
Ваша оценкаРецензии
MadRat31 мая 2014 г.Читать далееСуществуют такие авторы, талант которых виден сразу же, но в сразу же и понятно: в веках они не останутся. Шундик, как по мне, как раз тот случай. Он блестяще владеет языком, успешно удерживает некоторую хаотичность повествования, без скатывания в набор бессвязных эпизодов, но при этом, кто его имя хотя бы раз слышал от знакомых?
Главное действующее лицо его романа - Чукотка. Да, там еще и шаман Пойгин есть, и двуличный Ячтоль и еще с десяток ключевых персонажей. Но, как мне кажется, главное - Чукотка. Ее нравы, животный мир, какая-то своя магия дикого необжитого места.Про жизнь на крайнем Севере автор пишет явно со знание дела (действительно со знание дела).
Природа крайнего Севера его восхищает. И это восхищение он передает читателю. В некоторых местах книгу начинаешь воспринимать не как художественное произведение, а как полноценный научпоп. Тут и рассказы про выживание моржей подо льдом (кстати, не знала, что морж может стать людоедом :|), про повадки куропаток, про привычки белого медведя...Особое отношение у автора заслужили и чукчи. В этом романе чукчи - особый народ с каким-то детским, я бы сказала неиспорченным, восприятием жизни. Все-таки очень здорово было читать про жизнь, так не похожую на ту, которой живешь. При этом они не создают впечатление глупых, скорее наивных, при этом не лишенных мудрости.
В целом - книга очень понравилась, наверное, рекомендую всем.
P.S. Мне вот показалось, что противостояние белого и черного шамана - аллюзия на борьбу зла и добра в человеке, не?
651
smailing31 мая 2014 г.Читать далееЛюбите ли вы чукчей так, как люблю их я? Без сарказма, без доли высокомерия, без ощущения превосходства... Мой интерес к этому удивительному народу начался на первом курсе университета, когда для зачета по мрачному предмету "Украинская и зарубежная культура" надо было сделать доклад про гендерное что-либо у кого-либо. Уже не помню, какими путями я вышла на чукчей и их гендер, но с тех пор еще 4 года на всяких околосоциальнонаучных конференциях я делала доклад про чукчей. Надо мной смеялась вся кафедра (и я тоже, чего греха таить:)), однако чукчи помогали зарабатывать "автоматы" и прочие плюшки нелегкой студенческой жизни. Но вот диплом получен, про чукчей можно забыть.
И вдруг в мае в списке книг на "Долгую прогулку" я вижу книгу Шундика, за которую что-то когда-то краем мозга зацепилось.И как же здорово, что в итоге я взялась читать именно ее!
Это книга-путешествие! Путешествие вспять по реке памяти белого шамана Пойгина, по реке истории народа чукчей, по реке истории нашего общего прошлого. И, что очень важно, это путешествие посвящено Любви. Главный герой, душа которого слишком широка для одного человека, выбирает Любовь, Солнце и Полярную Звезду своими ориентирами в нелегкой жизни. Он любит свою жену, свою дочь, свой народ, свой край. И все его действия исходят из этой любви, даже если на первый взгляд кажется, что решения его продиктованы совершенно другими чувствами. И ведь сразу понятно, что путь любви не может быть легким. За любовь надо сражаться, ее надо отстаивать, доказывать, защищать. И я вместе с Пойгиным каждый раз завалась вопросом: какой путь выбрать, как поступить? Да уж, я точно не белый шаман...
А письмо Кайти, жены Пойгина, своему мужу, переворачивает что-то в глубине сердца (тем более, если задуматься, что это пишет женщина, едва-едва постигшая тайну немоговорящих знаков!):
Я шью тебе торбаса. Палец уколола иглой. Люблю тебя. Я разжигаю костер. Огонь горит. Горит огонь. А я тебя люблю. Тебя рядом нет. Воет волчица. Значит, тоска. Значит, я тебя люблю. Скорей приходи. Я сказала всеЕсли отставить в сторону философию, то немало любопытных наблюдений и открытий можно сделать о простом быте чукчей. Каменные топоры и ножи, примитивнейшие орудия для рыбалки и охоты - в 20 веке! И вместе с тем - высочайшее мастерство в ремеслах и промыслах! Описание процесса постройки байдары вызывает почти благоговение, например.
А уж о мировозрении чукчей можно говорить бесконечно, наверное. Причем не травить пресловутые "анекдоты про чукчей", а говорить говорения, с почетом, с поклоном, с попыткой понять, принять и вникнуть. Шаманы есть белые и черные - первые служат радости, солнцу, счастью, свету, вторые - ночи, Луне, горю, тьме. Ни в коем случае нельзя трогать Моржовую Матерь - это самое страшное преступление, которое человек способен совершить против природы (недаром Пойгин свою речь в Москве начал словами о Моржовой Матери, по сути, Матери-Природы - такому экологическому мышлению нам еще учиться и учиться!). Солгать, украсть, обмануть, обидеть слабого - недостойно человека. И поступившему недостойно надо вынести самый страшный укор (действительно страшный для того, кто его получает).
