
Ваша оценкаРецензии
Аноним20 июля 2022 г.Идеальная комедия эпохи классицизма
Читать далееД.И. Фонвизин – «Недоросль» (комедия, 1781 г.)
Комедия в пяти действиях «Недоросль» была написана Денисом Ивановичем Фонвизиным в 1781 году, когда автору было 36 лет.
Это действительно гениальное произведение, и оно по заслугам занимает своё почётное место в школьной программе по литературе.
Не смотря на почтенный 240-летний возраст, книга не утратила своей актуальности ни на йоту.
Если говорить о русской драматургии вообще (по крайней мере, в рамках школьной программы), то пьеса Фонвизина является моим любимым драматическим произведением. Ни «На дне», ни «Маскарад», ни «Гроза», ни «Вишнёвый сад», ни «Борис Годунов», ни «Горе от ума» и даже ни «Ревизор» моего любимого Гоголя не могут сравниться с этой великолепной комедией.
Я высоко ценю это произведение за целый ряд качеств.
Во-первых (то, что бросается в глаза в первую очередь), комедия эта действительно очень смешная.
Во-вторых, воспринимается она очень легко – ложится на сердце «за милую душу».
В-третьих, её персонажи отлично запоминаются и быстро становятся образами-символами, которыми можно с большой выгодой оперировать в разговоре. Лишь скажи: «Скотинин, госпожа Простакова, Митрофанушка, Стародум, Правдин» - и собеседник сразу поймёт, что ты имеешь в виду. Тебе не надо будет РАЗЖЁВЫВАТЬ ему, что ты думаешь о том или другом человеке, - достаточно будет сопоставить обсуждаемого с одним из фонвизинских героев.
В-четвёртых, здесь, как и в «Горе от ума», много общеизвестных и незаменимых крылатых фраз. Только написаны они, в отличие от комедии Грибоедова, в прозе.
В-пятых, это действительно ВЫСОКОХУДОЖЕСТВЕННОЕ произведение. Это ОБРАЗЕЦ того, какой должна быть ИДЕАЛЬНАЯ пьеса.
В-шестых (и это, пожалуй, самое главное), это МОРАЛЬНАЯ пьеса. То есть, это произведение, в котором есть герои отрицательные, а есть положительные. Есть подлецы, но есть и благородные люди; есть неучи, но есть и хорошо образованные; есть лгуны, а есть честные; есть корыстолюбцы, а есть люди порядочные. То есть, в произведении есть чёткая ТЕНДЕНЦИЯ (и это хорошо!), есть ясная ИДЕОЛОГИЯ (и это прекрасно!), есть понятное читателю СУЖДЕНИЕ о том, что такое ХОРОШО и что такое ПЛОХО. И, наконец, есть здесь ПОБЕДА добра над злом, которая кажется читателю не только желанной, но ЕСТЕСТВЕННОЙ, само собой разумеющейся, вытекающей из самой СУТИ жизни, которой управляет-то всё-таки БОГ.
Таким образом, здесь нечего делать тем, кто разделяет постмодернистские суждения, что добро и зло относительны, или что добра и зла нет вовсе; что красота и уродство тоже относительные понятия и могут быть взаимозаменяемы; что объективной истины нет, а есть лишь дело вкуса да дело выбора и т.д. и т.п. ВСЕМУ ЭТОМУ здесь НЕТ места.
Автор имел ясное и глубокое понимание того, что есть добро и что есть зло и сделал своей задачей показать это людям. А так как для читателя приятнее всего учиться, веселясь, то Фонвизин воплотил свой замысел в форме комедии.
Ещё раз: написал свою книгу автор не только для того, чтобы посмеяться или, как выражаются сейчас некоторые девицы, «поржать», а для того, чтобы узнать для себя нечто ПОЛЕЗНОЕ, чтобы ПОДУМАТЬ над прочитанным и СДЕЛАТЬ ВЫБОР В ПОЛЬЗУ ДОБРА.
