
Ваша оценкаРецензии
Vldmrvch28 августа 2020 г.От отчаяния
Читать далееКлассический детектив и маньяк-убийца - вещи несовместимые.
В детективе, который сформировался к 20-м года прошлого века, все подчинялось законам логики. Без этих основ, читателям привыкшим к детективам-головоломкам было бы трудно отсечь невиновных и указать на главного подозреваемого. Как мы знаем, маньяки действуют в соответствии с собственной логикой, которая обычно недоступна остальным людям. А значит, вычислить убийцу не удалось бы ни воображаемому сыщику, ни поклонникам детективного жанра.
А потому авторы детективов редко обращались к «помощи» маньяков в 20-е и 30-е годы. Да, были детективные романы, где действовали, на первый взгляд, сумасшедшие, но на проверку все оказывалось более прозаично. Под личной сумасшедших обычно скрывался трезвый и циничный убийца, действующий в соответствии с человеческой логикой.
На эту тему писали С. С. Ван Дайн, Энтони Беркли, Агата Кристи и малоизвестный в России Джон Роуд. Если вам интересно, более подробно я излагаю историю создания этих романов в своей книге Убийство по буквам .
Найо Марш взялась за сочинение на излете «Золотого века». Ее первый детектив вышел в 1934 году. И до войны она успела написать лишь 6 романов и все они написаны в соответствии с канонами классического детектива.
Но война внесла заметные коррективы в ее творчество, также как и в творчество большинства писателей. Кто-то навсегда отказался от сочинения детективов (Сэйерс, Беркли), а кто-то радикально сменил мотивировку внутри жанра (Аллингем, Марш). Война не просто внесла коррективы в общественное сознание, но стала творческой паузой, позволяющей переосмыслить детективные каноны. Найо Марш, хотя жила вдали от активных военных действий, помогала всем, чем могла. Писательница устроилась работать водителем скорой помощи и с ужасом наблюдала за мировой бойней, а еще подобно большинству жителей Новой Зеландии очень боялась, что Япония не ограничится войной с СССР и Китаем, а также нападет на родные острова. Времени для того, чтобы все обдумать у нее было предостаточно.
После войны ее детективы изменились. В них остались пережитки былого - главный герой лондонский полицейский Родерик Аллейн, остались английские или новозеландские фоны, но кардинально изменились угрозы. Теперь Аллейн должен распутывать дела, мало похожие на эксцентричное убийство во время встречи бездельников-аристократов в закрытом пространстве больницы или на загородной вилле. Теперь появились убийцы, которые мечтали о массовых жертвах или как в романе «Пение под покровом ночи» маньяки. Впрочем, для Найо Марш история про сумасшедшего убийцу - единственный подобный опыт. Больше она не решалась заглянуть в темные глубины подсознания, когда смерть и красота предстают перед читателями в единстве противоположностей – трупе украшенном цветами.
Тем более интересно, как Найо пришла идея написать роман о человеке с больной психикой. Когда она дописывала роман «Форель и Фемида», подруга пригласила совершить экстремальное путешествие в Англию на норвежском грузовом судне, перевозившем шерсть. Удобства для пассажиров были минимальными. Малюсенькая каюта, и кроме Найо с подругой, всего 8 пассажиров. Для прогулок пассажирам предоставлялась узкая полоска вдоль борта, остальная часть палубы была забита грузом.
Найо привлекали не эти условия, с минимумом комфорта, а маршрут судна. Одним из портов разгрузки была Одесса. Писательница была неравнодушна к России и русским. Ее первой любовью был русский певец, покончивший собой после того как родители Найо отказали ему с помолвкой. Эта любовь регулярно проявлялась в романах Найо.
Найо не могла упустить уникальную возможность побывать в стране, которая для нее оставалась невероятной загадкой, покрытой толстым слоем сливочной тайны.
Еще до отправления Найо побывала в советском консульстве и добилась визы в паспорте, позволявшей ей спуститься на берег. В своей автобиографии она рассказывает о том, как мечтала побывать в Одесском оперном театре, взглянуть на памятник Ришелье и повстречаться с живыми русскими.
Пока они плыли из Новой Зеландии, Найо утроенными темпами надиктовывала подруге свой последний роман «Форель и Фемида», которая согласилась на время стать секретарем. Из каюты писательницы весь вечер и большую часть ночи доносился стук пишущей машинки, а матросы с почтением привставали на цыпочки когда проходили мимо каюты по коридору, а потом невероятные байки о том скольких аристократов писательница «укокошила» за время их путешествия.
