
Ваша оценкаРецензии
nika_tk266 июля 2016 г.Читать далееСлучайно взялась за эту книгу - уж больно прекрасная обложка и имя автора оказалось на слуху.
Если бы я знала, что там в одном флаконе плещутся Викторианская Англия+ Рабовладельческий Юг Америки+Магия Вуду - ни за что бы не взялась её читать.
И никому бы её не советовала.
Некоторые предложения терзали глаза. К примеру:
Прячу лицо в ладонях, пригибаюсь, и в глазах моих открываются шлюзы.или вот это:
Бабочка в желудке распускает крылья.Скучное, одноразовое и ничем не примечательное произведение. Лучше читать классику.Намного лучше.
454
Merkurie8 июня 2020 г.Странная книга, скучные и какие то полусонные герои, сбивчивое повествование, такое, что сложно было понять, в каком времени происходит то или иное действие. Много лишних слов, причем, совершенно не подходящих по смыслу, есть даже орфографические ошибки. Вообще сам язык повествования настолько сумбурный, что смысл книги вообще пропадает, читаешь и не понимаешь, о чем вообще идет речь. Книга совсем не сответствует своему описанию.
3387
Kapitan_Isterika22 октября 2019 г.Читать далееКнига, может, и интересная, но только в самом конце, а до него читателю нужно будет пробираться через такие испытания:
- Орфографические ошибки. С 20 страницы и до конца, почти на каждой странице. Даже в падежах.
2. Слова в предложениях, которые не подходят смыслу текста. Например, рабыню били, а она сомлела, - то есть, имеет в виду автор, потеряла сознание. Ещё пример: тётка читала роман, "кромсая страницы". Автор имела в виду – разрезала по краю, но мне представилось иное.
3. Смесь французского, латинского и старорусского с нижегородским. Коренные американцы, негры, англичане – все разговаривают так, как разговаривали русские крепостные в 1800-х годах.
Продвинутые слои населения вставляют в старорусский фразы из французского и латинского. Со сносками на последней странице (привет читателям е-книг). Около 60 сносок.4. Действие начинается со 130 страницы (из 360). Сначала вялое и скучноватое, к 250-й странице оно начинает быть интересным, а к 300-й странице становится ещё и динамичным, но тут и книга закончилась.
5. По тексту ходят такие логические моменты: одна сестра пишет другой о том, что знает, что у неё есть дети, но ниже в письме оказывается, что она ничего не знает:
- Дорогая Маша, я знаю, что у тебя есть дети, но я не знаю, куда ты исчезла, когда мне было 19 лет, как жила дальше, и вообще - существуешь ли ты.
Другая девушка знала, что они встретятся с условной Машей, поэтому из общего дома, где они могли встретиться с вероятностью 100%, уехала на вокзал и ждала там много часов. При этом Маша ни сном ни духом про вокзал не знала. Теоретически, вокзал ей не сдался вообще, но она всё-таки туда пришла.
То есть, если я захочу передать покупателю товар, я уеду в Антарктиду, где он меня не найдет. И буду часами ждать, когда же он найдёт меня.Конец невнятный, а главный злодей в лучших традициях американских фильмов закатывает огромную, на несколько страниц, оправдательную речь перед поверженными героями. Ну, и кончается так же, как в американских фильмах.3245- Орфографические ошибки. С 20 страницы и до конца, почти на каждой странице. Даже в падежах.
DaceBogomola21 октября 2019 г."Чудо - это рваная рана на ткани мироздания. И края ее кровоточат."
Читать далееНачало (а вернее эпилог) интригует и задает настрой на чтение. Эпилог необычный - мрачный, запутанный, даже немного пугающий, но несомненно интригующий!
«Добро пожаловать домой», — смеется он и целует меня, одним вдохом высасывая дыхание из моих легких.
Так я понимаю, что умерла.Слог для меня был сложноват, поэтому книга читалась медленно.
