
Ваша оценкаРецензии
Аноним14 января 2019 г.Шантарам по-турецки
Читать далееЕсть такое горьковатое послевкусие, когда ждешь от книги многого, а на выходе пшик. Вот так и в этот раз. Ждала исторического романа, на деле получился маловразумительная любовная история в псевдо исторических декорациях.
Вообще было ощущение, что автор больше на любовных романах практикуется, ну или в малых жанрах. А это первая попытка серьезного, объемного произведения. На мой вкус, не вышел каменный цветок.
Прежде всего, куча оборванных сюжетных нитей, которые никуда не приводят. Например, шантаж капитана Гаррета - к чему это было? Вообще история о том, что Джахан не настоящий погонщик - зачем это? Никакого особого смысла за этим не лежало. Мысли о мести отчиму - пропали куда-то. Поездка в Рим - к чему она привела? Участие в войне - смысл этого эпизода? И такого довольно много.
Затем, образы героев ходульные. Что мы знаем о мастере Синане? Об учениках? Может быть, о сожителях главного героя в зверинце? Может быть, о любимой Джахана - Михримах? Что-то кроме того, что она прекрасна как молодая заря. Нет. Книга толстая, но в ней не нашлось места для того, чтоб вдохнуть в героев жизнь.
И самое главное - а где же сюжет?! Канва есть: белый слон и погонщик прибывают в Стамбул ко двору Великого Султана. А дальше начинается что-то типа Википедии: автор пересказывает то, что придумала о возможных перипетиях судьбы героя. Но даже очень длинная статья из Википедии не может стать романом. Никак нет.
Кстати, если кому-то нужно обновить статус ВК, то книга полна "мудрых" цитат. Просто бери-хватай и пости. Например:
Разве можно раскаиваться в любви? есть множество вещей, достойных раскаяния. Алчность. Жестокость. Ложь. Но о любви сожалеть нельзя151K
Аноним20 октября 2016 г.Архитектура Стамбула пронизанная мудростью востока...
Архитектура, подобно зеркалу, отражает гармонию и равновесие, которыми проникнуто мироздание. Если в твоей душе нет гармонии и равновесия, ты не способен созидать.Читать далееВ рамках challenge этого года, предлагалось прочитать, книгу опубликованную в 2016 году и увидев манящую картину, я не смогла устоять, тем более зная, что автор мне уже запал в душу...и я унеслась, в окутанный вечерним туманом и озаряемый закатом Стамбул времен султана Сулеймана Великолепного. И знаете, ни секунды не пожалела.
Книга основана на реальных исторических событиях, и охватывает эпохи трех султанов, и самое главное и интересное, что большая часть истории приходится на одного из любимых исторических личностей - Султана Сулеймана - халифа могущественной Османской империи.Конечно, роман нам повествовал вовсе не о Сулеймане, а об главном придворном строителе Синане и его учениках. Джахан и его слон Чота - тоже одни из главных лиц романа, и собственно он один из учеников знаменитого архитектора. Достопочтимый Синан - очень известная личность и один из самых прославленных архитекторов того времени, о нем слышали и его уважали и на Западе. Уму не постижимо, ведь Синан - собственноручно, вместе со своими учениками воздвиг 65 зданий! И каких! Я знала, о Синане и когда поняла, что речь пойдет обо всей этой потрясающей архитектуре, об его талантах...я уже заранее поставила отличную оценку)
Джахан волею судьбы на борту судна приобретает себе верного и очень большого друга и вместе с ним попадает в Стамбул...Стамбул, где ждет его незримая, но такая ценная вещь - знания, где он встречает свою любовь, где преодолевает жизненные трудности и постигает архитектуру, являясь учеником знаменитого и мудрого Синана...Читалось очень легко и интресно, была рада узнать, что сериал "Великолепный век" далек от названия "исторического", а также интресно было узнать, что в Османской империи ели долму - блюдо азербаджано-кавказско-армянского происхождения
......последовали виноградные листья, начиненные мясомРоман пронизан мудростью, красивыми и жизненными изречениями, историей, знаменитыми людьми и совершенно потрясающей архитектурой Востока. Ощутила себя на Босфоре, рядом с невероятной мечетью Сулеймание и вдохнула аромат терпкой мудрости... в глазах моих отразился закат и ощутила легкое дуновение теплого соленного ветра....