После прибытия в Одессу, Найо мучил только один вопрос. Стоит ли прятать готовую рукопись, поскольку по слухам советская таможня лютовала и отбирала все, что казалось ей мало-мальски подозрительным. Но подсознательно Найо казалось, что между ней и русскими есть какая-то невидимая связь и все обойдется. И рукопись осталась лежать на столе в ее каюте.
Таможенники оказалась на редкость добродушными и вежливыми людьми, а потому будущий роман остался лежать нетронутой на столике. Но возникла другая проблема. Бюрократическая.
Найо несколько раз подходила к офицеру, который руководил осмотром, и показывала бумагу вместе с паспортом, согласно которой ей разрешалось спуститься на берег. Вежливый таможенник каждый раз на ломаном английском объяснял, что не имеет полномочий разрешить спуск пассажиров и тем более осмотр Одессу.
Все 12 дней пока судно разгружало шерсть. Найо провела на судне. Она была воспитана как английская леди и не решилась на рисковый эксперимент, который ей предлагали матросы, спуститься на свой страх и риск и нелегально побывать в стране, о которой она мечтала половину своей жизни.
Писательница сидела в своей каюте, стучала кулаком по столу и придумывала самый ужасный сюжет, который только могла придумать, о том, как несколько пассажиров окажутся запертыми на судне с маньяком-убийцей, откуда нет выхода...162 понравилось
2,8K
f0xena5 февраля 2023 г.Читать далееАх, бедняга Эркюль Пуаро. Нигде ему нет покоя, поехал в отпуск на Родос, специально в октябре, чтоб свести к минимуму свое общение с людьми, а значит снизить шансы на убийство, но не тут-то было… Смерть идет за ним попятам.
С творчеством Агаты Кристи я познакомилась недавно, но уже успела проникнуться к нему всей душой. До «Родосского треугольника» я прочитала «Рождество Эркюля Пуаро» и «Убийство в Восточном экспрессе», которым «Треугольник» существенно проигрывает. Скорее всего, дело в объеме произведения, как мне кажется, автору не вполне удалось раскрыть персонажей и сюжет в полной мере. Убийство и сразу разгадка. Никакого расследования, а оно, как мне кажется, является главной изюминкой творчества Кристи. Читателю предоставляется возможность следить за допросами, составлять свое собственное мнение, строить догадки, предположения. А здесь мне этого не дали, я осталась расстроена. С другой стороны в момент убийства Валентины я поняла, что Пуаро не мог ошибиться в своих предположениях на счет жертвы (он же Пуаро!), а значит, что Марджори приложила к этому руку. Но этого мне недостаточно. Я хотела большего. Но все равно, все равно я очень рада, что открыла для себя Агату Кристи, а еще я очень рада, что книг у нее великое множество, а я никуда не тороплюсь и могу смаковать эти детективные истории, когда на меня находит вдохновение.Содержит спойлеры85 понравилось
557
lenysjatko8 августа 2020 г.На свете не найдется Прометея, чтоб вновь тебя зажечь, как ты была...
Читать далееНа корабле "Мыс Феревелл" собралась небольшая, но весьма странная компания. Мисс Эббот - старая дева со скрипучим голосом и непримечательной внешностью, Обин Дейл - звезда телеэкрана (слегка опозорен, но держится), миссис Диллинтон-Блик - классическая femme fatale, мистер Мэрримен - настоящая заноза с отвратительным характером, мистер и миссис Кадди - себе на уме, отец Джордан - англо-католический священник, Джемайма Кармайкл - переживающая утраченную любовь и молодой обаятельный врач Тимоти Мейкпис. Все они отправляются в Лас-Пальмас и настроены на отдых. Вот только ночью, перед самым отплытием, странный маньяк убивает девушку, спешащую доставить на "Феревелл" букет цветов... В руке у нее находят обрывок посадочного талона, что дает повод подозревать - убийца находится на борту.
Старший инспектор полиции Аллейн вынужден догонять судно, чтобы попытаться вычислить преступника. А чтобы не поднимать волнение среди пассажиров, он называется совсем другим именем и пытается втереться к ним в доверие, потихоньку проверяя алиби каждого.
Его ждут весьма занимательные события - он станет свидетелем разнообразных стычек, легкого флирта, зарождающейся любви, но вот распутать дело все это не поможет.
