
Ваша оценкаРецензии
Аноним5 августа 2023 г.Читать далее"Сердце тьмы" было на порядок лучше. Там от стиля, от манеры автора сплетать слова в предложения, хотелось мурлыкать. Эта вещь тяжеловесная. Но наполненная смыслами.
СПОЙЛЕРЫ.
Борьба с незаконными радикальными течениями сложна. И обвинить в чем-то ужасном - старый политический приём, древнейший. Тайному агенту Варлоку внезапно поручили странное. Подставить тех, за кем соглядатайствовал. Чтобы весь мир ужаснулся от деяний анархистов. Кстати, рассуждения о том, что надо взорвать - пусть и тяжеловесные, но занятные с точки зрения философии.
Этого он не ожидал. Это его шокировало. Это в его картину мира не вписывалось.
Он придумал план. Он использует слабоумного брата сестры. Его если и поймают, "сильно не накажут".Проблема Варлока в том, что жена у него - для прикрытия. Он не воспринимает ее как личность, не воспринимает как личность и ее брата, и маму. Он не то чтобы плохо к ним относится, он привык. Они части его картины мира, такие, какие должны быть. В его мире жена не уйдет никогда, даже если ее брат "случайно, в целом, из-за нее" умер так страшно. И не опасна. Жена опасной быть не может. Как диван. Ну не уйдет же от вас диван? И нож в вас не всадит.
Ради каких идеалов Варлок был тайным агентом? Скорее всего, как-то так вышло, и он сам уже толком не помнит. Не ради идеи, не из преданности государству. Так вышло, так выстроилось, так должно было быть. И он гордился собой в целом.
А потом провал. И разоблачение. Из-за "оплошности" жены.
Автор одновременно рисует нам и такого занятного Варлока, и вторую сторону - его семью. Неразвитого мальчика. Жену, которая вскидывает голову, чтобы убить дважды - предателя и себя. Мать - еще ведь есть мать. Та самая, что покинула любимого сына, чтобы не быть зятю обузой и он о ее сыне позаботился лучше. Это мелькнуло вскользь, но тоже любопытно. Ведь она сама себе это придумала.
И жена, которая жила, по сути, ради братика. Может, потому что не реализовалась как женщина.
Все ради чего-то живут, что себе придумали.
Герои книги серенькие, жалкие - но в чем-то великие. Какой-то одной чертой натуры.Книга занимательная. Емкая - в маленьком объеме уместился разветвленный сюжет. С примесью Достоевского. Но при том книга тяжеловесная. Что-то не так с подачей. Она воспринимается сложно.
1001 books you must read before you die: 389/1001.
5459
Аноним17 декабря 2021 г.Читать далееПриятное завершение книжного вызова. Хорошая книга, которая попалась на глаза совершенно случайно и без намерения прочитать, но после первых глав затянула и не отпустила до самого финала. Имя автора мне вот вообще ничего не сказало, и только начав читать биографию, я вдруг осознала, что держу в руках книгу писателя, которого хвалил сам Джон Голсуорси, и на роман "Ностромо" которого отсылают сразу два корабля моей любимой франшизы "Чужой".
И, к слову, биография Конрада - сама как приключенческий роман, читать ее было не менее интересно.
В произведении намешано много всего: безмолвное море снаружи, будущие страсти внутри, романтика моря и проза человеческого суда и ответственности за собственные поступки, крушение надежд и попытки не сломаться, познав крах - много всего того, чего не ожидаешь от романа с началом в духе "Моби Дика". Образ Джима, как и сами события, предстают перед читателем постепенно, складываются, как кусочки пазла. Мечтатель, который погубил свою мечту, романтический герой, остро осознающий, кто виноват и что надо было делать...
