки, кошки), и я с удовольствием продолжу знакомство с творчеством Харуки Мураками.
А вообще это книга о том, как важно иногда сменить обстановку и сделать правильный выбор в своей жизни.4 понравилось
67
ioninayou30 мая 2015 г.Читать далееУ меня только один вопрос - что за хрень я прочитала?
Нет, может, я чего-то не понимаю, у Х. Мураками все книги такие наркоманские? Я просто не въехала в эту атмосферу?
Просто читать невозможно, я за 50 страниц до конца книги, когда Хосино стал болтать с камнем, хотела закрыть книгу и просто ЗАБЫТЬ.
А начиналось-то как? Парень сбежал из дома, у него там убили отца, у него в тот день был провал в памяти, но скорее всего это не он!? И ты думаешь, ну сейчас начнется, что-то интересненькое.
АГА. Какая-то баба открыла какой-то портал (ЧТО ЗА ПОРТАЛ, КАК ОНА ЕГО ОТКРЫЛА, ПОЧЕМУ ОН В КАКОМ-ТО ЛЕСУ), кинула свою семью (ЗАЧЕМ ОНА ЭТО СДЕЛАЛА, ПОЧЕМУ ВЕРНУЛАСЬ И СТАЛА ПРОСТО СИДЕТЬ В БИБЛИОТЕКЕ, ПОЧЕМУ СТАЛА СПАТЬ С КАКИМ-ТО 15-ЛЕТНИМ ПАРНЕМ С ЭДИПОВОМ КОМПЛЕКСОМ). Все эти вопросы остались без ответа, но зато пафосно заданы.
А вот история полоумного старика - это просто - "Свихнись, только не сейчас". Общение с кошками, мужик, который убивает кошек и собирает их души в флейту. Черт возьми, что это за дурдом?
Рю Мураками, с его "Детьми из камеры хранени", когда у девчонки жил крокодил в ванной - не вызывали такого непонимания как эта книга.4 понравилось
118