Зато следующую жертву угадать очень просто)) Только тут убийцу будет ждать сюрприз) Произведение весьма занимательное. Живенько так написано, сюжет, как мне показалось, автор неплохо завернула - есть свои неожиданности.
Читается легко. И, думаю, к Найо Марш вернуться еще захочется не раз.71 понравилось
1,2K
EkaterinaSavitskaya3 августа 2022 г.Читать далееЗамечательная история о Эркюле Пуаро. На сей раз он проводит отпуск на острове Родосс. У него были далекоидушие планы: отдохнуть суеты и преступлений расслабиться. Но... как говорится, человек предполагает, а Бог располагает. Практически с самого начала великого сыщика мучило предчувствие: что-то грядет. И очень плохое. Но это было только мимолетное ощущение Профессионала с большой буквы. Ну, а "чувство к делу не пришьешь". Общаясь группой отдыхающих люди довольно хорошо проводили время, хотя и весьма странно. Весьма заковыристая подобралась компания. И вот как подсказывало предчувствие Пуаро, произошло убийство.
Там есть два момента, которые еще раз очень показали мне одну жизненную мудрость, но, которую герои этой истории не смогли или не захотели принять. Если говорить очень грубо, то это: скромнее нужно быть. Всегда рядом может оказаться тот, кто (в данный момент или всегда) умнее, сильнее. Как я уже говорила, Пуаро понимал идею этого преступления, но поделать ничего не мог. Он обратился к злоумышленнику с предупреждением, но его проигнорировали, посчитав себя более-более-более... ну и что? что получилось? Поймите меня правильно, я не думаю, что если никто не может противостать, то совершать преступления можно. НЕТ! НЕТ! И еще раз НЕТ! Это просто как экстремальный пример, который можно использовать в обыденной жизни.
Интересная, интригующая история, которую я очень советую к прочтению. В общем, Королева детектива, как всегда была на высоте своего высочайшего положения.68 понравилось
344
varvarra6 августа 2020 г.Разрывать ожерелья, дарить цветы и распевать песни...
«Мыс Фаруэлл», очень медленно плывущий в тумане, вышел из эстуария Темзы с убийцей на борту.Читать далееНа борту судна, кроме членов экипажа, находятся девять пассажиров: пятеро мужчин и четыре женщины.
Мистер Кадди — торговец мануфактурой
Миссис Кадди — его жена
Мисс Кэтрин Эббот — специалист по церковной музыке
Мистер Филипп Мэрримен — учитель на пенсии
Отец Джордан — священник англо-католической церкви
Джемайма Кармишель
Доктор Тимоти Мэйкпис — офицер медслужбы с «Мыса Фаруэлл»
Мистер Обин Дейл — знаменитость с коммерческого телевидения
Мистер Дональд Макангус — филателист
Чуть позже инспектор скажет об этой компании так: "Они были беспомощны и ни в чем не повинны, двое из них — просто безнадежно глупы, а один… один являлся убийцей".Судну предстоит пятинедельное плавание, а суперинтенданту Родерику Аллейну из отдела криминальной полиции Скотленд-Ярда за это время непременно следует отыскать убийцу-маньяка. Если, конечно, этот "цветочно-поющий" присутствует среди пассажиров. Инспектору повезло, алиби членов экипажа позволяло исключить их из списка подозреваемых. Женщин тоже вычеркнули. Чуть позже подтвердилось алиби доктора Тимоти Мэйкписа и отца Джордана. Итого, осталось трое подозреваемых при условии, что убийца присутствует.
Найо Марш постаралась бросить подозрение не только на троих оставшихся (мистера Кадди, мистера Мэрримена и мистера Макангуса), но и на некоторых женщин. Не знаю как другие, а я сомневалась по поводу мисс Эббот, слишком мужеподобной изобразила её автор да ещё и распевающей гимны церковные.
Если говорить о работе инспектора, то я осталось ею скорее недовольна.
Во-первых, странно смотрелись письма жене, в которых он делился информацией. (Подумала, а не работает ли и она в полиции? Начинать знакомство с циклом с двадцатого дела - не лучший выбор.) "Присоединяйся и накапливай знания об этом деле. А я буду держать тебя в курсе и сообщать обо всех новых его поворотах," - пишет суперинтендант супруге, как будто делится детективным сюжетом из книжки.
