
Ваша оценкаРецензии
Аноним14 января 2017 г.Есть где некоторым хочется себя показать
Это просто проходной рассказик на злобу дня, который не потерял актуальности и до настоящего времени. Увидев жалобную ли книгу или книгу отзывов, где можно оставить свой след инкогнито, многих просто охватывает зуд написать, что-то из ряда кон выходящее. Вот и получаются такие жалобные книги. А теперь еще появилась новая возможность - интернет. Прикрываясь безымянными никами, такое пишут в комментариях к какому-нибудь интересному и информативному сообщению, что волосы дыбом встают.
171K
Аноним1 августа 2016 г.Такие дамы есть и по сей день, только не такие наивные вначале развития событий. Анна на шее - двоякое значение. Это и прямое - знак отличия, награда, и переносное - жена на шее.
Антон Павлович, как всегда, пишет на такие темы, которые будут актуальны и спустя столетия.171,1K
Аноним18 сентября 2015 г.Злободневная сатира на чинопреклонение, пресмыкание, доходящее до сильного страха перед начальником, но переходящие в развязное, порою дерзкое поведение вдали от его глаз. Не редкая картина и в наше время. Эдакие хамелеоны.
Верь после этого жалким физиономиям этих хамелеонов!
Я уж больше не верю. Шабаш, не надуешь!17326
Аноним17 ноября 2014 г.Читать далееРассказ "Злоумышленник" уже при жизни писателя был признан шедевром. В списке рассказов, отмеченных Л.Н. Толстым и сообщённых Чехову И.Л. Толстым, «Злоумышленник» был отнесён к "1-му сорту". Критика также выделила рассказ среди чеховских произведений того времени. В критическом обозрении «Обо всём», опубликованном в журнале «Русское богатство», Л.Е. Оболенский писал о «Злоумышленнике»: "Мелкие штрихи, иногда в одно слово, рисуют и быт, и обстановку так ясно, что вы только удивляетесь этому уменью – свести в один крохотный фокус все необходимые детали, только самое необходимое, а в то же время взволновать и чувство ваше, и разбудить мысль: в самом деле, вглядитесь глубже в этого следователя и в этого мужика, ведь это два мира, оторванные от одной и той же жизни; оба русские, оба в существе не злые люди, и оба не понимают друг друга. Подумайте только над этим, и вы поймёте, какая глубина содержания в этом крохотном рассказике, изложенном на двух с половиной страницах"
Эти слова очень кратко и метко оценивают талант Чехова, проявившийся в этом произведении.172,5K
Аноним23 декабря 2019 г.Вагончик тронется, перрон останется
Читать далееКартинки из железнодорожной жизни – страшные, грустные, весёлые, трагические, поучительные, самые разнообразные. Небольшие фрагменты – «Кто-то лезет в мой задний карман», «- Жиндаррр!!! Жиндаррр!!! - кричит кто-то на платформе таким голосом, каким во время оно, до потопа, кричали голодные мастодонты, ихтиозавры и плезиозавры...», «в моем вагоне всё то же: тьма, храп, табачный и сивушный запахи, пахнет русским духом».
Эх, почти всё как и сегодня в плацкартных вагонах… Только что на работе рассказали, как полицейские ходят по сегодняшним вагонам и суют нос в каждый стакан и принюхиваются, чтобы спиртное обнаруживать и штрафовать пассажиров…
У Чехова та же российская действительность. Старушка испугалась, что её подружка осталась на станции и отстала от поезда, взяла да и выбросила её сумку. А та успела сесть… «- Куда бросила? - В окно... Кто ж тебя знал? - Спасибо... Кто тебя просил? Ну да и ведьма, прости господи! Что теперь делать? Своей не бросила, паскуда... Морду бы свою ты лучше выбросила! Аааа... штоб тебе повылазило!»
«- Ах, что за прелесть эта дорога! - шепчет над ее ухом какой-то гусь, шепчет приторно до... до отвращения, как-то французисто выговаривая буквы г, н и р. - Нигде так быстро и приятно не бывает сближение, как в дороге! Люблю тебя, дорога!»
Чехов – прекрасный наблюдатель, и очень кратко и живописно передаёт нюансы дорожных приключений.
Фраза – «Почтовый поезд номер такой-то мчится на всех парах от станции "Веселый Трах-Тарарах" до станции "Спасайся, кто может!".