Для меня и "Лорд Джим", и его автор стали настоящим открытием. Книга так много всколыхнула внутри, что я обязательно ее перечитаю снова.5971
Аноним11 ноября 2021 г.Я уже думала,что никогда не дочитаю эту книгу
Читать далееДжозеф Конрад родился в Российской Империи (ох, сколько великих умов вышли из нашей страны).Он рано потерял родителей (правительство считало их политически неблагонадежными), потом переехал к дяде в Одессу, но на месте ему не сиделось, и он посвятил себя хождению по морям. После морских плаваний он осел в Англии, женился, изменил свое имя на английский манер и стал писать романы. Многое (места и детали) из его книг основано на его собственном опыте и воспоминаниях.
"Сердце тьмы" представлялся мне морским романом или романом приключенческим, во всяком случае все указывало на это (морской вояж и африканский континент), хотя я бы не отнесла книгу ни к первому, ни ко второму.
"Сердце тьмы" - это рассказ в рассказе; история, которую рассказывает Чарльз Марлоу своим товарищам по кораблю, о том, что случилось с ним много лет назад. Он через свою тётушку выхлопотал себе место в одной из колоний в Центральной Африке в качестве капитана теплохода.
Начало напомнило мне приключенческие книги Хаггарда, но я быстро поняла, что "Сердце тьмы" написано совсем в ином ключе.
В книге нет поиска сокровищ или действительно приключений как таковых, повествование разворачивается медленно, сам сюжет без изысков полностью завязан на фигуре мистера Курца.
Мистер Курц - персонаж довольно мутный. Вроде как у него есть целая толпа обожателей (хотя я так и не поняла почему все сходили от него с ума), но когда автор знакомит с ним ближе, понимаешь, что человек это неприятный и даже гнилой. Он подчиняет себе людей благодаря своему голосу и силе убеждения, при этом не имея ни достоинства, ни благородства.
Африка Конрада - это не затерянный мир с сокровищами, а скорее угнетенная страна. Вообще в книге какой-то двоякий смысл. Конрад пишет о населении страны как о дикарях, но в то же время испытывает к ним сочувствие. В книге много моментов, когда писатель акцентирует внимание читателя на жестоком и несправедливом отношении к ним колонизаторов, но в то же время не считает политику порабощения и колонизаторства неверной (во всяком случае не заявляет это открыто). Возможно, для того времени и это уже было смело, или он просто хотел угодить и вашим, и нашим.
Произведение- небольшое по объему, но у меня оно шло не быстро,как-то не лежала к нему душа, книга казалась реально скучной.51,2K
Аноним4 апреля 2021 г.Пряная и неоднозначная как южноафриканский пинотаж
«Сердце тьмы», Джозеф Конрад – красивое, тягучее, но какое-то ускользающее произведение. Выверенный язык, экзотика и недосказанность. Граница тьмы на стыке отчужденности, глупости и алчности. Удовольствия от чтения особого не получила, не моя эта книга. Не люблю зыбкость в мироощущении, хотя пищу для размышлений книга, бесспорно, дает.
51,7K
Аноним24 октября 2019 г.Читать далееПервая часть была даже интересной. Хотя прием с утаиванием от читателя сути того, о чем ведётся повествование, тут несколько перетянут. Но все же там и интрига, и существо. Сложности, моральные терзания. Трудности общественной морали. А вот когда Джима отослали далеко и надолго... книга стала нудной. Весь этот кусок с разбойниками - финальный - ужасно нуден. Но самое плохое - в книге нет Джозефа Конрада, из-за которого я взялась вообще это читать. Того, с изящным чёрным юмором. С хлёсткими фразами. Который вызывает желание аплодировать и выписывать цитаты. Его в тексте нет совсем.
Не понравилось.
52,1K
Аноним13 октября 2019 г.Читать далее"Это могло случиться только в Англии, где люди и море - если можно так выразиться - соприкасаются..."
Эта повесть написана от лица старого моряка, вспоминающего свою молодость. Поступив на барк "Джуди" вторым помощником, Марлоу жаждал увидеть Бангкок, Восток. Несмотря на невероятные трудности и гибель судна ему все же удалось выжить. Однако это путешествие стало одним из самых ярких событий его жизни, ведь море может либо погубить либо сделать сильнее.