Во-вторых, Аллейну не удалось наладить контакт с капитаном корабля, что впоследствии обернулось трагедией.
В-третьих, разделив наблюдение за женщинами (с охранной целью) между добровольными помощниками, не очень-то хорошо следил со собственной подопечной.
В-четвёртых, дополнительные данные помогли инспектору из тройки подозреваемых вычеркнуть двоих. Почему бы ему не установить слежку за оставшимся единственным?
Но автору нужно, чтобы читатель не догадался кто убийца, потому-то и инспектор ведёт себя непрофессионально, а в результате у меня больше претензий не к самому инспектору Аллейну, а к автору и построению детектива. Подозреваю, что дополнительная причина низкой оценки может скрываться в неудачном переводе. Несколько раз заостряется внимание на интервале между каждым последующим убийством - десять дней! Понимаю, что таким маневром автор хотела подчеркнуть, что с расследованием следует поторопиться - времени в обрез. Но понимаю и другое: глупо делать подобное заверение после всего трёх обнаруженных убийств (судя по признанию самого маньяка, их было куда больше). У меня даже три не уложились в отведённый интервал. Цитаты с датами о всех случаях.
За точку отсчета я принял пятнадцатое января, в тот день была убита Берилл Коэн.
Двадцать пятое января. Проезд близ Лэдисмит Кресчент. Фулхем. Маргерит Слэттерс...
Первое февраля. Проход между строениями причала номер два компании „Кейп“, док „Ройял-Альберт“. Корали Краус...Последний случай был спонтанным, он не укладывается в схему, подчёркивая: маньяк не всегда следует полицейским планам.
Одновременно с расследованием, которое часто напоминает игру, большое место в детективе занимают беседы на тему психологии маньяков. Доктор Мэйкпис оказался среди пассажиров очень кстати, он собирается специализироваться по криминальной психиатрии. Выдвигаются версии, причины, детские травмы - всё, что в результате может привести к сбою в психике.
С таким типом должны разбираться психиатры, если он, конечно, к ним попадет, но маньяки предпочитают обходиться без них. Он, своего рода, классический пример. Вот только чего именно? Результат плохих домашних условий в детстве, жертва слишком властной матери или жестокого учителя, получил травму головы во время игры в футбол, жил с бабушкой и дедушкой, которые во всем ему потворствовали? Да причин сколько угодно.Много рассуждений и предположений, а всё это привело к разочарованию, когда раскрылась истинная причина свихнувшегося "цветочного поющего маньяка". Слишком мелко. Если подобный случай из детской практики привёл к такому мощному психическому сдвигу, то нам впору всем стать маньяками.
Книга разочаровала слабой аргументацией, долгими рассуждениями (о творчестве Шекспира), постоянными спорами и пьяными бреднями, суматохой и неважной аудиозаписью плохим исполнением Клугмана Валерия.61 понравилось
647
tatianadik26 августа 2020 г.Смертельный круиз
Читать далееКругосветное путешествие лучшее лекарство для англичанина, - говаривал один известный кинематографический персонаж. Согласно этому наблюдению, каждый из пассажиров, собравшихся в один ненастный вечер на борту судна «Мыс Фаревелл», отправлявшего из лондонского Ройял-Альберт-Докс в Лас-Пальмас, Кейптаун и далее, имел вескую причину отправиться в плавание. Кто-то оправлялся от болезни, кто-то от душевной травмы от расставания с близким человеком, другие же плыли в попытке обмануть время и самих себя, а старший инспектор полиции Родерик Аллейн из Скотланд-Ярда был командирован своим начальством для задержания предположительно находившегося на борту опасного маньяка, убивающего молодых женщин. Последнее убийство девушки из цветочной лавки с букетом, заказанным для одной из пассажирок, было совершено за полчаса до отплытия судна прямо рядом со стоянкой, а в руке жертвы остался клочок посадочного талона. Камушки из ожерелья на груди, рассыпанные вокруг жертвы цветы и исполненные со знанием дела несколько тактов подходящей к ситуации известной арии - все это указывало на очередную жертву "цветочного убийцы", орудующего в последнее время в окрестностях Лондона.
За то время, что судно находится в плавании, инспектор должен обнаружить преступника среди немногочисленных пассажиров. Начальство требует от него результата, а руководство пароходства – соблюдения конфиденциальности. И капитан Бэннерман категорически отказывается посвящать в это дело пассажиров, не желая ронять честь мундира и травмировать чувствительных дам возможным присутствием на судне преступника, и тем самым сильно затрудняет работу инспектора. К тому же убийства совершаются маньяком со строгой периодичностью и близится очередное роковое число, а среди пассажиров две привлекательные дамы, собравшие вокруг себя всю мужскую часть общества.