15505
Аноним4 ноября 2023 г.Читать далееОчень ровная книга, которую и ругать особо не за что, и хвалить не очень хочется. Написано хорошо, плавно, но не увлекло.
Книга вроде бы историческая, но автор сама пишет, что допускала много отступлений от истины в угоду художественности. В этом нет ничего критичного, поскольку основа сюжета – судьба погонщика-архитектора и всякие размышления о жизни. Но с другой стороны, в книге много реальных исторических личностей, так что выглядит это чуточку странно. Хотя тут и капелька мистики есть, так что не разберешь, что уместно, а что нет.
Есть впечатление, что автор разбрасывалась: султаны, архитектура, слон, любовь, интриги. Конечно, есть уйма книг, сюжет которых охватывает множество событий, явлений и людей. Но именно здесь возникает стойкое впечатление, что автор витает в облаках и не может сконцентрироваться на чем-то одном. Даже интриги проходят где-то на фоне, и лишь под конец мы однозначно узнаем, что они действительно были и кто против кого интриговал. И философствования показались поверхностными. Повествование неспешное, некоторые герои и сюжетные линии вообще растворяются где-то там.
Антураж в целом понравился. Увлекательнее всего было читать про работу архитекторов, про их проекты, обучение и, конечно, книги. А вот герои скорее оставили равнодушной.
Книга созерцательная, мечтательная. Не совпали мы с ней, к сожалению.
14220
Аноним28 апреля 2019 г.Смешались в кучу слоны и люди
Читать далееПризнаться, я возлагала определенные надежды на эту книгу: после третьего посещения Стамбула в мою кровь въелась тоска по этому прекрасному городу, о которой так много пишет Орхан Памук (правда, немного в другом контексте). Узнав, что роман Шафак в том числе об архитекторе Синане, я долго не думала. И хотя поначалу читалось бодро и любопытно, впечатления остались крайне неоднозначные.
На книге стоило крупным шрифтом напечатать, что это фантазии писательницы на тему истории Османской Империи и биографии Синана, тогда такие, как я, не были бы разочарованы нагромождением вымысла, наложенного на реальные исторические факты. Наверно, сериал "Великолепный век" многим развязал руки в плане вольного обращения с историей в угоду красивому кадру. К чести Шафак, в послесловии она признается, что роман отнюдь не историчен и всерьез его воспринимать не надо. Если бы это было написано в предисловии или описании, я бы, наверно, и покупать бы книгу не стала (или не возлагала завышенные ожидания).
Следующий существенный минус - это перевод. Резало глаз "Оттоманская империя" (знаю, что в теории так говорить можно, но зачем эта калька с английского языка, когда есть устоявшееся и привычное "Османская империя"?) Женский головный убор переводят как "покрывало", тогда как есть много других, более подходящих вариантов. Ну и, наконец, слово "шлюха", которое в данном высокохудожественном романе употребляется, наверно, раз 50. Это слово резко контрастирует с остальным текстом, написанным вполне литературным языком. Неужели в богатом и могучем русском языке переводчик не обнаружил менее грубого и бранного слова? На мой взгляд, оно было просто неуместно.