Вот по этим-то шести причинам я и советую всякому прочесть (если в школьные годы вы по какой-то причине не сделали этого) или перечитать (если читали прежде) это замечательное произведение.233,8K
Аноним8 сентября 2014 г.Читать далееЯ не знаю как это читают дети в школе.
Язык настолько труднодоступный, что иногда надо прочитывать одно и тоже место по несколько раз, чтобы понять о чем в нем идет суть. Эту малюсенькую книжку я читала около 1,5 месяца. И каждый раз сетовала когда автор обращался к заметкам добытым у попутчиков. Поэтому полностью солидарна с мнением Пушкина: "у Радищева варварский слог".
Но не могу умалить ее достоинства. Она чудесным образом погружает в эпоху 18 века, а точнее в убогие его уголки.
И, в завершение, как сказала моя приятельница - слава Богу он обратно не поехал23539
Аноним12 сентября 2016 г.Читать далееНе хочу учиться, хочу жениться.
Чересчур прямолинейно и просто. Говорящие фамилии, отсутствие полутонов, излишнее морализаторство.
Пьеса по-прежнему актуальна, поднимающиеся в ней проблемы насущны и до сих пор, но...Все так напрямую и в пережеванном виде подается, что становится неинтересно. С первых строк уже ясно-понятно, ху из ху. Вот хорошие люди, вот плохие люди, третьего не дано. Ни одного яркого, интересного, сложного характера. Для детей младшего-среднего школьного возраста, может, и сойдет. Я же с трудом дочитала. При всей моей любви и уважении к русской классике.Относительно того, что Недоросль - комедия...Не знаю. Было скорее грустно, чем смешно. Да, некоторые места заставили улыбнуться. Конечно, все эти узнаваемые фразочки, Митрофанушка, тришкин кафтан и т.д.
Только самую чуточку нашли отклик в моей душе рассуждения Стародума. Но, во-первых, он за всю пьесу в простоте слова не сказал, а только все сыпал избитыми сентенциями о добродетели и благонравии, аж в печенках засел. Во-вторых, иногда он начинал за здравие, как говорится, а заканчивал, на мой взгляд, за упокой. Например, с его взглядом на брак я ну никак согласиться не могу. И делать скидку на то, что написано это все было очень давно, не стану.У меня было издание Библиотечка школьника, и я хочу его похвалить) И почему в моем детстве не было таких удобных книжечек? (учитывая еще и каменный век интернета). Книга маленькая, удобно брать с собой, прекрасная белая бумага (на которой самое то делать пометки и дома, и на уроке), на первой странице краткая и емкая биография/библиография автора, а по ходу повествования необходимые поясняющие сноски внизу страницы.
22916
Аноним6 мая 2015 г.Читать далееОчень современно, не смотря на то, что на сегодняшний день этой пьесе почти двести с хвостиком лет. А народная власть все так же сокрушается:
«Хотя бы ты нас поучил, братец батюшка; а мы никак не умеем. С тех пор как все, что у крестьян ни было, мы отобрали, ничего уже содрать не можем. Такая беда!»«И смех, и грех» - вот примерно в таком духе написана вся пьеса. Я смеялась – это факт, но не плакала, хотя тоска продирала до костей. Несомненно, Денис Иванович был мудрым и наблюдательным человеком. Довольно смелы и открыты его образы героев, их настрои, взгляды и пожелания. Почти от начала до конца, пьеса наполнена житейскими откровениями и премудростями, и почти не было такого диалога, чтоб я, что-либо да не занесла себе в копилку «цитаты».