В полдень появилась миссис Диллинтон-Блик. Ее выход можно было сравнить разве что с появлением звезды на небосклоне. Она была облачена в купальный халат, который сопровождающий ее Обин Дейл назвал «затейливой безделушкой». Халат переливался оборками, а из-под него виднелся могучий торс миссис Диллинтон-Блик, втиснутый в знаменитый купальник от Джолиона, купальники которого, если верить рекламе, предназначались исключительно для царственных женщин. Наряд довершали плетеные сандалеты на высоченных каблуках.Конечно же, автор нарочно постаралась бросить тень подозрения на каждого из участников круиза. Путем осторожных расспросов, инспектору удается установить прочное алиби двух из них – священника и доктора. Вместе с капитаном они создают штаб по расследованию, пытаясь одновременно оградить женщин от опасности.
Как и следовало ожидать, поймать преступника удастся лишь после еще одного преступления, хотя автор и сделала всё, чтобы пощадить чувства читателя. Инспектор Аллейн здесь практически не проявит своих лучших качеств, вынужденный идти на поводу у обстоятельств. Зато у него найдется время для весьма поэтичных писем к жене, в которых он будет подробно излагать ей ход расследования. История взаимоотношений этой пары является непременной частью каждой книги серии. Попутно мы с некоторым удивлением убедимся, что путешествие действительно пойдет на пользу многим участникам круиза, кроме, разумеется, преступника. Хотя мотивы поведения маньяка, соответствуя принятой тогда теории психоанализа, для современного читателя слабоваты и недостаточны.
Детективы Найо Марш не всегда однозначно хороши, одни получались у нее лучше, другие – слабее. Но этот детектив, на мой взгляд, из удачных. Чего не скажешь об обложке этого издания, являющей собой не предполагаемую издательством иронию, а просто образец дурного вкуса.
59 понравилось
752
evfenen15 апреля 2022 г.Человеческая природа не так богата разнообразием, как нам кажется.
Читать далееВы бывали на
ТаитиРодосе? А мы бывали.) Пару лет назад. Чудесный остров, знаменит не только своим восхитительным климатом, но и богатой историй.Говорят, на Родосе 360 дней в году светит солнце. Правда, когда мы приехали, шел дождик.) Пришлось идти покупать зонты – не взяли с собой.
Но дождь скоро закончился, и уже на следующий день можно было загорать и плавать. Что-то я отвлеклась...
Эркюль Пуаро сидел на белом песке и смотрел на сверкающую синюю гладь. Одет он был, точно денди, в безукоризненно белый фланелевый костюм; голову его защищала широкополая соломенная шляпа...
В середине осени, в мертвый сезон Пуаро отдыхает на Родосе. Удобно расположившись на пляже, Эркюль беседует со своими соотечественницами Памелой Лайелл и Сарой Блейк.
Что может быть увлекательнее человеческой натуры! Вы согласны со мной, мосье Пуаро?-
восклицает одна из барышень.
Внимание троицы привлекли две супружеские пары: богатая светская львица Валентайн Чентри (Декрэ), её пятый муж капитан ВМФ Тони, и "серая мышка" Марджори Эмма Голд со своим красивым и глуповатым мужем Дугласом. Пары приехали практически одновременно.
Валентайн считает что весь мир вертится вокруг неё, мужчины должны падать к её ногам и укладываться штабелями. Вот и сейчас она испытывает свои чары на Дугласе, а тот и рад стараться. Только Тони ходит мрачнее тучи, а Сара тяжело вздыхает...
— Человек настолько интересен, насколько непредсказуем.-
продолжает свою мысль Памела Лайелл.
— Непредсказуем? Да Бог с вами. -
в задумчивости говорит Пуаро и чертит на песке пляжа фигуру треугольника...
Продвинутый читатель прекрасно понимает, раз Пуаро на отдыхе, значит, скоро произойдет убийство.) Трагедия не заставляет себя долго ждать...
Агата Кристи снова ловко пускает по ложному следу, что на самом деле - все не так как кажется. Но ничего не ускользнет от внимательного взгляда знаменитого сыщика...
