
Ваша оценкаРецензии
Аноним9 апреля 2015 г.Читать далееТвердый, но мягкий Максим Леонидов растопырил кости на манер Баркова, а потом уехал на поезде в голубую даль, потягивая ежевичное вино.
И это мои самые яркие впечатления от данного произведения. Бред сумасшедшего в пустыне, согласна. Кто хочет узнать, как я дошла до жизни такой, добро пожаловать под кат!
Начинается все весьма интригующе: мир, в котором каждая мелочь (одежда, прическа, еда, выбор профессии, манера поведения, способы проведения досуга) строго регламентирована в соответствии с добродетелью твоей фракции. Всего фракций пять - Альтруизм, Правдолюбие, Эрудиция, Товарищество и Лихость. Альтруисты, например, носят скромную закрытую одежду серого цвета, гладкие прически, почти не пользуются зеркалами, работают в благотворительных организациях и в правительстве, а в редкую свободную минутку должны сидеть тихо и прямо, потупив глаза и аккуратно сложив руки на коленях. Лихачи, напротив, носят вызывающую обтягивающую одежду черного цвета, украшают себя татуировками и пирсингом, красят волосы в невероятные цвета, вечно буянят, дерутся, бегают, прыгают, а в свободное время режутся в карты.
Повествование ведется от лица героини – девушки 16-ти лет. И тут читателя подстерегает первая колдобина: манера изложения очень короткими, очень простыми предложениями не каждому придется по вкусу. Да, это можно рассматривать как литературный прием, а пока девочка описывает быт фракций, дело идет вполне гладко. Но потом нужно переходить к описанию действий, чувств и ощущений, и вот тут все становится совсем плохо. К середине повествования я даже заподозрила, что мне в руки попал фанатский перевод. Ну, не может в моем представлении профессиональный переводчик на полном серьезе ляпнуть:
Рука касается моего плеча, и я отмахиваюсь кулаком, попадая по чему-то твердому, но мягкому.Твердый, но мягкий… Высокий, но низкий… Толстый, но тонкий… Ляпсус, как вы себе представляете домкрат? (К слову сказать, в фанатском переводе написано «плотному, но мягкому».)
И такой белиберды с выбором слов в тексте тьмы, и тьмы, и тьмы. Порой сложно понять, что делают герои. Ситуация ухудшается с каждой главой, а в конце произведения в ход уже идут настоящие словесные гусеницы:
Мы с Тобиасом некоторое время стоим неподвижно, и я думаю, что знаю, о чем он думает, потому что я думаю о том же самом: как такая мелочь может управлять таким огромным количеством людей?«Я оглянулся посмотреть, не оглянулась ли она, чтоб посмотреть, не оглянулся ли я!» Только у Леонидова весь текст проникнут изрядной иронией, а тут все убийственно серьезно.
Еще меня всю дорогу изумляло, почему герои в интимные моменты щупают друг другу кости? Нет-нет, вы не подумайте, речь идет не об узниках Освенцима, речь о тренированных спортивных молодых людях, причем парень, судя по всему, должен быть великолепно сложен! Однако ж
Через долю секунды я понимаю, что моя рука упирается в его бедро. Под ладонью чувствуется кость.Тут я, грешным делом, вспомнила неприличный анекдот про кость двадцати сантиметров длиной, а затем и строки Баркова
Под рукою оказался
Кто-то твердый и живой.
Но дальше и вовсе какой-то фильм ужасов начинается!
Спускаю рукав и высвобождаю плечо. Он мгновение смотрит на него и затем проводит по коже пальцами. Они вторят очертаниям моих костей, которые торчат сильнее, чем мне хотелось бы.Что там за кости могут торчать из плеча??? Нигде ведь не говорилось, что герои – мутанты!
Поезд же, который я упомянула в самом начале, красной нитью проходит через все повествование: он курсирует не пойми откуда, не пойми куда и не пойми зачем. А герои на нем регулярно передвигаются, порой тоже совершенно бессмысленно.