Героев Фонвизина - Простаковых, Правдиных, Стародумов и Митрофанов, можно встретить и сегодня, правда, Правдиных и Стародумов всегда на много меньше. Их «говорящие» фамилии, молвят уже многое сами за себя, за исключением, пожалуй, Митрофана (но тем, кто знаком с этой пьесой ранее, давно известно, кого в народе принято называть «Митрофанушками» - это нарицательное имя для невежд, неучей, недоучек). А тема воспитания, в широком смысле этого слова – от базовых научных знаний до манер и поведения, является главенствующей в этом произведении. И если обратится к тексту, можно заметить, что эта проблема довольно ярко и с большим контрастом освещается на примере двух героев: Митрофанушки и Софьи (племянницы Стародума, честной, образованной и доброй девушки). И, пожалуй, нет ничего удивительного в том, что и сегодня с особым вниманием относятся к этой комедии, ее изучают, ее цитируют, ее активно разбирают на афоризмы, которые нам давно знакомы:
«Не хочу учиться, а хочу жениться»
«Знаю, знаю, что человеку нельзя быть ангелом. Да не надобно быть и чертом»
«Не имей к мужу своему любви, которая на дружбу походила б. Имей к нему дружбу, которая на любовь бы походила. Это будет гораздо прочнее»22493
Аноним2 февраля 2016 г.Читать далееПроизведения становятся классикой потому, что затрагивают тему, актуальную во все времена, и рассказывают о ней так, чтобы суть проблемы была понятна всем возрастам, классам, стратам, эпохам.
Моя дочь искала небольшую и не самую известную классическую пьесу для студенческого театра. Я посоветовала ей "Недоросля", благо есть весьма приличный перевод на английский, которого не может не иметься в библиотеке хорошего университета. Дочь решила изучить оба варианта - и первоисточник, и перевод.
Через несколько дней позвонила со словами: "Нам придётся просить кого-нибудь из профессоров славистики написать статью об этой пьесе для университетского сайта, потому что, несмотря на русские имена и старинные одежды, никто не поверит, будто не мы её придумали, чтобы посмеяться над некоторыми студентами. Ведь на каждом факультете есть свой Митрофанушка и у каждого в школе он тоже был. Да и кроме Митрофана там столько всего современного и сугубо американского, что все будут считать пьесу стилизаций под эпоху классицизма и русскость".
Браво, Денис Иванович! Вы великолепны!21595
Аноним4 июня 2014 г.Ответ на одну газетную рецензию
Читать далееРебята, да что ж вы так боитесь "поучений"? Нынче модно говорить, что "современному читателю морализаторство претит". Что если и позволено автору говорить о "разумном, добром и вечном", то в столь замаскированной форме, чтобы "искушенный" читатель не счел себя оскорбленным прямыми нравоучениями. На мой личный непросвещенный взгляд, все это какая-то мулька, поза, как многое в истории культуры, некогда бывшая свежей и даже революционной мыслью, а затем истершаяся от частого употребления и превратившаяся в штамп. А любой штамп заслуживает регулярного пересмотра. И почему бы автору, чей талант бесспорно это позволяет, не говорить о вещах для него жизненно важных, выстраданных, определяющих в его жизненной философии? Не хотите же вы уверить меня в том, что современному человеку нет дела до высоких материй? Простите, не поверю. Высокие материи есть в душе каждого, только принимают разные формы, и, перефразируя Воланда, люди мало меняются за столетия. Добро актуально даже из чисто практических соображений.
Да, через 250 лет после создания "Недоросля" так уже не пишут. Никто не вкладывает в уста героев манифесты, приняты другие способы воздействия на читателя. Но то был век Просвещения и, стало быть, была потребность в том, чтобы просвещать. Тем поразительнее то, насколько актуальны идеи Фонвизина через 250 лет. За два с половиной века мы ничему не научились?! И продолжаем твердить, что "нас не надо поучать"...