Эркюль Пуаро покачал головой.— Нет-нет, вы ошибаетесь. Человек — весьма редко совершает поступки, которые не в его характере. Как правило, он не изменяет своей натуре...
Рассказ небольшой. Он перекликается с написанным спустя несколько лет романом "Зло под солнцем", который я прочитала ранее. Мне не хватило расследования Пуаро. Хотя, идея про углы треугольника весьма оригинальна.
57 понравилось
487
Uchilka30 марта 2024 г.Печальный круиз
Читать далееЭтот детектив явно не войдёт в число моих любимых у Найо Марш. Дело даже не в том, что мне не нравится маньячная тематика (предпочитаю психологию, а не психические расстройства), вопрос скорее в сюжете и в манере исполнения. Не понравилось ни то, ни другое. А три звёздочки объясняются только наличием Аллейна, который тут тоже весьма странный. Если бы это был первый детектив в серии, который попал мне в руки, большой вопрос захотелось бы мне продолжать дальнейшее знакомство со столь странным инспектором и его приключениями.
Поздний вечер. Бухта. Причал в тумане. У пирса пришвартован корабль. Его прямое назначение - перевозка грузов в далёкие страны. Однако хозяева судна решили, что ему вполне по силам брать на борт ещё несколько пассажиров, ну как бы в круиз. Для этого даже был нанят специальный стюард, обслуживающий эти несколько человек. В тот вечер на борт корабля постепенно один за другим поднимаются все девять пассажиров нынешнего рейса. Последние приготовления и вскоре судно покинет порт. На обход причала выходит постовой полицейский. Он обнаруживает такси, водитель которого обеспокоен тем, что его пассажирка, отправившаяся на корабль доставить цветы, до сих пор не вернулась, а несколько минут назад водитель слышал, как кто-то поёт в тумане. Полицейский знает, что в городе ищут вокально одарённого Цветочного убийцу, поэтому он спешно обыскивает порт и находит тело очередной жертвы. Но пока суть да дело корабль отчаливает, увозя с собой маньяка, большого любителя попеть после убийства.
И что делать полиции в такой ситуации? Правильно, инспектора Аллейна на быстроходном катере доставляют на борт судна. Там он с помощью капитана представляется родственником владельца корабля и начинает осторожно присматриваться к пассажирам. Композиция романа нехарактерна для серии. Здесь инспектор вырван как из привычной среды, так и из привычной роли полицейского. Может быть поэтому всё идёт совершенно не так, как обычно. Кроме того, тут нет экспертов и мудрого тактичного Фокса. Вместо них компанию в расследовании составляют юный корабельный врач и священник-миссионер. Им Аллейн открывает всю правду и уже вместе мужчины пытаются защитить от маньяка четырёх женщин на борту. Казалось бы, "Галантерейщик и кардинал, это сила!", но всё пошло не по плану.
В завязке сюжета, когда Аллейн вливается в компанию на борту, начинаются бесконечные обеды и коктейли. Не знаю, что в чём причина - в алкоголе или в задумке автора, но диалоги и все эти сцены в целом вышли чудовищными. У меня было ощущение, что я в театре абсурда. Только вместо Йонеско играют какую-то незнакомую пьесу, лишённую всяческой изюминки. Мысль скачет, реплики невпопад. Очень странно всё. Сам Аллейн глазами капитана описан довольно жутковато. Как может джентльмен высшей пробы говорить как простолюдин и быть грубым? Если это маскарад, то зачем? Капитан изначально знал, что тот инспектор. Кроме того, он играл роль богатенького господина из высшего класса. Что за балет такой? В общем, первая часть очень расстроила.
Не улучшило настроение и дальнейшее развитие событий. Как потом оказалось, всё было более чем просто и Аллейн уже почти сразу знал, кто на корабле упырь. В финале автор, конечно, сделала небольшой пируэт, и он, надо признать, весьма неплох, но на общую оценку это уже не повлияло. А потом, когда началось занудное рассуждение на тему "Почему кто-то вырастает маньяком, а кто-то нет", стало совсем печально. Сам маньяк реально очень жалкий. И он даже по поведению выделялся, хотя изначально аксиомой провозглашалась мысль, что "они совсем как мы, не отличишь". Тут можно было. Зато вот женщина-вамп, на которую на этом корабле реагировали почти все, кто в брюках, вышла классической кокоткой. А уж как она пыталась прильнуть к загадочному красавцу Аллейну. Но он кремень, конечно. Перед глазами лицо любимой жены, в глазах арктический лёд. И в целом холодный такой джентльмен получился в этот раз.