Проза Джозефа Конрада похожа на художественное описание картины, где автор мазок за мазком добавляет детали, любовно выписывая каждую.5366
Аноним4 августа 2019 г.Это скорее только набросок к чему то более интересному. Как у художников - Сначала эскиз, а потом масштабное полотно на холсте.
В "Сердце тьмы" автор только обозначил мыль о том, что человеческая душа потёмки и неизвестно что из этих потёмок выскочит, если тело поместить в дикие джунгли и заставить бороться за выживание.
"Заброшенная в дикую глушь ( душа), она заглянула в себя и - клянусь небом! - обезумела".
Получилось довольно пафосное литературное произведение всего на 188стр.51,4K
Аноним28 ноября 2017 г.Читать далееДжим – молодой человек, мечтающий о бескрайних морях и захватывающих приключениях. Однако суровая реальность разрушает все героические представления юноши о себе. Когда пароход Патна, перевозящий паломников в Мекку, попадает в шторм, члены команды решают тайком покинуть судно. Избежать наказания им не удается: брошенные на произвол судьбы паломники не погибли, и моряков ждет суд.
Возможно, что Джим вовсе не герой, но он четко знает, что значит для него долг. Роман Джозефа Конрада не рассказывает о насыщенных буднях моряков, все самые важные события происходят во внутреннем мире главного героя. Эта дилемма очень свойственна Конраду, и здесь сюжет произведения оказывается вторичен по отношению к тем чувствам, которые испытывает герой на протяжении книги. Это настоящее психологическое расследование.
Есть несколько писателей, которых я знаю, которые могут так успешно размышлять над трагической природой человека, а затем писать о дуэлях на пляже. Если вам нравится подобное, Конрад ваш человек. Читала роман во второй раз, и оригинал произвел на меня куда большее впечатление, чем перевод.51,4K
Аноним25 мая 2017 г."Дорога будет долгая. Все дороги долги, которые ведут к достижению наших желаний."
Читать далееЧто только не прочитала об этой повести. Например, что главный герой это аlter ego писателя или, что происходящее в повести трактуют как метафору первой мировой войны. Ну не знаю… это первое моё знакомство с автором и я не могу говорить ни об ego ни об аlter ego, а вот где здесь метафора первой мировой ? не увидела (да и умничать ну никак не хочется и не можется) Для меня эта повесть о человеке, о его мужестве, воле, храбрости, порядочности наконец! О человеке и о море.
“Я понял, насколько я был моряком душой, умом и телом — человеком, принадлежавшим исключительно морю и кораблям; море было единственным имевшим значение миром, а корабли — испытанием мужественности, темперамента, храбрости, верности — и любви”.Написано хорошим, каким-то своеобразным, каким-то, не свойственным английским писателям, языком. Мне он почему-то напомнил А. Грина. К стати, родившись и до 17 лет живший в Российской империи, Конрад утверждал, что русского языка не знает. Прочитала с удовольствием. Рекомендую.
5500
Аноним12 декабря 2016 г.Читать далее"Ностромо" - это больше, чем просто приключенческая литература. Здесь есть предсказание, и оно действительно очень точно характеризует последующую эпоху. Костагуана - сырьевой придаток, и лишь за счет этого и существует. Эта страна нужна тем, кто находятся далеко от нее, им плевать на людей, им плевать на нравы, что там утвердились. По сути в этой стране видят лишь производственный ресурс и все. Тут больше политики, нежели литературы, но читатель редко смотрит на лучший труд Конрада именно так. Все теряются в бесчисленном множестве персонажей, символизирующих обезличенное общество, все путаются в сюжетных линиях, забывая, что истинная реальность, которую автор и хотел продемонстрировать, гораздо замысловатее. Если бы писатель ввел фантастический элемент или бы разукрасил свой мир более мрачными красками, у него вышла бы замечательная антиутопия, но антиутопия не сатирическая, а карикатурная.
5832