Возвращаясь к самому сюжету, в нем, конечно, много элементов "не пришей кобыле хвост": и история о якобы влюбленности дочери султана Михримах в погонщика слона, и клептомания Джахана, которая его не отпускает даже после шантажа, и элементы мистики и ведовства, и никудышная притянутая за уши развязка совсем не интересной интриги. Но если абстрагироваться от исторических несоответствий и воспринимать историю как художественный вымысел, то получается история приключений индуса Джахана, волей судьбы оказавшегося в Стамбуле времен Сулеймана Великолепного и ставшего учеником придворного архитектора. Синан изображен добрым мудрым хрестоматийным дедушкой, покровителем одиноких и сбившихся с пути. Джахан постоянно попадает в истории, из которых его периодически спасают учитель или друзья-цыгане, строит мечети и акведуки и ухаживает за слоном Чотой. Слон, конечно, потрясающий персонаж, к нему невозможно не проникнуться (и само ощущение, что это экзотичное животное ходило по улочкам Стамбула, необычное и приятное). Поскольку роман касается всей долгой жизни Джахана, по моим ощущениям повествование немного затянутое, особенно в свете того, что есть эпизоды, никак не влияющие на ход событий (например, поездка в Рим и знакомство с Микеланджело).
Мне кажется, главная беда Шафак в том, что при написании книг она как будто не может определиться с жанром, и в итоге серьезное повествование перемежается с элементами любовного романа и неувязками в сюжете, а персонажи выходят немного картонными, не похожими на живых людей. Очень здорово, что современные писатели обращаются к личности великого и нежно мной любимого Синана, но хотелось бы, чтобы делалось это с большим уважением и к самому человеку, и к истории. В остальном - роман вполне можно прочитать, но я в своей тоске по Стамбулу, пожалуй, буду искать утешения в работах Памука: все же для меня они более аутентичные, настоящие и глубокие. Романы Шафак, увы, я этими словами описать не могу.
141,2K
Аноним12 апреля 2025 г.Читать далееРоман, место действия которого Османская империя времён Сулеймана, его сына и внука, не мог пройти мимо меня, тем более я давно подумывала познакомиться с творчеством Элиф Шафак.
Прекрасно и отличительно то, что события перенесены из гарема в сам город, не политические игры или гаремные страсти вокруг султана, а в историю архитектуры города. По-моему, это делает его очень занимательным, хотя совершенно неспешным и, вероятно, кому-то покажется совершенно не событийным. Здесь даже сражения, чумовые поветрия, восстания будут иметь неспешный темп. Очень архитектурно-созерцательный, если можно так выразиться. Как от зодчего требуется внимание к деталям, так и автор очень к ним внимателен.
Но всё равно роману нужно было оживление и поэтому не обошлось без любви, насколько это возможно в мусульманской империи в шестнадцатом веке. Мне кажется получилось что-то очень аккуратное и трепетное, не такое зрелищное, как в сериале "Великолепный век", но похожее на правду. Само чувство будет сопровождать нас всю книгу, но наглядность его будет также скромна, как скрытая чадрой обитательница гарема.
В романе много реальных персонажей: султанская семья, великий архитектор Синан, паши и даже европейские деятели искусств. Было очень интересно наблюдать, как все эти герои сплетаются в единое полотно повествования. Но сама история крутится вокруг вымышленного ученика Синана, Джихана.
Единственное, во что я прямо-таки плохо поверила, это во вскрывшееся предательство в конце, в реальность того, что главный герой в очень преклонном возрасте мог совершать такие путешествия, довольно активно трудиться даже после завершения эпохи архитектора, но видимо автору очень хотелось завершить его жизнь красиво и даже счастливо, за что осуждать конечно нельзя с одной стороны.
Но, как это обычно бывает, прикипела я не к Джихану. Мою симпатию украл Синан, хотя некоторые персонажи говорят о том, что он помешан был только на строительстве и никого и ничего не ценил. Именно от него исходит много мудрых мыслей.
Поначалу я думала, что мне понравится Михримах в этой трактовке, но автор оставила этот вопрос без ответа, остаётся только гадать, кто из персонажей был более искренен по отношению к Джихану. Неизменно ведьмовской образ преследует Хюррем, которая также появляется на страницах романа, но этому я уже даже не удивляюсь, порой это лучше, чем воспевающее повествование. В общем-то Сулейман там тоже не покрывается тоннами лака, я бы сказала, что здесь описания всех султанов лишено какого-то восхваления. Роман в общем-то не о них.
Зато чтение сопровождалось постоянным рассматриванием работ Синана. Я думаю, что в историю Джихана автор вложила легенду, согласно которой мастер был влюблён в Михримах. И это переложение вышло довольно красивым, нашедшим своё отражение в архитектуре.