В книге много внимание уделено таким серьезным вещам как - религия, рабство, расизм. Вообщем книга совсем не простая, уже не говоря о главной героине этого произведения. Даже после прочтения книги, я не могла определиться - понравилась она мне или нет... сочувствую ей или осуждаю... но она точна не оставила меня безразличной.
Магическая нотка, затронутая в эпилоге, тянется через всю книгу, но не раскрывается до самого конца, поддерживая интерес и интригу. Начиная с середины я просто не могла оторваться от книги.
Мне страшновато, но вместе с тем любопытно до дрожи. Как будто мне начали читать сказку, но все никак не перелистнут страницу. Страница трепещет у меня перед глазами, а я трепещу вместе с ней.Мне очень понравилась книга. С радостью познакомлюсь и с другими книгами Кэтрин Коути.
3201
Yoruko7 февраля 2019 г.Читать далееНаткнувшись на книгу с таким интригующим названием, я тут же захотела её прочитать. И не разочаровалась! В ней однозначно хорошо всё - и слог, и сюжет, и персонажи.
Флоранс, главная героиня, мне очень понравилась. С одной стороны, она обычный человек, со своими страхами и сомнениями, ошибками и слабостями, с другой стороны, она добра, благородна, смела и очень сильно любит сестру, которую защищает всеми силами.
Единственное, что мне не понравилось - так это повествование с двумя временными линиями. Прошлое открывается только к концу книги.
Детективная составляющая тоже очень хороша.
В сюжете нет "провисаний", заполненных бессмысленными описаниями и диалогами, наоборот, кажется, что мало, хочется ещё.
Мистическая часть тоже чудесная, хотя мне хотелось бы, чтобы её было побольше. Я люблю вуду и бралась читать книгу только из-за наличия Барона Субботы. Синие бабочки, как символ героини, тоже очень уместны, как символ смерти и перерождения.
В общем, отличная вещь, которая стоит того, чтобы её прочитали.3281
ZhuldyzAbdikerimova25 декабря 2017 г.Читать далееНевеста в плену.
"Невеста Субботы" - первая прочитанная книга американской русскоязычной писательницы Екатерина Коути. Удивительно, писательница родилась в Алматы, там где живу я. Но у нее гражданство американское.
"Невеста Субботы" - безумно пленительный завораживающий роман о таинственном и мрачном Лондоне, с его дождями и серыми загадками. Это женский роман с мистикой и легкими нотками магического реализма. Атмосфера завораживает! Книга о двух сестрах, о расовом положении, о переплетение их судеб, о Дезире и Флоранс.
Легко читается, захватывает, завораживает, зачаровывает с первых страниц. Очень красивый язык. Рекомендую.
Моя оценка 10/10.
Книга прочитана в рамках игры "Флэшмоб 2017" - 55/55.3196
jcherbadzhy25 ноября 2017 г.Читать далееДаже и не знаю, героиня меня раздражала большую часть времени. Она казалась мне истеричкой, и даже последние сцены не слишком изменили мое мнение. Только в некоторые моменты, когда она брала себя в руки, становилось более-менее сносно.
Дезире также не оставила в моей душе ничего, и я не понимаю, почему именно ей досталось все самое хорошее в конце книги. Да и все остальные зажили необоснованно долго и счастливо.
Что мне понравилось, так это США послевоенных времен, отношение богатых землевадельцев к янки, рабам и т.д. Все-таки не сразу все менялось, и до сих пор не так уж и радужна жизнь за океаном.3120
avish_tyan23 октября 2017 г.Сегодня среда? Зови меня Средой
Была покорена книгой ровно до того момента, пока не закончился ознакомительный фрагмент. Это было похоже на сказку, которая откроет новый волшебный мир и на несколько часов подарит отдых тоскующей душе.