Однако разрыв шаблона у меня случился, когда я увидела фамилию переводчика: Александра Киланова. Это человек, проливающий амброзию на души читателей восхитительными, сказочными переводами «Ежевичного вина» и «До встречи с тобой»! Человек, виртуозно владеющий русским языком! Как?.. Почему?.. Что случилось?.. Я в полной растерянности! Не знаю, что и думать! Может, просто тезки, конечно, но на всех известных мне окололитературных сайтах перевод «Ежевичного вина» и «Избранной» приписывают одному и тому же человеку. А может, в издательстве дали совсем мало времени на перевод, и пришлось пользоваться ПРОМТом, чтобы уложиться в сроки? Можно еще предположить, что все это великолепие - заслуга оригинального текста, но там же две страницы благодарностей корректорам, редакторам и литагентам! В голове не укладывается! Если такое получилось после работы корректоров и редакторов, страшно думать, что там было изначально! А вдруг прав оказался автор одной из рецензий, и в «Эксмо» по какой-то невероятной ошибке прислали черновик романа? Не знаю! Можно выдвигать еще много версий, но факт остается фактом: этот текст выглядит каким-то наброском книги. Я даже не могу поставить никакой оценки.
Но сам мир фракций меня заинтересовал, и я рискнула посмотреть экранизацию. И не прогадала! Фильм получился намного лучше книги. В кино, кстати, использовался другой перевод, даже названия большинства фракций звучат иначе: Отречение, Искренность, Эрудиция, Дружелюбие и Бесстрашие. Картина снята весьма близко к тексту книги, хотя самые жестокие моменты (нож в глазу, например) в экранизацию не включили. В фильме почти все сцены выглядят понятней, нежели в книге, за исключением явления Тобиаса у обрыва во время похищения Трис. Вот этот момент в тексте нормально объяснен - парень просто шел с работы, а в кино выглядит роялем в кустах. Актрису на роль героини подобрали замечательную: вполне соответствует описанию и хорошо играет. Девушка немного старше, чем требуется, но гримеры постарались - Шейлин Вудли и впрямь выглядит на 16 лет. А вот в роли героя слишком возрастной актер: Тео Джеймсу на момент выхода фильма было почти 30, хотя его персонажу должно быть всего 18. Но фактура у актера подходящая, не спорю.
Я отношусь к тем людям, которые предпочитают сначала читать книгу, а только потом смотреть экранизацию, но в данном конкретном случае рекомендую сперва посмотреть фильм. Если кино не понравится, книга и вовсе вряд ли заинтересует. А вот если картина придется по вкусу, вполне возможно, что первоисточник гладко ляжет на визуальный ряд и не будет раздражать недоработанностью текста.9251
Аноним21 мая 2014 г.Читать далееДа, это типичная подростковая антиутопия. Но стандартный трафарет заполнен иногда оригинальными красками. Очень меня заинтересовало в первую очередь устройство общества, такое логичное и человечное, на первый взгляд. Как это правильно -- разрешать управлять страной только тем, кто практикует аскетичный альтруистичный образ жизни. И очень правдоподобно, что самая прекрасная модель общества "в реале" не может стать "Царством Божим" на земле. Люди такие люди...
Увлекательно читалось, правда. Я часто ставила себя на место персонажей и думала: что выбрала бы я?.. Значит, книга зацепила.
Но под конец стало скучно. Много соплей, и насилия, и героиня в конце концов так всех раскидала... Подкачала концовка, но что делать: книга подростковая, а я выросла.Так, гэта тыповая падлеткавая антыўтопія. Але стандартны трафарэт запоўнены часам арыгінальнымі фарбамі. Вельмі мяне зацікавіла найперш уладкаванне грамадства, такое лагічнае і чалавечнае, на першы погляд. Як гэта правільна -- дазваляць кіраваць краінай толькі тым, хто практыкуе аскетычны альтруістычны лад жыцця. І вельмі праўдападобна, што самая выдатная мадэль грамадства "ў рэале" не можа стаць "Царствам Божым" на зямлі. Людзі такія людзі...