Еще один момент, надо которым автор предлагает поразмыслить - мы сами, носители цивилизации, "продвинутые", образованные. То, что для нас - банальная часть рутинной жизни, для людей из совершенно иного мира - диковинка, для которой и имя-то не сразу подберешь. Зачем нужен флаг и почему он на столбе? А марширующие и делающие зарядку дети не заразились ли безумием? Как это - не курить трубку? Дома из дерева - где это вообще видано?
Конечно, в книге много советской идеалогии, многое сейчас воспринимается разве что с усмешкой, но в то же время - ведь действительно были люди, которые ехали на край света в прямом смысле слова, надеясь изменить мир к лучшему, принести людям на этом краю надежду, прогнать призрак голодной смерти, обучить детей, обогреть одиноких стариков. Читаешь про Журавлева, Чугунова - и понимаешь, что они как раз настоящие люди, а не те, про которых сказано:
Не все двуногие существа — люди, есть среди них чудовища, и если их не остановить — придёт возмездие всему человечеству.И в этом для меня главный призыв книги: будьте людьми, поступайте, исходя из любви, правды, чести, тогда у всего человечества будет шанс.
652
Muse8529 мая 2014 г.Читать далееЯ выросла на анекдотах о чукчах. Ох, сколько их, смешных и не очень, звучало в моем детстве в исполнении папы!!! Я научилась их запоминать, использовать по случаю и, даже выросши, периодически, нет-нет, да и прибегала к этому своему, теперь уже дурацкому, умению. Поэтому с удовольствием взялась за книгу, думая, что вновь встречусь с полюбившимися комичными персонажами, которые в своей глупости, наивности и детским взглядом на жизнь заткнут за пояс любого. Ага. Уже на первой странице до меня начало доходить как ужасно я себя вела по отношению к столь глубокой и интересной национальности. После первой главы голова моя была практически полностью осыпана пеплом, а локти искусаны. По прочтению половины произведения досталось уважаемому родителю, битых двадцать минут я рассказывала отцу как ужасно мы поступили и должны что-то делать. А когда закончила читать, то поняла что не надо ничего делать, ибо все уже сделалось само собой. Я познала культуру народов Чукотки, прониклась красотой природы тундры, открыла для себя новые моменты психологии человека и еще много чего. Хорошая книга это всегда очень хороший урок для того, кто хочет чему-то научиться. В моем случае, это приятие людей, уклад, быт и склад ума которых мне ни за какие коврижки не достичь. Как-то так... А теперь, как обычно, пропесочим по порядку эту милую книженцию.
1. Авторская хитрость или как завуалировать слово "секс", чтоб никто не догадался. Это просто красота! Это очень вкусно и здорово написано. Ни в жисть не думала, что можно так по-доброму, интересно, хитроумно замаскировать человеческие взаимоотношения, чтоб даже сомнения не оставалось в том, чем, собственно, муж и жена должны бы заниматься с удовольствием. Мне вообще, в принципе, понравилось как автор ведет любовную линию романа, платоническую или не очень. Черт побери, мне даже ухаживания Мэмэль за русским Чугуновым понравились в плане подачи. Отлично получилось расписать, распихать по полочкам желания женщины, ожидания мужчины, силу мужского начала, податливость и теплоту женской ласки. Но речь сейчас не совсем об этом, само описание интимной близости на страницах произведения встречается не раз и даже не два, однако ж, если вырвать абзац из контекста сюжета, то неподготовленному читателю будет крайне сложно понять, что тут именно это самое распрекрасное действо происходит. Здорово и отлично, так держать, автор из страны советов, где секса ни-ни. Как пример, вот:
И забылась Кайти, чувствуя, что где-то под самым сердцем опять, как всегда, ворочается, пытаясь улечься половчее, мягкая, пушистая лисица. Она еще способна дотрагиваться острыми коготками до самого сердца, эта вкрадчивая, ласковая лисица. Осторожно дотрагивается коготками до сердца, зубами покусывает. Играет лисица с сердцем Кайти, будто с любимым своим лисенком. Радостно лисенку. Жмурится лисенок, глядя на солнце...Кто догадался о чем речь, пришлите мне адресок, а я вам вкусный пирожок.
- Стиль автора или Я это ты, а ты это я и никого не надо нам...
На мой взгляд, достаточно яркое для разбора стилистики произведение. Яркое, в смысле, самобытное, о северных народах мало что написано так продуманно, прочувствованно.