Слова Стародума звучат искренне и проникновенно, пусть и пафосно, и утопически. Меня умилило представление Стародума и Правдина о "благоучрежденном государстве": какой же оно звучит недостижимой утопией! Но вызывает не насмешку, а уважение как идеал, к которому стоит стремиться. Интересно, что Фонвизин в "Недоросле" предоставляет кредит доверия верховной власти: надежда на ее разумное вмешательство и призыв к мудрому и ответственному правлению кажутся необычным и интересным публицистическим приёмом. (Однако, характерным для эпохи классицизма - к нему прибегал в своих произведениях, в том числе, Мольер.) Кажется, Генри Форд говорил, что хваля людей в кредит, можно добиться от них куда большего, чем ругая их, даже заслуженно. Отличный ход: вместо того, чтобы раздражать верховную власть критикой, в такой остроумной манере выразить свои к ней пожелания.А упоительный, дивный русский язык! В школе я не могла оценить его так, как имея за плечами годы и какое-никакое филологическое образование.
В общем-то, неприятие нравоучений вещь вполне понятная. Человеку свойственна потребность жить своим умом - благо, своя голова есть на плечах. Но хорошо работающая голова подскажет, что умного человека послушать не зазорно, невзирая на все литературные тренды. Поэтому и классика бессмертна.
21391
Аноним20 января 2010 г.Читать далееНа самом деле, если не смотреть на этот уродливый заголовок "все произведения школьной программы для обязательного чтения и изучения" (брр) - нудное, неитересное и затянутое творение. И дело не в том, что нынче эпоха зрелищ и Паланика. Учителя, конечно, будут говорить какой он замечательный, этот ваш Фонвизин, он ведь пороки общества высмевает, благое дело творит, а дети скрипя зубами переписывать критические статьи под видом сочинения. Тут уж куда более унылая и безысходная ситуация российского образования. Не надо было быть такой отвественной и обязательной - скатала бы из умного сборника сочинений домашнее задание, и жила бы себе спокойно, чем теперь носить в душе комок ненависти.
21365
Аноним29 июня 2009 г.Читать далеебедные, бедные дети -- они что, правда, в пятом классе вот так это все и читают?
"Молодица 18 лет, дочь ее и внучка стариков. Зверь лютый, чудовище, изверг! Посмотри на нее, посмотри на румяные ее ланиты, на слезы, лиющиеся из ее прелестных очей. Не ты ли, не возмогши прельщением и обещаниями уловить ее невинности, ни устрашить ее непоколебимости угрозами и казнию, наконец употребил обман, обвенчав ее за спутника твоих мерзостей, и в виде его насладился веселием, которого она делить с тобой гнушалася." и так далее.
неудивительно, что у нас читаемость наравне с рождаемостью падает -- если детям с малолетства отбивать желание открывать что-либо сложнее "Комсомолки".
А его адаптируют хоть? Или так, ограничиваются кратким содержанием в методичках? Ну правда, интересно.Я-то сейчас смогла прочитать и даже удовольствие получить, но в пятом классе я бы отбросила такую книгу как жабу, даже дальше, при всей ненормальной своей любви к чтению.
Истории там занимательные, и нравственные наставления эти юношеству и прочее ценное, что можно оттуда выловить. Но вообще Сенеке явно больше повезло -- его хоть стабильно раз в столетие переводят/адаптируют по новой, вот и читается он как будто твой родной дедушка с тобой разговаривает.
А это -- жесть.21394
Аноним30 мая 2024 г.Великие мужи суть всегда редки; нужны целые столетия, да родится великий муж.
Читать далееКакова должна быть сила духа взяться за подобное?
Сейчас об этой книге написаны тома исследовательской литературы.
Её "проходят" в школе.
Имя Александра Радищева вошло в историю благодаря именно этой книге.
Это не просто книга - это срез общества того времени с безжалостным вердиктом.
Это личный манифест свободы и равноправия, борьбы с крепостничеством и многими пороками, пропитавшими всё кругом.А ведь поначалу дворянин, получивший прекрасное образование в России и Германии, коллежский советник, возглавляющий Петербургскую таможню, награждённый орденом Святого Владимира 4 степени, лишь впитывал вольнодумство Вольтера и писал разрозненные очерки о жизни российской, о её несовершенстве. Именно стремление сделать жизнь лучше и побудило Радищева к написанию этой книги. Конечно, книга художественна и все образы в ней собирательные, но они характерны, как характерна каждая глава произведения.