Думаю, для этой книги нужно особенное медитативное настроение, когда не будет раздражать неторопливость и даже некоторая сказочность всей истории. Она сама по себе похожа на прекрасную легенду с вплетением в неё исторических фигур.13340
Аноним31 мая 2024 г.«Пусть мир течет, подобно водному потоку»
Читать далееСколько ни избегай всего восточного в искусстве вследствие неспособности понять и проникнуться их премудростями, все равно оно меня настигает. «Ученик архитектора» стал для меня откровением, подтвердившим, что искусство стирает границы, потому что говорит на универсальном языке чувств и общечеловеческих ценностей.
Глазами погонщика слона Джахара, через него и его жизнь ведется повествование романа о придворной жизни в Османской империи XVI века. Его же глазами мы смотрим на Синама – одного из самых известных османских архитекторов и инженеров, построившего более 300 сооружений.
В этом смысле практически все сюжетные линии Джахара не имеют значения. Капитан Гарет в один момент по сути просто пропадает из сюжета и воровство Джахара ни к чему не приводит. Дочь султана, которую он любит сначала, постигает незавидная участь. Со слов няньки потом узнаём, что та к нему относилась скорее как к зверьку и он всю жизнь провел на краю ее судьбы.
Единственное, что важно и не проходит – это слон Чота, который проводит с Джахаром почти всю жизнь. Всю жизнь Джахара сопровождает его страсть к строительству, с которой он доживает до 100 лет. Как сказал Синан:
Пусть мир течет, подобно водному потоку.В этом контексте жизнь Джахара не так важна и через другие слова:
Архитектура – это разговор с Богом.Вот основной мотив книги. Культура, архитектура в первую очередь. Красота романа строится на страсти к своему делу. Многое, чем увлекает книга по началу, сходит на нет: Джахар даже отчиму не мстит. На первое место для него выходит зодчество.
Сначала Джахар приезжает в Османскую империю со своим слоном, ухаживает, потом животное берут на поле битвы, и он, видя всю жестокость, понимает, что ему хочется создавать, созидать. Там же на переправе он помогает Синану проектировать мост, тот его замечает и берёт себе в ученики.
Люди могли бы многому научиться у зверей, – размышлял Джахан. – Если бы они, подобно животным, не знали горьких воспоминаний о прошлом и изнуряющих тревог о будущем, если бы они отказались от хитрости и лжи, этот мир стал бы счастливым и безмятежным.Книга не была бы образцом восточной литературы, если бы не была насыщена философскими размышлениями. Про течение времени, про нашу бренность, возможно и про то, что остается после нас. В частности, это выражается через строительство.
Все мы живем, трудимся и умираем под одним невидимым куполом: богатые и бедные, мусульмане и христиане, мужчины и женщины, рабы и свободные люди, султаны и погонщики, учителя и ученики… Под этим куполом все мы равны. Под ним исчезают любые различия, и все звуки, вне зависимости от того, выражают они печаль или радость, тонут в безмолвии всепоглощающей любви. Именно так я представляю себе Мироздание. Более я ничего не могу сказать на сей счет, ибо мой слабый разум не в состоянии постичь, где кончается прошлое и начинается будущее, где кончается Запад и начинается Восток.Согласно архитектурному замыслу, четыре стены Тадж-Махала должны быть абсолютно одинаковыми, отражаясь друг в друге как в зеркале. В этом заключен глубокий смысл. Камни отражаются в воде. Образ Божий отражается в людях. Любовь отражается в разбитых сердцах. Правда отражается в историях, которые люди рассказывают друг другу.
13158
Аноним30 мая 2024 г.Ах, Восток!
«Архитектура, подобно зеркалу, отражает гармонию и равновесие, которыми проникнуто мироздание. Если в твоей душе нет гармонии и равновесия, ты не способен созидать.»Читать далее«Ученик архитектора» - история, ставившая после себя неоднозначные впечатления: с одной стороны, вроде бы и неплохой любовный роман, действия которого разворачиваются на Востоке, что наложило свой особый отпечаток на происходящее, но в тоже время в процессе чтения не отпускала мысль, что всё это похоже на сериал «Великолепный век», вот только на минималках.