1) первое, что хочется указать это сам язык, построение предложений. Поначалу было даже слегка не комфортно читать, не совсем тот порядок слов, к которому привыкла, выбор понятий устаревший. И не надо говорить, что, мол, это 70-80 года прошлого столетия, времени прошло немного для такого "устающего глаза". Осмелюсь предположить, что автор намеренно стремился скопировать стилистику песнопений и "говорений", привычных для легенд и сказаний того края, да и чего там, в принципе, любых аборигенов земли. Получилось хорошо, передавало настроение коренных жителей, подчеркивало единение с природой, родиной. Одним словом, мне понравилось. Вот такой сказочный тон автора очень украсил сам сюжет, кстати, ведь повествование-то идет от имени самого что ни на есть чукчи с большой буквы, белого шамана;
2) несмотря на то, что все-таки это произведение советской эпохи, а значит не без пропихивания в глаза, ноздри и прочие отверстия советской идеологии типа Мир, Труд, Май, здесь нет особой проблемы в так называемой очистки зерна от плевел. Легко угадывается, где автор писал от самого сердца, а где потому что вроде как надо было. Вообще серебряной нитью повествования идет утверждение, мол, СССР это огромная сила, мощь, несомненно, но вот народная история, обычаи, культура, язык тоже не лыком шито и не пальцем делано, хорошо бы прислушаться к ним и почерпнуть хотя бы малость этой вековой мудрости. Тут тебе и принципы охоты типа бери сколько нужно, а не сколько сможешь унести, не убивай детенышей, подожди когда вырастут, если животное попало в безвыходную ситуацию помоги выбраться, не трогай, и вообще принципы жизни помоги ближнему, не укради, будь честен, а уж как воспевается чистота тела, души, дома и жизнедеятельности вообще отдельный разговор;
3) очень ярко показано столкновение противоположностей, причем опять-таки как общечеловеческих, так и индивидуальных. Самые броские из запомненного: Пойгин и Ятчоль как порядок и хаос, доброта и злость, личность и приспособленец (в этой теме хочется указать то как яростно и настойчиво Шундик сталкивает лбами этих двух героев, будто вновь и вновь доводя до читателя мысль, что от своей черной половины не убежишь, нужно научиться жить с ней, смириться с ее существованием); Пойгин и Вапыскат, белый шаман, человек Солнца, дня и черный шаман, человек Луны, ночи; Кайти и Мэмэль, опрятность, чистота, порядочность, честность, простота и неряшливость, порочность, вульгарность, лживость, бесчестие; волк Линьлинь и собаки в упряжке Пойгина как пример покорности по своей воле и покорности, заложенной в природе существа (тут невозможно пройти мимо очевидной параллели с еще одним тезисом автора, что лучше приручить лаской, показать что ничего плохого не хочешь, только добра, чем бить, унижать и заставлять. К взаимоотношениям чукотской национальности и советской власти данный момент имеет самое прямое отношение); и наконец, новая цивилизация советов, с культурными искусственными требованиями, этикетом, коммерческими операциями, морально-нравственными принципами и прочим, и прочим, в противовес давным-давно сложившимся традициям, являющимися основой народов чукотского края. Отличные противоречия, которые никогда не смогут уравняться между собой, они могут лишь примириться с существованием друг друга. Наилучший выход, считает и вопит автор с каждой строчки своего "Белого шамана".
4) хочется также отметить жанровую составляющую романа, который крайне богат на различные грани. Тут тебе и комедия, и трагедия, и народные сказания, и психология человека, и культурология народов мира, даже технические моменты (разбор мотора и описание лодок, к примеру). Не могу не написать напоследок и о радости, которую испытала при прочтении религиозных аспектов народности, буддизм вперемешку с зорроастризмом. Это я уже потом узнала, что это нормально, а поначалу даже испугалась немного.
5) с такой любовью, теплотой показан Крайний Север, настолько очаровываешься описанием автора, что порой приходится самой себе напоминать как тяжело приходится зимой, и что на самом деле, конкретно для меня, мерзлячки просто жуткой, там ничегошеньки прелестного не светит. Однако стоит вновь пробежаться по строкам Шамана и все это забывается. Поверьте, такие мои забвения просто так не бывают.
3. Пожелание будущим читателям или Ноги в руки и бегом...
Это надо иметь в библиотеке, это надо знать. Так что... вы знаете, что делать, хватит тратить время жизни на мои впечатления, пусть будут ваши собственные, уникальные. Книга достойна того, чтоб ее читали, это уж точно! Ноги в руки и марш просвещаться!..670
yulia_boldyrewa16 мая 2014 г.Читать далееВ который раз уже убеждаюсь, что первое впечатление бывает очень обманчивым. Это относится и к данному произведению, теперь «Белый шаман», наверное, станет для меня «эталоном обманчивости». Почему эталоном? – спросите вы. А я отвечу, что никогда в жизни еще так не ошибалась в книге и сейчас подробно объясню, что ожидала и что получила.