Захапляльна чыталася, дапраўды, я часта ставіла сябе на месца персанажаў і думала: што выбрала б я?.. Значыць, кніга зачапіла. Але пад канец стала нудна. Шмат саплей, і гвалту, і гераіня ўрэшце так усіх раскідала... Падкачала канцоўка, але што рабіць: кніга падлеткавая, а я вырасла.946
Аноним3 апреля 2014 г.Как же мне иногда нравится читать книги о подростках, все там так стремительно развивается, что читается легко и приятно.
Начало трилогии мне понравилось. Было интересно, вспомнилось сразу так много книг о подростковом возрасте с похожими сюжетами.
Не хочется писать развернутую рецензию. Книга понравилась, до Голодных игр, конечно, не дотягивает, но тоже неплохо.919
Аноним17 февраля 2014 г.Читать далееВНИМАНИЕ! В РЕЦЕНЗИИ ПОЛНО СПОЙЛЕРОВ. ТЕМ КТО НЕ ЧИТАЛ КНИГУ, ЧИТАТЬ РЕЦЕНЗИЮ НЕ РЕКОМЕНДУЕТСЯ!
Ну что тут сказать... Книга меня несколько разочаровала. Все таки не такого финала я ждала. Сложилось впечатление, что автор уже не знала о чем писать и выдумывала невесть что, лишь бы книгу сочинить. Нет-нет, все вполне читабельно и даже интересно, но все таки большая часть истории такая муть. Очень много времени уделено ГЧ и ГП (генетически чистые и генетически поврежденные), слишком подробно и дотошно рассмотрены все тонкости, слишком много шума вокруг всего этого.
Что сделали с Тобиасом? Куда подевался тот, практически идеал мужчины, которым он был в первой и второй части трилогии? Где мужественный, храбрый, любящий, сильный парень, которому невозможно было не симпатизировать?! Почему на его месте вдруг оказался мальчишка, сломленный, с кучей заморочек, да еще и ужасно расстроенный тем что он оказался ГП?! Велика беда, подумаешь не Дивергент. Я буквально всю книгу кричала, возмущалась и топала ногами в отчаянных попытках дождаться возвращения ТОГО Четыре, каким мы его знаем. Не понимаю, зачем автор испортила общее мнение о персонаже.
Юрай. Вот второй пункт который я не могу простить Веронике Рот. Погубить Юрая таким образом, это свыше моего понимания. Веселого и доброго Юрая... Да еще и сделать так чтобы Четыре мучился чувством вины и ответственности за это до конца своих дней. Нет уж, извините, это чересчур. А я так надеялась что Кристина и Юрай в конце концов станут парой. Не суждено было сбыться мои мечтам.
Трис. Я догадывалась о ее судьбе из обрывочных коментариев фанатов. Хотя и старалась их не читать, но пока ждала перевода, время от времени на глаза попадались возмущенные или жалостливые коментарии вроде: "За что так с Трис?", "Хорошая книга, но Трис..." и т.д. Так вот я присоединяюсь ко всем возмущающимся. ЗА ЧТО ТАК С ТРИС? Убить главную героиню от лица которой мы читали две с половиной книги. Уму непостижимо. Я конечно понимаю, что не всегда должен быть хеппи-энд, но зачем убивать ее таким глупым образом? Показать что Трис не всесильна, не супергерой, что даже Дивергент способен умереть или что она дурочка, пожертвовавшая собой вместо брата, который ее предал и по милости которого она раннее чуть не погибла?! Выжить под воздействием сыворотки смерти и умереть от выстрела. Да, никто не всесилен, но такого хода госпожи Рот я не могу принять.
Кстати, про ее брата. Калеба мне было очень жаль, несмотря на его поступки. Но жаль не совсем по хорошему, а с некоторым презрением.
Мне понравилась история матери Трис и Калеба, действительно неожиданно было узнать ее настоящую судьбу и ее выбор.
Наверное судя по такой довольно гневной рецензии можно подумать что книга мне совсем не понравилась. Но нет, я ставлю ей четыре с минусом. Потому что несмотря на все моей возмущение при чтении, мне было интересно. Я искренне ненавидела, презирала, симпатизировала и любила персонажей. Мне было жаль всех людей в городах-экспериментах. Я была разгневана подобным манипулированием жизней и чудовищности поступков.