Возможно такой отпечаток наложило то, что действия происходят в Стамбуле во времена Османской империи (что дало свой отпечаток на восприятие и породило определённые ожидания).
Не смотря на то, что нас предупреждают, что в романе нет привязки к датам и историческим фактам, я не могла избавиться от мысли, что именно этого мне и не хватало. Было своеобразное чувство размытости и какой-то неопределённости.
Сама история включает в себя четыре части, каждая из которых имеет своё название и свою главную мысль.
Сюжет истории условно мне бы хотелось разделить на три главных ветки: история, любовь и приключения.
Про историю я уже написала выше. Так что перейдём сразу же к любви и приключениям.
Наблюдать за приключениями героев было интересно.
А вот любовная линия меня не зацепила. Не было никакого отклика в душе. Зато время от времени появлялось ощущение, что герои играют друг с другом. Особенно мне так казалось по отношению к дочери
Султана. Её якобы чувства к юному погонщику мне хотелось охарактеризовать всем известным выражением, что «запретный плод сладок».Герои истории сами по себе переданы прекрасно. на протяжении всей книги мы наблюдали как они растут и взрослеют, как изменяется их мировоззрение и цели в жизни.
В книге большой блок посвящен архитектуре и всему, что с ней связано. Не смотря на то, что всё это преподнесено, можно сказать, что с научной точки зрения, читать было приятно и интересно.
Сама история написана лёгким языком. Не было различных наворотов, перегрузки специальными терминами. Просто красивый слог и простые предложения.
«Ученик архитектора» - история, в которой переплетаются восточные мотивы, своеобразная атмосфера, приключения и, конечно же, любовь.
13137
Аноним28 января 2020 г.Читать далееЛет девять тому назад, я познакомилась с романом «Лекарь. Ученик Авиценны» Ной Гордон Прошло много времени, но память почти ничего не стерла. Как будто вчера перевернула последнюю страницу. И приятное послевкусие от книги храню по сегодняшний день. А теперь у меня в руках другая книга, иного автора, но со схожим названием и сценарием - "Ученик Архитектора".
Принялась за чтение, с ожиданиями того, что вновь отправлюсь в увлекательное приключение, но уже по иной, не менее величественной стране чем Персия - Османской империи. Страница за страницей, и я уже на пороге дома Сулеймана Великолепного, вместе с его верноподданным двенадцатилетнем Джаханом и слоненком Чотой.
Древняя Турция прекрасна. Внешняя дворцовая красота и великолепие архитектурных сооружений поражают богатством и роскошью. "Великолепный век" Сулеймана I - это не только военные успехи. Это век изменений в образовании, политике, культуре и конечно же в архитектуре, которая и занимает центральное место в романе. А Джахан и его слоненок Чота вместе с великим архитектором того времени - Синаном - главными создателями прекрасного. Но… Всегда есть но, за которым скрывается другая сторона - истинная цена данного величия.
Место, куда попал Джахан, было не самое плохое. Зоопарк при дворе, куда он был принят в качестве смотрителя за своим подопечным Чотой, отличался чистотой и строгостью правил. Каждый знал свое место и делал все, чтобы подольше сохранить его за собой. Перед юным Джаханом стало много задач - справиться с которыми, означало бы войти во взрослый мир. В жизни, ему улыбалась удача. Он успел побывать на войне и остаться в живых. Обрел наставника и верного друга. Сумел воздвигнуть десятки величественных храмов и конечно же познать любовь. Но каждый путь - это испытание, за которым стоит не только победа, но и поражение. И главная задача, не превратить победу в тщеславие, а поражение в уныние. Сохранить себя и оставаться верным чувствам - были главной целью Джахана, достижение которых осуществлялось через духовное совершенство и смирение, смирение по отношению к Богу, по отношению к другим и самому себе.