Начнем с ожиданий. Начало прошлого века, тундра, чукчи и советская власть. Как сначала показалось – это ядерная смесь. Чукчи (хотя нет, не нравится мне это слово, обидное оно какое то, давайте будем называть их жителями тундры) гордый и непоколебимый народ крайнего севера, со своими жизненными устоями, традициями и принципами, и вдруг станут комсомольцами, пионерами, председателями, тружениками колхоза и т.д. Трудно в это поверить, поэтому я ожидала жестокости и агрессии со стороны власти, сопротивления жителей тундра против нового режима, войны, в конце концов, ну или на крайний случай шаманских штучек, типа порчи и сглаза.
А теперь приступим к реальности. Начнем с того, что трудно поверить в то что всего лишь сто (это грубо говоря, точно я не считала) лет назад еще существовал практически первобытный строй. Эти жители тундры живут в ярангах, что нам обычным людям просто напоминает шалаш, греются у костра, ходят на охоту, чтоб потом за шкурки купить у американцев необходимый товар и запастись мясом. Поражает то, что цивилизация так долго шла в некоторые части нашей планеты. Не знаю, как у вас, а у меня это ассоциируется, разве что с Африкой, где и до сих пор остались места куда не ступала нога цивилизации. Тем не менее, несмотря на всю эту «дикость», проникаешься симпатией к народу, который живет в столь сложных климатических условиях, да еще и на краю материка. У них своя философия, непонятная нам с первого взгляда, свои взгляды на жизнь, свои традиции. Это действительно маленький, но сильный и сплоченный народ. Иногда они напоминают ребенка, который вошел в возраст «почемучки», спрашивая элементарные вещи, например про обстановку дома. Ни один чукча… Ой, извините, ни один житель тундры не видел никогда раньше стола, стула, шкафа, печки, вот ему и интересно что это за диво-дивное, для чего его используют. Но все эти вопросы придают книге немного юмористические нотки, не более того. В реальности не было никаких завоеваний властью, никаких принуждений, хочешь – вступай в артель, не хочешь – живи как раньше, паси своих оленей. В ходе всех преобразований цивилизация наконец-то добралась и до таких районов и людей.
В произведении очень хорошо описаны человеческие отношения, здесь и любовь, и дружба, и ненависть, и предательство. Вот Пойгин не может оставить равнодушным читателя, человек – кремень, сколько вынес он горя, но всегда оставался хладнокровным и никогда никому не сделал ничего плохого. Особенно сильно он любил свою Кайти, которая тоже вызывает симпатию своей добротой, сердечностью и любовью к чистоте. А вот и противоположная парочка: Ятчоль и Мэмэль. Он – лентяй, тунеядец, доносчик и алкоголик, ненавидящий всё и всех вокруг себя. Она – грязнуля и замарашка, не желающая трудится. Можно сказать, что они друг друга стоят, вот жалко только, что эти, столь сильно вызывающие антипатию люди, «вставляют палки в колеса» таким хорошим людям как Пойгин и Кайти.
Как говориться: «Все хорошо, что хорошо заканчивается». Эта фраза здесь вполне применима. Закончилось все действительно хорошо: жители тундры подружились с русскими, стали перенимать у них некоторые навыки, советская власть установилась успешно, они все-таки стали пионерами, комсомольцами тружениками колхоза.
Эта книга может научить нас тому, что нужно терпимо относиться к представителям другой национальности, а так же тому, что главное все делать с миром, а зло, которое ты делаешь сам, возвращается в большем размере. Поэтому – делайте добро, и оно вернется.
Рекомендую к прочтению всем! У жителей тундры очень интересные мысли.650
koa050814 мая 2025 г.Читать далееИстория о становлении советской власти на Чукотке, сфокусированная на одном человеке. Пойгин - местный шаман да не простой, а белый.
Большая ответственность лежит на белом шамане: не просто общаться с духами, но следить за равновесием сил природных, потусторонних и человеческих. Мудрым он должен быть и чувствовать сердцем. Приручить, например, волка не потому, что зверь при гадании правильный кусок съел, а потому что верит в успех. А кусок-то волк правильный выбрал, не сомневайтесь. Вы не видели, а я - шаман, лучше вижу : правильный.
Что такому человеку как Пойгин делать, когда ломается жизнь, приходят с материка советские люди и заводят невиданные порядки? Слушаться сердца, как иначе.
Повезло Пойгину, что пришли хорошие люди, внимательные и понимающие. С Медведевым, в особенности, повезло.
