Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Белый шаман

Николай Шундик

  • Аватар пользователя
    reaser30 мая 2014 г.
    Грядет время перемен. Печально будет стареть, сознавая, что не сделал ничего такого, чтобы грядущие перемены были бы переменами к лучшему.
    Анджей Сапковский

    Несмотря на то, что планету населяют абсолютно одинаковые по образу и подобию своему люди, мы все очень сильно отличаемся друг от друга складом ума, особенностями внешности, и, самое главное, мировосприятием. Именно поэтому подчас очень сложно понять людей иного склада, особенно если их мысли остаются в прошлом, ровно как и цивилизация. Сейчас не каждого заинтересует подобный роман, и, несложно предположить, что интересен он окажется только тем людям, кто хочет по-настоящему окунуться в атмосферу жизни чукотского народа. Несмотря на это, внутри роман оказался достаточно красочным и интересным, и единственный его минус - хаотичное повествование - абсолютно никак его не портит. Наоборот это лишь служит одним из доказательств того, как быстро меняются мысли автора, который планирует рассказать читателю буквально о каждой детали того, что происходит в этих далеких от современного человека местах.

    Однако, несмотря на откровенную непопулярность книги, автору все же удалось добиться поставленной цели: в книге все абсолютно четко и ясно рассказывается о том, как живут чукотские народы. Здесь самым главным героем является та общность, которую составляют народы, и невозможно обращать внимание на кого-то одного: каждый из героев романа заслуживает своего, отдельного рассказа о собственной судьбе, что автор и доказывает на каждой странице. Самая главная проблема романа: это столкновение двух совершенно разных по своему образу и складу цивилизаций. Эта противоречивость выражается практически в каждом предложении книги, однако вместе с этим в мир повествования вмешивается еще одна важная черта: мировосприятие читателя.

    Все страницы романа пропитаны советским патриотизмом, который мне, человеку, родившемуся после распада Советского Союза, знаком только лишь понаслышке. Однако слова в романе внушают уверенность в завтрашнем дне, причем автору удается незаметно проводить параллель и повествовать о двух абсолютно несовместимых - только на первый взгляд - вещах.

    Становлению чукотского народа уделяется главное место в романе Николая Шундика. Автор, хоть и не был потомком этого малочисленного народа, очень долгое время работал по комсомольской путевке на Чукотке - об этом говорится в одном из источников, посвященных роману. Автор уделил очень большое внимание не только общему описанию, но, что очень важно, конкретизировал детали, без которых роман не имел бы такой привлекательности, о которой хотелось бы отметить после прочтения. Книга заставляет задуматься о том, что прошлое - это не только история, не только простые факты и даты, но это еще и жизнь, судьбы каких-то людей, которых уже может и нет в живых, однако жизнь которых навсегда увековечена на страницах этого романа.

    На самом деле это было весьма неожиданно, что, закрыв книгу, я буду ощущать желание прочитать окончание романа, так как финал лично для меня оказался открытым, но, думаю, этим автор хотел подчеркнуть то, что чукотский народ еще развивается, и его будущее открыто также, как и будущее любого другого народа. Несмотря на существенные и явные различия в мировосприятии героев книги и героев настоящего, реального мира, эти жители точно также. как и любые другие, имеют право на будущее. Они умеют любить, умеют жить и тянутся к развитию. Именно это их объединяет.

    5
    38