55 понравилось
307
Uchilka13 марта 2025 г.Теорема Пуаро
Читать далееКак всё-таки приятно, когда творчество автора настолько знакомо, что можно легко кое-что угадывать. К счастью, это совсем не то, что сразу приходит на ум - не развитие сюжета и уж тем более не убийцу, что было бы неимоверно скучно в детективном романе, да и у Агаты Кристи такие номера обычно не проходят. Речь идёт о параллелях, о замыслах и их реализациях. Вот взять, к примеру, рассказ "Пуаро и родосский треугольник". С первых строк в нём угадывается шикарный будущий роман "Зло под Солнцем". А еще в нём есть несколько идей и ходов, использованных позже в других детективах, которые тоже легко всплывают в памяти. Некоторые из них чуть изменены, некоторые доработаны более масштабно. В процессе чтения можно легко проследить те шаги, которые делала Кристи, трудясь над своими произведениями. И это тоже увлекательно! Ну а самое приятное, конечно, что ей во всех случаях удаётся усыпить бдительность читателя и выдать неожиданный финал.
Но вернусь к родосскому треугольнику. Назван он так по месту действия - остров Родос, куда приезжает отдыхать Пуаро. И там же отдыхающие наблюдают самый древний из всех известных треугольников, в котором вершинами являются люди. Сначала прибывает пара Чентри: она - томная красотка и кокетка, он - молчаливый бывший вояка. Затем вторая пара Голды: она - приятная серая мышка, он - недалёкий с виду красавчик. Образуется любовный треугольник, за которым с интересом следят остальные обитатели курорта. Пуаро чертит на песке геометрические фигуры и печалится - он предвидит преступление. Позже, когда красотку Чентри убьют, он не раз ответит на вопрос "Мог ли он что-то сделать, чтобы злодейство не случилось?". Наверное, он сделал всё, что мог, хотя сейчас кажется, что более решительные действия, возможно, заставили бы преступника как минимум серьёзнее задуматься над своими планами. Впрочем, если бы да кабы...
Поскольку это рассказ, пусть и переработанный позже в небольшую повесть, автору не хватает времени и места для манёвра. В малой прозе нужна чёткость и она есть. Обратной же стороной в таком случае всегда будет по сути полное отсутствие расследования. Серые клеточки сыщика работают быстро и без надзора читателя. Для меня такой расклад всегда менее интересен. Конечно, Пуаро быстренько приведёт этот треугольник в правильную форму, но доказательства его теоремы будут построены не на логических выкладках, а на банальном свидетельстве очевидца. Поэтому, на мой взгляд, средненько. Но оговорюсь, что это относительно уровня Агаты Кристи. У неё полно произведений куда как лучше.
53 понравилось
302
sireniti12 февраля 2023 г.Люди страшно однообразны
Читать далееНаверное, моя оценка была бы повыше, если бы я буквально за день до чтения не посмотрела фильм «Смерть на Ниле». Собственно, потому и выбрала в игре эту книгу, что мне очень понравилась атмосфера фильма. Надеялась, что и здесь будет что-то подобное.
Было, да. Что порадовало. Огорчило, что сюжет оказался очень похож, как и состав преступления, его мотивы и прочее. Так что вычислить убийцу удалось сразу, даже без «почти».
Отличием было только то, что Пуаро полностью предугадал ход событий, и даже пытался предупредить и жертву, и преступника. Но! Как он сам говорил, некоторые люди просто переоценивают себя.«Родос разочаровал мосье Эркюля Пуаро.» Ну а меня разочаровал сам Эркюль. Но, возможно, я всё ещё нахожусь под влиянием фильма. Там одна из подозреваемых часто говорила сыщику, что он очень самоуверен и самовлюблён. И вот эти слова как-то не выходят из головы. Потому что ведь в этом что-то есть.
Наглый, самоуверенный, циничный и очень талантливый проныра. Но может это как раз и не недостатки?Да, детектив рассказ не самая лучшая идея, потому что негде размахнуться. На двадцать девятой странице из пятидесяти девяти поймала себя на мысли, что переживаю, что преступление всё ещё не совершено. На тридцать пятой - а когда же расследование вести? Впрочем. Что его вести, мы с Пуаром всё знали до того.
52 понравилось
496