Автор не приукрасил, нет. Туда, где трудно и нет явных материальных выгод, в большинстве своем приходят благородные энтузиасты.
По мере того, как жизнь будет налаживаться, энтузиасты схлынут.
Придут идеологически выдержанные и колеблющиеся исключительно вместе с линией партии, а за ними и эффективных менеджеров подвезут.
Но это совсем другая история.5208
MargaritaValler25 февраля 2024 г.Читать далееОдин из самых интересныз романах, что я прочитала в рамках проекта "Читаем Россию".
Потрясающая история народа Чукотки, рассказанная сквозь призму жизнеописания шамана, белого шамана.
Год от года жил этот народ размерено, пока не пришла на их земли Советская власть и цивилизация.
Как протекала ассимиляция одного образа жизни с другим, чем обогатилась (обогатилась ли?) жизнь коренного народа и что вошло в жизнь пришельцев - об этом данная книга.
В очередной раз поразило и восхитило то трепетное отношение к природе, к маленькой травинке и даже самому мелкому животному, какое проявляли чукчи. И порадовало, что "понаехавшие" не стали грубо и в единый момент ломать жизненный уклад коренного населения, а довольно мягко внедрялись в него, с уступками со своей стороны.
Да, не обошлось без непонимания и печальных событий, но тем не менее, в рамках временного периода, описанного в книге, все прошло более гладко, чем могло быть.
Интересно было наблюдать за противостоянием Белого и Черного шамана, история эта поистине стоит больше чем половины книги.
Но самое потрясающее - это общение человека и природы. И этого в книге было в достатке. Мир Чукотки прекрасен, даже не смотря на то, что бОльшую часть года здесь царит снег и холод.
Рекомендую к прочтению всем, кто интересуется историей своей страны.5543
IrinaLetueva24 марта 2023 г.Читать далееОсновная сюжетная линия заключается в советском освоении Чукотки. По сюжету представители советской власти наставляют местных чукотских жителей на истинный путь советского человека. В противовес им существует чукотский мир, в котором большая часть которых наверняка имела место в исторической реальности.
Главных героев, на мой взгляд, в романе два, каждый из них представляет встречающиеся миры: охотник Пойгин (чукотский мир) и Артем Петрович Медведев – воплощение советской власти, пытавший помочь «отсталым» чукчам вступить на путь социализма.
Русские люди с большой земли «власть имущие» и вот уже коренные народы Советского Союза оказались в плену школ-интернатов, техникумов, артелей и красных флагов. Их представления о Моржовой матери высмеиваются, а удары в бубен сопоставляются со страшнейшим злом на Земле.Но что же сами коренные жители севера? Неужели они такие глупые? Конечно, они не умеют писать, и считают газеты заколдованными, зато они могут по одним глазам моржа определить его дальнейшее поведение, могут пересчитать стадо оленей без ошибки лишь только охватив его взглядом и могут строить такие лодки, что им не страшны ни холодные воды океана, ни время, ни моржи. Они живут в своем мире, в своем комфорте и своей развитии, который требуется им именно сейчас.
Почему кто-то возомнил, что эти народы хуже?
Почему кто-то решил, что над ними можно подтрунивать?
Это ужасно, и ужасна историческая действительность, национальная политика советской власти просто шла «по головам». При этом, финал, как всегда, в советской книге - позитивный, советская идеологическая система, как самая лучшая, конечно же взяла верх.Если откинуть идеологические моменты, то перед нами останется замечательный чукотский мир: с культурой, обычаями, верованиями, белыми и черными шаманами, традиционными занятиями, ярангами и прочим. Лично для меня познавать это было чертовски интересно! Автору удалось раскрыть культуру изнутри, показать внутренний мир людей. Думаю, что жизненный опыт автора, а он прожил семь лет на Чукотке помог ему, он жил там как раз в период, когда советская власть протягивала социалистические руки местным. Поэтому он смог не просто передать события. Но и мысли, ощущения людей с обеих сторон, показать их характеры и эмоции.
Люди советской стороны тоже не все плохие, как кажется. Например, тот же Артем Петрович показался мне вполне адекватным человеком, каким только может быть человек при реализации каких-либо насильственных программ. Во всяком случае он смог сохранить лучшие человеческие качества и с пониманием относился к чувствам коренных жителей.
Другие герои книги также имеют свои характеры и черты, плохие и хорошие показаны с обеих сторон: Ятчоль – противный скользкий тип, завистник; Мэмэль – глупая и ведомая жена Ятчоля, но хитрая, похлеще лисы из русской сказки будет; Рырка – этакий помещик, душегуб и местный богатей, думающий только о наживе; Кайти – мудрая супруга Пойгина, хотя и полностью пропитанная местной культурой; Кэргына – сообразительная дочь Пойгина; Чугунов и Журавлев – вполне адекватные строители социализма в национальных окраинах, но ярые носители советской культуры; Величко – негативный персонаж, который не советскую политику продвигает, а использует ее, чтобы продвинуть свою карьеру, при этом его абсолютно не волнует, что будет лучше для людей, в общем, типичный чиновник.