Но на все есть свое цена. Воздвижение храма - непосильный труд и каторга сотней и тысячи рабов. Победа в бою - потеря друзей и душевного равновесия. Обретение любви - но без возможности ее земного постижения. Примерно так выглядит изнанка того, чем мы обычно восхищаемся - будь то величественный Тадж - Махал, или старый мудрец, которому свойственны терпение и кротость. Элиф Шафак, передала нам дух времени, расширила горизонты воображения и еще раз обратила внимание на важность духовной составляющий, без которой человеку, просто на просто плохо. Спасибо за приятное путешествие, за философию мысли, за эстетическое удовольствие и даже в некотором роде за просветление. Думаю, почти каждый читатель найдет в романе что -то личное, что тревожит или наоборот - радует его. Главное, читать глубже, или как еще говорят "читать между строк".
131,1K
Аноним10 февраля 2025 г.Читать далееОчередное произведение Элиф Шафак, и снова она поражает читателей своим мастерством. С каждым новым романом я все больше убеждаюсь в том, что у этой талантливой писательницы гораздо больше шедевров, чем посредственных работ. В её последнем произведении мы погружаемся в добрую, но в то же время полную скорби и печали историю, которая затрагивает важные темы человеческих отношений, любви и предательства.
Главный герой, мальчик по имени Джахан, оказывается в Стамбуле по воле судьбы. Он становится слугой самого султана. Вместе с ним на протяжении всей истории будет его верный друг — белый слон по имени Чота. Эта дружба между человеком и животным становится одной из центральных тем романа. Чота не просто питомец, а настоящий спутник, который разделяет с Джаханом все радости и печали, и их связь так крепка, что порой действительно вызывает слезы на глазах.
Джахан не только слуга, но и ученик знаменитого архитектора Синана, который оставил неизгладимый след в истории архитектуры Османской империи. Это добавляет дополнительный слой к повествованию, позволяя читателям ознакомиться с процессом строительства величественных зданий, таких как мечети и дворцы, которые до сих пор восхищают своей красотой. Шафак мастерски описывает не только архитектурные детали, но и эмоции, которые испытывают герои во время работы — от вдохновения до отчаяния.
В книге также затрагиваются темы безответной любви и дружбы, которые могут существовать только на расстоянии. Эти моменты пронизаны глубокими чувствами и переживаниями, что делает их особенно трогательными. Читая о внутренней борьбе Джахана, я не могла не сопереживать ему, когда он сталкивается с трудностями и вынужден принимать решения, которые идут вразрез с его моральными принципами. В один момент ему приходится стать воришкой, и это вызывает у него глубокие внутренние противоречия. Я сама переживала за него, размышляя о том, как он сможет выбраться из этой ситуации и сохранить свою совесть.
Не обошлось и без предательства, которое становится ключевым моментом в жизни Джахана. Это предательство открывает новые горизонты для героя, ставя под сомнение его взгляды на людей и окружающий мир. В то же время, на его пути встречаются и настоящие друзья, которые поддерживают его в трудные времена. В книге также присутствует интересное наблюдение о менталитете жителей Стамбула, где добродушные и доверчивые люди, такие как Джахан, часто оказываются в сложных ситуациях.
Шафак не оставляет читателя в неведении относительно судьбы Джахана — она завершает его историю, что позволяет нам увидеть, как сложилась его жизнь после всех испытаний. Это придаёт роману завершенность и позволяет читателям задаться вопросом: дала ли жизнь в Стамбуле герою то, чего он искал? В общем, я с уверенностью могу рекомендовать эту книгу всем, кто ценит глубокие и эмоциональные истории, полные жизни и мудрости. Элиф Шафак вновь доказала, что она — мастер своего дела, и её произведения всегда оставляют след в сердце.
11184
Аноним2 мая 2017 г.да, благодарна тому дню, когда я прочла отзыв и рецензии и купила эту книгу. Очень понравилось, вызвало море эмоции : сожаление, боль, радость и я на миг прожила в Турции, в век Сулеймана. прекрасно
11376