Почти 10 лет ушло на написание. Радищев отказался от имени главного героя и жанр путевых заметок позволил ему оставить путешественника безликим. Впрочем, как и саму книгу, на титульном листе которой автор не указал себя, оставив её анонимной. Это решение вполне понятно, учитывая то, что все типографии отказались её печатать и пришлось издавать самостоятельно. Предвидя реакцию властей, Радищев этим самым попробовал донести до читателей только свои мысли, оставив в тени своё имя. Но, как мы знаем, оно было раскрыто очень быстро.
Напечатано было не более шестисот экземпляров, но они быстро разошлись по Петербургу. Екатерина Вторая, пролистав её, была в гневе:
Ея императорское величество, сведав о вышедшей недавно книге под заглавием Путешествие из Петербурга в Москву, оную читать изволила и, нашед ея наполненною разными дерзостными изражениями, влекущими за собой разврат, неповиновение власти и многия в обществе расстройства, указала исследовать о сочинителе сей книги.Книги были изъяты, сам Радищев осуждён на смертную казнь, позже заменённой ссылкой в Илимский острог. Судьба самой же книги была печальна. Она, конечно же, никогда не переиздавалась, была запрещена цензурой и лишь в 20 веке была вновь напечатана. По сути можно сказать то, что Александр Николаевич Радищев опередил своё время и его книга ценна не своими художественными качествами, а социально - политическими акцентами. Можно смело утверждать, что его идеализм в стремлении облегчить жизнь народа достоин безмерного уважения лишь за саму попытку это предпринять. И он прекрасно отдавал себе отчёт о возможных последствиях.
24 остановки в пути от Петербурга к Москве.
Книга Радищева разбита на небольшие главы. Более подошло бы название "Дневник путешественника". А сам же путешественник, конечно, умён, пытлив, состоятелен, из дворян и при себе слугу имеет. Но главное в его путешествии - не достижение конечной точки, а наблюдения за жизнью российской во всех её проявлениях. Потому книга является срезом пороков и недостатков, потому книгу можно читать по главам, которые самостоятельны и каждая из них может быть в отрыве от других. Здесь нет кульминации, принятой в художественной литературе. Хотя, наверное, я бы всё же выделил заключение, где Радищев отдаёт дань М.В.Ломоносову, отцу русской классической словесности.Перечисление всех пороков, вскрытых Радищевым, может быть в наше время уже и не актуально, а потому остановлюсь лишь на тех, которые прамо или косвенно, но до сих пор остались.
- Купля родословных за деньги.
- Работа в выходной на своём поле (дачники -это про вас).
- Несовершенство образования.
- Безразличие власти к нуждам простых людей.
- Всемерная жажда наживы.
Посмотрите вокруг, включите ТВ и тоже самое вы увидите сейчас. Потому и книга может восприниматься хоть и частично, но актуальной. Да и вряд ли она ей перестанет быть до конца дней наших, уж очень прочно держится наше общество на обмане, лжи и стяжательстве. А потому идеализм присутствует, хоть и в ограниченном количестве и в моих умозаключениях, навеянных впечатлением от "Путешествие из Петербурга в Москву". А если дальше бы тогда Радищев заехал? Страна необозрима и все пороки не выкорчевать никогда, но пытаться надо и именно в этом и есть сила той знаковой для России книги.
Вождь падет, лицо сменится,
Но ярем, ярем пребудет.
И как будто бы в насмешку
Роду смертных, тиран новый
Будет благ и будет кроток;
Но надолго ль? — на мгновенье:
А потом он, усугубя
Ярость лютости и злобы,
Он изрыгнет ад всем в души.Нижнее Аблязово - Радищево.