Книгу рекомендую всем, кто интересуется историей советского периода 1930-1960-х гг.; кто интересуется национальной культурой, а также все, кому просто интересны человеческие судьбы.
5538
Yn24 марта 2016 г.Север.
Читать далееКак здорово... Нет - как ЗДОРОВО!
Прочитав книгу, кажется, что кто-то влил в душу живительный поток, и на душе хорошо, радостно и спокойно, будто напился теплого, сладкого молока с медом или прохладного морса.
Люблю такие книги - про север, про снег и стужу, но не одна еще не оставляла такой уверенности в себе, спокойствия и радости, как эта.
Сюжет: Пойгин, белый шаман Солнца, получил Золотую Звезду Героя труда СССР и собирается умереть.
Ложится на кровать и вспоминает всю свою жизнь.
Вот он молодой, очень добрый молодой человек - сухой, стройный как стрела, не зря у него имя "Пойгин" - копье. Он и был, как копье - справедливый, острый и честный.
Часто он чувствовал стыд и тоску, а отчего - не ясно.
Старики объяснили - ты такой человек, который за весь народ отвечает перед Солнцем, в его душе все злые дела перегорают до белой золы и мир очищается от скверны. Если чувствуешь ты стыд и тоску - значит, где-то совершил злое дело Скверный, и ты его вину на себя взял, чтобы народ не был этим делом запятнан.
Тогда Пойгин стал уходить в тундру - на день-два, а то и десять, чтобы там пережечь чью-то вину в своей душе до черных углей, до белой золы.
Он страдал, видя мучения животных. Во время охоты на моржей он старался бить только самцов, но охотники часто били и матерей с детенышами.
Когда байдара приставала к берегу, он мрачный как туча уходил. Старики объясняли встревоженным охотникам: "Для него моржонок, как для тебя дитя. Вот ты сейчас спать пойдешь, а его всю ночь будет мучить видение плачущей Моржовой Матери о своих детях".
Пойгину во всем перечит Ятчоль - местный богач, вредный и противный.
Толстый, двоедушный, враль и завистник, Ятчоль постоянно ставил Пойгину "хитроумные капканы".
Когда с чукчами стали торговать американцы, Ятчоль стал всем рассказывать, что он рожден от американца. И это при живвх родителях!
Когда Пойгин женился на девушке Кайти (маленькое солнце), Ятчоль начал ходить вокруг да около, чтобы отобрать Кайти и сделать её второй женой (сам-то он уже был женат на Мемель (нерпа)).
Потом туда приехали русские, один русский - остался,
Степан Степаныч Чугунов. Да, сложно ему пришлось - не слова по чукотски не знает, не одной традиции.
Зато Ятчоль знал по русски, целых десять слов знал.
Степан, парень молодой, доверчивый, обрадовался, нарек Ятчоля Яшкой и везде таскал его за собой как переводчика.
Эх, Чугунов, Чугунов! Знал бы он,кто такой его Яшка и какую отсебятину он несет - ввек бы к нему не подошел.
Все слова, которые говорил Чугунов, Ятчоль переводил так: "Русский сказал, что назначает меня своим помощником и другом, и вы должны меня слушаться. А еще он сказал, что Пойгину будет плохо, потому что он на него сердит."
Пойгин не понимал русского. Русский был хороший, он честно торговал - за одно ружье он брал только одного песца, а американцы брали стопками, вышиной с ружье - какова высота ружья, такова и высота стопки шкур. А русский брал только одну шкуру. Так почему же, если он честный, то водится с пронырой Ятчолем?
Степан же сразу заприметил Пойгина, очень ему понравился его серьезный и умный вид.
Он попытался с ним подружиться, но Пойгин относился к нему настороженно - друг Ятчоля - враг Пойгина. Но постепенно все стало налаживаться.
И тут Чугунов все испортил. Наябедничал ему Ятчоль, про то, что Пойгин шаман, а Степан не знал, что у каждого чукчи в доме есть бубен и увидев его у Пойгина, растроился. Пытаясь объяснить Пойгину про бубен, Чугунов заметил хранителя очага - деревянную куклу-рожицу, которые тоже были у всех чукчей. И совершил первую ошибку - сунул хранителя в огонь.
Кайти и Пойгин рассердились, как можно совать хранителя в огонь? Пойгин даже услышал крик Хранителя.
Степен, испугавшись своей ошибки, на следующий день, прихватив Ятчоля, пришел к Пойгину и стал показывать фокусы, стараясь рассмешить, но только испугал чукчей. Тогда он достал чертика из жестинной банки - запрыгал чертик, завращал глазами.