Дальше начались какие-то лохмотья сюжета, рояль в кустах и бог из машины. Либо я просто потеряла красную нить, протянутую автором и вместо того, чтобы лететь рядом с облаками, будто на поводке плелась по разбитым дорогам, подлескам.395
nuta201930 ноября 2015 г.Читать далееЗаинтриговало меня в этой книге название и нежная обложка, да не тут-то было! Забыла совсем, что эпоха, о которой повествуется, в исторических хрониках оставила довольно тёмный след. Не так давно закончилась Гражданская война в США, а героини книги – южанки. Рабство ещё не отменено, но поколение Флоранс и Дезире взращено именно рабовладельческим обществом и чернокожими нянюшками. И ведь знакома я уже с Бароном Самди по иным произведениям, почему сразу не поняла, что (или кто) такое Суббота, всё свидетельствовало об этом: суеверные гаитянские рабы, Луизиана, необычное имя Суббота... Так или иначе, ожидала я романтику в стиле Маргарет Митчелл, ну разве что с некоторой долей экшена (как никак написано современницей, а это нынче модно), а получила роман в стиле Мэри Стюарт, приправленные мистикой и детективчиком (незамудрёным, но тем не менее не лишним по сюжету).
И пусть не в величайшем восторге я от произведения, я отнюдь не разочарована. Сюжет вышел вполне логичный. Хоть и показалось мне на второй половине повествования, что автор малость заблудилась в своих мыслях и вытягивала из себя каждое слово, к концу ей удалось выровняться и улучшить мои впечатления о её творении.
Герои получились среднесдельные – далеко им до интересных и неординарных персонажей, но и картонками их нельзя назвать. Случаются у них нелогичные импульсивные поступки, непредсказуемые стороны открываются в их личностях, но почему-то это не выглядит притянутым автором для собственного удобства, а подчёркивает чистоту и наивность одних героев и двуличие других.
Но больше всего мне понравился язык автора. Три разных общества описаны, и герои каждого из них говорят по-своему: просторечные чернокожие рабы и кумушки, чопорные Британские джентльмены и леди, лондонские кокни со своим собственным жаргоном. Даже без контекста легко понять, кто сейчас держит речь. Плюс, все эти диалекты не ограничены скудным набором избитых фразеологизмов, то к месту, то не к месту употребляемых героями. Натуралистичненько выглядит, на мой взгляд.
319
mrsMakanova24 ноября 2024 г.Читать далееИз аннотации: в 1870 году две сестры-креолки отправляются из США в Англию, чтобы найти себе там мужей. Потому что в Америке, как вы понимаете, после Гражданской войны с мужьями напряжёнка.
По аннотации кажется, что это вполне себе исторический роман, да? Тем более, что, насколько я знаю, Екатерина Коути и специализируется на истории, в частности, Англии. И вот к тому, что на самом деле содержится в книге, я была совсем не готова.
Первые 100 страниц я не понимала вообще ничего. Потом вроде сюжет стал проясняться, но легче от этого не стало. Потому что эта книга - нагромождение всего на свете. Автор впихнула туда всё, что пришло в голову: тут и детективы-расследователи, и историческая составляющая, и любовные линии, и погони-стрельба, и права женщин, и семейные перипетии, и расовые проблемы. А сверху - совершенно неожиданно - ещё и магия. Такая, с ромом, вуду, обезглавленными чёрными петухами и кукурузной мукой - из поселений рабов на южноамериканских плантациях. Для меня - человека, максимально далёкого от такого - это было в плохом смысле неожиданно и совершенно не к месту. Предупреждать надо о таком, вообще-то. Если бы я знала об этой составляющей, я бы и начинать не стала.
Ах да: та же самая аннотация говорит, что у наших героинь на выданье есть тайна. Так вот: не верьте. У них не одна тайна, а штук 500. Там тайна на тайне и тайной погоняет, а сверху ещё одна, помельче. Тайночка. Такая концентрация секретов в сочетании с винегретом жанров быстро начинает утомлять.
Конец, как по мне, просто нелепый. Достойной завершение для этой вакханалии.
Не понравилось совсем.
2115