А в конце я плакала. По настоящему и долго, с трудом разбирая строки за пеленой сырости льющейся из моих глаз.
Рецензия получилась противоречивой, но именно такие эмоции вызвала у меня книга. Любимой книгой из всей трилогии остается самая первая "Дивергент".
Когда ты должен выбрать между двух зол, ты выбираешь то, которое спасет людей которых ты любишь.
Похоже, что восстания ни когда не прекращаются, ни в городе, ни здесь, ни где. Между ними есть только промежуток, и мы называем его «Миром».
-Да,иногда жизнь действительно отстой, - говорит она, - А ты знаешь ради чего я держусь?
Я поднимаю брови.Она поднимает свои тоже,подражая мне.
-Ради не отстойных моментов, - говорит она, - Хитрость состоит в том,чтобы увидеть их,когда они рядом.983
Аноним11 сентября 2013 г.Читать далееЯ очень люблю книги "Голодные игры" и "Академию вампиров". Так вот, в "Дивергенте" я нашла две эти серии книг, только действия в Дивергенте происходят намного быстрее чем в ГИ или АВ. Ну не будем об этом.
Мне понравилась эта книга из-за большого количества действий, сразу в первой книге я получила все то что я так люблю, там тебе и война и смерти героев и предательство и любовные какие то интрижки. Я все это очень люблю. А еще по этой книге снимают фильм и да, это тоже одна из причин по которой я прочитала эту книгу. Ну не люблю я смотреть фильм по книге и не знать что там будет дальше.
Единственный минус это главная героиня - Трис Приор. Тупая эгоистка которую ничто и никто не волнует. Думает она лишь о себе и о своем прекрасном Тобиасе, который тоже временами раздражал. Я не фанатка подобной литературы и есть очень мало книг в этом жанре которые мне действительно полюбились и эта книга не в их числе. Для меня эта книга лишь на один раз, "почитать и забыть" или же в моем случае "почитать, удалить и никогда не вспоминать".
Но как я уже писала выше, книга мне понравилась. Она не скучная, правда диалоги иногда удручали, но в целом не плохо.
4 из 5.926
Аноним3 июня 2013 г.Читать далее"Я Дивергент. И меня нельзя контролировать."
"Это что-то новое!"-эти слова точно описывают мои эмоции от прочтения этой книги. Начиная читать эту историю, я особо не возлагала на неё большие надежды. И по началу она мне даже не нравилась - все это деление на фракции было для меня не понятно, а жестокость инициации Бестрашных наводила на меня ужас, но по мере прочтения я начала к этому привыкать и испытывать аналогичные с Трис чувства.
Что касается главной героини, то я не прониклась к ней той любовью, которую испытывают остальные читатели. Да, она храбрая. Да, она революционер. Да, она избранная. Может, она и пример для некоторых, но не для меня. Сначала она мне казалась немного заторможенной, осталой от жизни.Возможно, на это повлияло её воспитание в Отречении, где она толком и жизни-то не видела, не знаю. Не зацепила она меня, в отличие от Четыре. Его история мне показалась намного трогательнее и интереснее ( и неважно, что я почти сразу догадалась, кто он такой).
Кстати, еще один плюс в копилку этой книги: мне понравилось, что сюжет основывался не на любовной линии.В общем, книга произвела на меня большее впечатление, чем я думала.
4/5
920
Аноним31 января 2013 г.Читать далееВозможны спойлеры!
Ну вот очередная подростковая антиутопия. А ведь все так хорошо начиналось. Пять фракции: эрудиция, товарищество, альтруизм, правдалюбие и лихость. Все пять существуют обособленно друг от другу. И каждый год подростки достигшие шестнадцати лет выбирают свою собственную дорогу. О, какой интересной была бы эта история не перейди она плавно в избитое лоно восстания. Я надеялась, что буду читать об истории одной фракции - лихости, о жизни в ней, о дружбе и доверии. В итоге же получила избитую историю о крутой героине с крутым возлюбленным, собирающимся поднять восстание. И это еще куда не шло, если бы только героиня не была таким бесчувственным чурбаном. Она своей рукой убила большинство своих друзей и даже ничего не почувсвовала!