Этим самым, Чугунов испортил все окончательно.
Перепуганные чукчи приняли чертика за Злого Черного Духа из Железа, который приносит несчастья и болезни. Испуганный Ятчоль помчался по поселку, крича, что русский выпустил из очага Пойгина черта и что теперь Пойгин принесет несчастье.
Пойгин выпроводил растерянного Степана и ударил в бубен. Загудел, зазвенел бубен, воюя с духами тьмы.
Тут же по всему поселку загудели бубны. Растерянно Чугунов ходил по селу, заглядывая в яранги.
"Да что же, они все тут шаманы что ли?" думал он.
На следующий день ушел Пойгин, оставив свой оскверненный очаг морю. Оставил он там все - ярангу, вещи, даже карабин. Все оставил морю.
Пойгин ушел вместе с Кайти к Оленьим людям - чавчывам - пастухам, где встретил черного шамана Вапыската (болячка). Черный шаман, увидев белого, тут же возненавидел его. Главные люди тундры - злобные богачи, наврали Пойгину про то , что есть огромная яранга в которой живет Огненобородый русский и он вселяет в детей безумье.
Теперь он - Пойгин, должен Огнебородого убить, иначе убьют его самого.
Пойгин, встревоженный судьбой детей, пошел искать Огнебородого...
В книге очень много размышлений на разные темы.
Очень много разных заметок о природе и животных Чукотки. Вот вы, например, знаете, что песец делает запасы для своего потомства? Роет яму до вечной мерзлоты, укладывает туда добычу и зарывает, и пусть он будет умирать от голода, к тайнику он не подойдет, потому что это - для его детей. Я, например, не знал.
Я не знал, что умка (медведь) можеи ползти как солдат, выслеживая тюленя. Не знал, что у моржей и нерп есть проруби для того, чтоб дышать.
А теперь знаю.
Прочитав книгу, так и тянет прочесть её заного, еще раз почувствовать её г.г - Пойгина.
Белый шаман Пойгин... Человек, который не продал солнце, который всегда был честным и справедливым.
Человек, который любил и прощал всех, даже врагов.
Человек, который думает, когда гудит бубен.
Человек, который понимает и любит зверей и птиц.
Вся книга пропитанна единением с природой, той жизнью, которой когда-то жили наши предки.
Как просты и в то же время точны эти верования в духов, в Верхних людей, в Моржовую мать, стучащую головой об лед, как в бубен.
Читая её, погружаещься в тот мир, прекрасный мир, где тоже была несправедливость, злоба и жестокость, как сейчас, но там можно было найти настоящую дружбу, любовь до конца жизни.
Север... Могучий, холодный Север... Как же он тянет к себе! Чем?
Холодом? Ревом бродющего по льду умки? Своими вьюгами и туманами? Вечным гнусом, не дающим даже шегу ступить?
Своим днем, длящимся полгода?
Птичьими базарами, кричащими так, что уши закладывает?
Своей бедной на растительность, болотистой тундрой? Людьми, которые лечатся солнечными лучами?
Да! Всем этим тянет Север, тянет, захлестнув свой аркан как на рога оленя, на сердце человека, не отпускает до той поры, пока не вернешься сюда, не вдохнешь холодный
обжигающий легкие воздух, не выпьешь студеной воды изо льда, не съешь оленьего или жеребячьего мяса,
не побежищь на пригорок, раскинув руки, пытаясь обнять весь мир, восхищенный двойным рассветом!
Именно это содержится в книге! Любовь к Северу, любовь к природе, ко всему живому раскрывает её как цветок полярного мака!
Как прекрасна эта книга!
Гудит, гудит задумчего бубен, стоит, смотрит на солнце человек и нету сейчас человека счастливей!
Гудит, звенит бубен, стоит, думает человек...5636
reaser30 мая 2014 г.Грядет время перемен. Печально будет стареть, сознавая, что не сделал ничего такого, чтобы грядущие перемены были бы переменами к лучшему.Читать далее
Анджей СапковскийНесмотря на то, что планету населяют абсолютно одинаковые по образу и подобию своему люди, мы все очень сильно отличаемся друг от друга складом ума, особенностями внешности, и, самое главное, мировосприятием. Именно поэтому подчас очень сложно понять людей иного склада, особенно если их мысли остаются в прошлом, ровно как и цивилизация. Сейчас не каждого заинтересует подобный роман, и, несложно предположить, что интересен он окажется только тем людям, кто хочет по-настоящему окунуться в атмосферу жизни чукотского народа. Несмотря на это, внутри роман оказался достаточно красочным и интересным, и единственный его минус - хаотичное повествование - абсолютно никак его не портит. Наоборот это лишь служит одним из доказательств того, как быстро меняются мысли автора, который планирует рассказать читателю буквально о каждой детали того, что происходит в этих далеких от современного человека местах.