Родовое имение Радищевых находится совсем от нас недалеко. Там сейчас музей-усадьба писателя. Конечно, не раз там бывали, а в действующей церкви внучку крестили. Впрочем, описывать словами всю прелесть этого исторического места я не буду. Просто приглашаю желающих приехать к нам в июле на ежегодную традиционную Тихвинскую ярмарку, которая разворачивается и на территории усадьбы, и за пределами её. Обычно все, приехавшие раз, непременно потом возвращаются: столь она яркая, шумная, народная и запоминающаяся. Видимо, это и есть лучший памятник человеку, который душой болел за русский народ.
20353
Аноним27 марта 2020 г.Отличная комедия, известная каждому русскому школьнику
Читать далееКомедия "Недоросль" в школе, как и другие произведения школьной программы по литературе, прошла мимо меня и запомнилось только страхом "а вдруг спросят" и, почему-то, страх этот связан с персонажем Софьи - видимо, ее усиленно разбирали на уроках. И вот, спустя 20 лет, наверстываю упущенное. Ну да хватит лирики, ближе к делу.
Сюжет в вкратце можно описать в нескольких предложениях:Девушка Софья, оставшись полной сиротой, вынуждена перебраться к родственникам Простаковым, которые имеют на Софью свои корыстные замыслы - г-жа Простакова хочет прибрать к рукам Софьины имения и женить ее на своем брате Скотинине. Но все меняется, когда выясняется, что дядя Софьи Стародум, считавшийся погибшим в Сибири, возвращается обладателем крупного капитала. Тут уже планы Простаковой меняются, и она собирается выдать Софью не за брата а за своего маменького сынка, недоросля Митрофанушку. Но Стародум лично приезжает в имение Простаковых, одновременно с Милоном, истинным возлюбленным Софьи. Чем все это закончится лучше прочитать в пьесе - она того стоит.Комедия "Недоросль" была написана Денисом Фонвизиным в 1782 году. Могу сказать, что слог данного произведения отражает век его написания - только через несколько десятков лет на литературный Олимп взойдут Пушкин, Лермонтов, Грибоедов и многие другие признанные классики XIX века, поднявшие русскую словесность на новый уровень. А пока же, стиль XVII века мешает полностью насладиться произведением неподготовленному современному читателю. Что бы не быть голословным, вот для примера:
Мое сердечное желание видеть тебя столько счастливу, сколько в свете быть возможно.Персонажи получились у Фонвизина, с одной стороны, очень яркие и запоминающиеся. С другой стороны, ввиду того что все либо полностью идеалистичны (Софья, Милон, Стародум, Правдин) либо представляют из себя сатирические собирательные образы (все Простаковы, Скотинин, Еремеевна, учителя), персонажи нереалистичные, односторонние. Это же подчеркивается в именах и фамилиях персонажей: Стародум - умен, Правдин - правдив, Скотинин - обожает свиней... Но для жанра комедии это допустимо и, в отдельных случаях, даже оправданно - получается этакая не реалистичная картина, а мультяшная карикатура.
Тематика "Недоросли" довольно разнообразна - затрагиваются проблемы воспитания, образования, любви, семейной жизни, чести и достоинства, политики и некоторые другие. Невооруженным взглядом видна схема - все рассуждения и утверждения на эти темы поданы через реплики Стародума. Фамилия обязывает...
В итоге хочу сказать, что комедия "Недоросль" заслуженно представляет собой яркий шедевр русской литературы XVII века. Ее содержание не теряет своей актуальности и сегодня. Несмотря на местами сложный для восприятия стиль, произведение, считаю, крайне полезно для подрастающего поколения. И пусть страхи "вдруг спросят" еще живы, "Недоросль" заслужено входит в основную школьную программу!
Чтоб в достойных людях не было недостатку, прилагается ныне особливое старание о воспитании204,4K