Три звезды - за первые несколько глав. Они и правда были чудестными926
Аноним19 сентября 2012 г.Читать далееНа твёрдую троечку.
Да, захватывало, да, было трудно отложить книгу, не узнав, что же там дальше, НО. Большое-пребольшое но: одно из трёх: или Вероника Рот не умеет выражать свои мысли, или фанатский перевод загубил все эти мысли на корню, или я полный идиот. Было очень много моментов, когда я читала и не понимала, что происходит. Мне были не понятны перемещения Трис на карнизе, когда она выбросила из окна стул: я никак себе не могла представить себе ни этот карниз, ни её позу, ни движения. Вообще, меня обе книги подряд мучило одно и то же: повествование изобилует описанием поз, жестов, движений - а я, ну, хоть убейте, ну, никак не могу их себе представить. Совершенно не поняла эпизод про Кару, как она оказалась у Искренних, а потом зачем-то у Дружелюбных. Не поняла, как большинство Искренних оказалось носителями передатчиков, если под обстрелом были только те, кто сунулся на крышу? - или это была не крыша? - я опять путаюсь в этих "гениальных" описаниях. Но главное: на протяжение всего повествования плавно намекалось, что там, за забором, существует какая-то великая тайна. Ну, просто-таки не знаю, чего именно я ожидала. Но явно не того, что просто там живут люди, не разбитые на фракции, итд, итп. И это то, из-за чего куча народа убилась? Разочаровывает.
Язык повествования напрягал конкретно. Возможно, это упущение переводчиков. А может, и нет - сравнивать мне не с чем, официал не читала. Но то, что были постоянные ошибки в пунктуации, в окончаниях - это уж точно проблема перевода. И когда я об этом написала в группе, где книга переводилась, мне сказали, что я тупой тролль, и предложили перевести самой. Вот как-то так.928
Аноним12 марта 2025 г.Норм
На самом деле, как и в прошлом отзыве на дивергент скажу, что в целом не сильно отличается от фильма.Читать далее
Но для меня оказалось всё более логичным нежели в фильме, что не может не радовать.
До сих пор не понимаю большого количества хейта в сторону этого цикла, он адекватный, не вау, но и не полный отстой
Если говорить, про развитие персонажей, то мне очень импонировала Трис, так как всё эмоции что она переживали были базисными при всех обстоятельствах. На мой взгляд, она является олицетворение обычного человека, не как во всех книгах про «Избранную девушку»
Однако развитие Фора(Четыре/Тобиаса) я совершенно не поняла. На протяжение всей книги вел себя как манипулятор, и их любовь, что формировалась в первой части, куда-то испарилась. Это очень расстроило меня.
Короче, посмотрим что будет в последней части)Содержит спойлеры8190
Аноним13 января 2025 г.Вполне неплохо!
Читать далееМне хватило три дня, чтобы прочитать Дивергента. Думаю, буду покупать и вторую часть с такой же красочной обложкой.
Каков итог прочтения?
– лёгкий слог (на удивление). Это антиутопия и мне казалось подобное пишут как-то более помассивнее, но все это никак не испортило моих впечатлений от данной истории;
– персонажи. В голове вспылили уже совершенно другие герои в моей голове – не те, которые в фильме. В моей голове они намного лучше выглядят и соответствуют своему возрасту (особенно Трис, который так-то 16 лет). Отдельный респект за Тобиаса и Кристину.
– сюжет. Некоторые сцены отличались от тех, что были в фильме. Сразу видно, что в киноадаптации всё поменяли под себя – в книге больше раскрытия чувств и мыслей. Мы видим, как Беатрис на самом деле меняется с каждым разом всё больше.
Единственное, что меня смутило – это название фракций. Закрою глаза на то, что Четыре даже в книге назвали Четыре, а не как мы привыкли – Фор (просто так звучит куда лучше, если честно). Но это уже я докапываюсь будто. А по поводу фракций – ох уж эта Лихость...опять же в фильме звучит куда лучше Бесстрашные (Бесстрашие). Но за все чтение смогла к этому привыкнуть и уже не так сильно резало слух.
Оценка – 9/10 ❤️8212