Однако, несмотря на откровенную непопулярность книги, автору все же удалось добиться поставленной цели: в книге все абсолютно четко и ясно рассказывается о том, как живут чукотские народы. Здесь самым главным героем является та общность, которую составляют народы, и невозможно обращать внимание на кого-то одного: каждый из героев романа заслуживает своего, отдельного рассказа о собственной судьбе, что автор и доказывает на каждой странице. Самая главная проблема романа: это столкновение двух совершенно разных по своему образу и складу цивилизаций. Эта противоречивость выражается практически в каждом предложении книги, однако вместе с этим в мир повествования вмешивается еще одна важная черта: мировосприятие читателя.
Все страницы романа пропитаны советским патриотизмом, который мне, человеку, родившемуся после распада Советского Союза, знаком только лишь понаслышке. Однако слова в романе внушают уверенность в завтрашнем дне, причем автору удается незаметно проводить параллель и повествовать о двух абсолютно несовместимых - только на первый взгляд - вещах.
Становлению чукотского народа уделяется главное место в романе Николая Шундика. Автор, хоть и не был потомком этого малочисленного народа, очень долгое время работал по комсомольской путевке на Чукотке - об этом говорится в одном из источников, посвященных роману. Автор уделил очень большое внимание не только общему описанию, но, что очень важно, конкретизировал детали, без которых роман не имел бы такой привлекательности, о которой хотелось бы отметить после прочтения. Книга заставляет задуматься о том, что прошлое - это не только история, не только простые факты и даты, но это еще и жизнь, судьбы каких-то людей, которых уже может и нет в живых, однако жизнь которых навсегда увековечена на страницах этого романа.
На самом деле это было весьма неожиданно, что, закрыв книгу, я буду ощущать желание прочитать окончание романа, так как финал лично для меня оказался открытым, но, думаю, этим автор хотел подчеркнуть то, что чукотский народ еще развивается, и его будущее открыто также, как и будущее любого другого народа. Несмотря на существенные и явные различия в мировосприятии героев книги и героев настоящего, реального мира, эти жители точно также. как и любые другие, имеют право на будущее. Они умеют любить, умеют жить и тянутся к развитию. Именно это их объединяет.
538
Greza28 мая 2014 г.Читать далее«Ин-ду-стри-а-ли-за-ци-я. Кол-лек-ти-ви-за-ци-я. А-со-ви-а-хим» - с таких слов начал своё общение с чукчами посланец советской власти. Больше и добавить нечего. Часть книги, посвященная этому вопросу, не представляла для меня никакого интереса, более того, с большим сомнением воспринималось все радужное описание и представление этого процесса «как чуда». Как можно безболезненно и мягко провести становление советской власти, если изначально велась политика отказа от шаманов, бубнов, обрядов захоронения?! Это нецивилизованно, сказали новые пришельцы, притом, что культура, обряды, традиции для этих людей складывались веками!
Если же отставить в сторону пляску вокруг красного куска ткани, так почитаемого русскими пришельцами, то книга прекрасна. Правда. Что я знаю о жизни на Севере? О бескрайних просторах тундры? О зверях населяющих её? О чукчах? По-настоящему - ничего. Для меня чукчи были бестолковыми героями анекдотов, а росомаха отождествлялась с героем из фильма «Люди Икс». И только из книги я узнала, что росомаха - это зловонное животное, которое может гнаться за беременной оленихой многие километры, пока она не выкинет плод, а волки, такие сильные и грозные, никогда не защищают свое потомство от человека и даже от собак.
Описания природы очень объемные, например, врезалось в память: «А тучи, беременные снегом, почти касались тундры тяжёлыми животами. Казалось, что зима, прежде чем разразиться вьюгой на земле, оглядывала её сверху, неумолимая и мстительная, не в силах простить всему живому, что оно так радовалось быстротечному лету». Читала, и перед глазами сразу вставала эта картинка, вот это да!
Эта книга пропитана любовью: любовь к людям, к животным, к суровой красоте этих мест.
А напоследок хочется процитировать строки из письма, которые написала жена Пойгина (того самого белого шамана, из названия романа) - Кайти (полностью её имя звучит Кайтиркичейвына), которое она написала ему выучив русский язык.
«Я шью тебе торбаса. Палец уколола иглой. Люблю тебя. Я разжигаю костёр. Огонь горит. Горит огонь. А я тебя люблю. Тебя рядом нет. Воет волчица. Значит, тоска. Значит, я тебя люблю. Скорей приходи. Я сказала всё».
Для меня это такое настоящее и такое искренние признание в любви!543