Прочитано в рамках марафона «Все рассказы Чехова» # 04516707
Аноним17 декабря 2019 г.Искусство дачи взятки
Читать далееВот так 130 лет назад, в царские времена, молодому специалисту приходилось искать работу.
Четыре рекомендательных письма дяди не помогли кандидату прав Перепелкину получить место. Для успеха ему предстояло ещё научиться благодарить, заплатить, дать взятку, накормить за свой счёт…
А какой изысканный фокус выкинул один из взяткополучателей! Он немедленно возвратил сунутые ему в руку деньги, но … вместо полученной четвертной вернул только «жалкую трехрублевку». Высший пилотаж!
Лишь в последнем месте Перепёлкину удаётся ловко подсунуть взятку - «Исполнил я неумело, аляповато... Вытащил из кармана депозитку и, краснея, дрожа всем телом, улучил минутку, когда Грызодубов на меня не глядел, и положил ее на стол... К счастью, Грызодубов положил в это время на стол какие-то книги и прикрыл ими депозитку...»
Тяжёлые времена… Засилие бюрократии и сплошное взяточничество.
Фраза - "Место я вам обещаю, но... благодарностей не беру... Ни-ни! Возьмите обратно! Ни-ни! Вы обижаете..."
Прочитано в рамках марафона «Все рассказы Чехова» # 02716126
Аноним3 октября 2016 г.Читать далееАнтон Павлович довольно часто в своих рассказах и фельетонах обращался к теме железной дороги и курьезных случаях, происходивших на ней. Здесь он тоже в юмористической форме останавливается на двух эпизодах, связанных с "железкой", которые, перенесись через столетие в настоящее время, звучали так же актуально. Стремление скрыть правду и провести "зайцев"присутствуют и теперь. Природа человека трудно поддается переделке.А юмор здесь с самого начала, с названия станции «Разбейся», на которой собралось железнодорожное "общество" и предается воспоминаниям за стаканом чая, а то и чего-нибудь покрепче.
16205
Аноним3 февраля 2015 г.Читать далееЧеховский юмор неистощим. На нескольких страницах он сумел красочно описать столько персонажей и ситуаций, сколько не насчитаешь у иного писателя и целой повести. Причем все они яркие, выразительные, настоящие живые люди со всеми характерными для каждого чертами, как,например, у обер-кондуктора:
-Ваш билет! Ты! Ваш билет! – толкает обер-кондуктор спящего парня. Парень просыпается и вынимает из шапки желтый билетик.
– Куда же ты едешь? – говорит контролер, вертя между пальцами билет. – Ты не туда едешь!
– Ты, дуб, не туда едешь! – говорит обер-кондуктор. – Ты не на тот поезд сел, голова! Тебе нужно на Живодерово, а мы едем на Халдеево! Вааазьми! Вот не нужно быть никогда дураком!16773
Аноним4 июля 2014 г.Читать далееНедавно пересмотрела одноимённый великолепный фильм с красавицей Аллой Ларионовой в главной роли. Он стал импульсом к знакомству с исходником.
Книга понравилась, Чехов как всегда меток и сатирически колок . Рассказ короткий, но ёмкий.Тема социального неравенства и мезальянса не нова , но как тонко изложена. Подтекст сквозит в каждой строчке. Образы по-чеховски иронично-драматичны .
Неглубокая , поверхностная Анна пережила нравственный упадок, который обернулся для неё потерей духовных качеств. Но для неё трагизма в этом нет, ведь она достигла чего желала, чего не скажешь о её близких(отец-пьяница, несчастные братья и муж-карьерист). В поисках радостей жизни так легко расстерять себя и прослыть неразборчивой. Налицо антиэволюция внутреннего мира героини .
"Анна на шее"-как один из вариантов наглядного пособия "Брак по расчёту и его последствия", главное не обмануться в своём "предчувствии счастья"!16386
Аноним18 апреля 2014 г.Читать далееТак доверительно, с душой, с каким-то надрывом и тоской писали Куприн и Чехов.
Я очень не люблю читать рассказы. Но у этих двух писателей они также хороши, как и более длинные произведения. Они просты, понятны, близки.
Так и здесь. Жизнь такая странная штука. Счастья в ней не так много. Но иногда - после каких-либо поворотов и изменений - вдруг понимаешь, что ты был счастливее когда-то, что именно сейчас стало плохо. А до этого грех было жаловаться. Всегда всё так относительно. Но мы все гневим судьбу, все ропщем, все чем-то, но недовольны. Эх...
Грустный рассказ. Столько в нём серости и безысходности.16448