
Ваша оценкаРецензии
Аноним31 марта 2013 г.Читать далееНаверно не зря я не хотела еще брать Диккенса сразу после первого с ним знакомства. Я прочитала "Большие надежды" месяц назад, и до сих пор нахожусь под их впечатлением и глубиной. Даже удивительно: насколько мне понравились его "Большие надежды", настолько же оставил равнодушным "Дэвид Копперфильд". А ведь в своем предисловии автор говорил, что это, пожалуй, лучшая его книга. Но "Большие надежды" были написаны много после этого романа, скорее всего его мастерство возросло и отшлифовалось с годами. Или, может быть, в прошлом месяце был прочитан аналогичный по структуре и сюжету роман у моего любимого Моэма "Бремя страстей человеческих", от которого я была в просто в восторге и невольно сравнивала "Дэвида Копперфильда" и его судьбу с судьбой Филиппа? Знаю точно, что Моэм равнялся на Диккенса, в чем то подражал ему и учился у него. Возможно это тот самый случай, когда ученик превзошел учителя...
Как бы то ни было и какая бы не была причина,-роман меня оставил равнодушной, чему я даже сама удивляюсь. Повествование тянулось настолько неспешно, медленно, я бы даже сказала нудно, особенно когда закончились его сиротские скитания, что мне было скучно читать. Каждый из героев был охарактеризован только с одной стороны. Либо с положительной, либо с отрицательной, без полутонов. Слишком все кардинально и порой отсутствовала логика, которая бы меня убедила в многогранности сюжета.
Ну не верю я,что мать может вот так взять и начать относиться к сыну в угоду второму мужу, его отчиму. Такая холодность, страдания, ласки украдкой, боязнь показать свои чувства, покорность золовке... Мне это претит. Я не могла понять, почему выросший Копперфильд, или его боевая бабка Бэтси Тротвуд (к которой у меня тоже есть вопросы по поводу ее нелогичного поведения) не стали бороться за наследство в виде неплохого фамильного имения отца Дэвида? По какой причине нам автор с самого начала описывает Урию Хиппа отвратительным, заставляя его постоянно унижать себя и не давая нам самим разобраться в его характере? Много таких моментов, которые были не в пользу истории в моих глазах. Возможно это все из за Моэма, который мне лег на сердце глубоко и ярко.Все же у этой книги есть масса достоинств, за которые ее стоит прочитать, если любите такие сюжеты. Самый первый, главный и неоспоримый-это язык Диккенса. Поначалу немного сложный, но потом, после нескольких страниц вчитывания, он льется чистейшим горным ручьем, как глоток свежего воздуха в сосновом лесу после мегаполиса. Язык, который обогащает и побуждает самому выражаться сложными и красивыми словесными конструкциями в обычной повседневной жизни. И характеры. Пусть немного однобокие, но расписанные до мельчайших деталей, как объемная картина. Их сразу видишь перед собой и начинаешь чувствовать какие то эмоции по отношению к каждому.
Спасибо masamvs за книжный совет в рамках ФМ "ТТТ". Я обязательно вернусь еще к Диккенсу, только чуть позже. И не после Моэма.
17113
Аноним22 мая 2025 г.Читать далееРоман Диккенса о Дэвиде Коппперфильде вряд ли можно назвать автобиографией. Скорее, крепкой и поучительной историей с грустным началом и относительно счастливым концом. Уж больно шаржированно выглядят многие персонажи (даже если описываются по-доброму). Но сквозь юмор, сквозь мелодраматические клише проглядывает суровая действительность.
Недобрая старая Англия
Главному герою пришлось пожить и в богатстве, и в бедности, пообщаться и с джентльменами, и с людьми попроще. Сильно, скажем так, попроще. Так вот: второй категории оказаться за чертой бедности в романе очень легко. По неопытности и наивности Дэвид мог не всё понимать. Но относительно продвинутый читатель обязательно задастся вопросами:
От хорошей ли жизни семейство Пегготи (рыбаки и все как на подбор труженики) живёт в баркасе?
Почему мистер Мелл (учитель. Пусть в школе для бедных, но учитель. Образованный человек) не может купить себе новых ботинок, а его мать вынуждена жить на подаяние в богадельне?
Почему процветает детский труд? Не тот, когда ребёнок выполняет домашние обязанности, а тот, когда он работает по-взрослому и с взрослой же ответственностью. Малолетнего Дэвида вытолкнул на работу отчим. А остальных?
Примечательно, что, желая вознаградить за лишения достойных персонажей-бедняков, Диккенс отправляет их… в Австралию. Видимо, в возможность для них подняться в родной Англии он не очень верит. Во всяком случае, подняться относительно честным путём.
Сословное общество
Описанные в романе аристократы, если, конечно, они не прирождённые интеллигенты по складу характера, крайне омерзительны. Дело тут не во внешности: светский лоск и верно подобранный гардероб украсят при любой. Дело в привычке считать свой круг избранным, а остальных – пищей. Сборище таких аристократов, на полном серьёзе рассуждающих о голубизне крови, по выражению Диккенса, напоминает сборище людоедов. Но здесь особо показательна ситуация со Стирфортами.
На первый взгляд Джеймс Стирфорт – рыцарь без страха и упрёка. Красив, обаятелен, свободолюбив. Однако таким он кажется только малолетнему Дэвиду. В действительности же Стирфорту за его свободолюбие просто ничего не грозит: ни порка, ни исключение. Благородное происхождение и любящая мать, готовая достать луну с неба сыночке-корзиночке, служат ему надёжным щитом. И расчеловечивается корзиночка от безнаказанности. В детстве разбивает лицо бедной родственнице. В подростковом возрасте расправляется с учителем – единственным, кстати, добрым человеком в школе. А в юности ему попадается красивая девушка…
Примечательно, что Стирфорт за собой вины не чувствует. Потому что своих жертв равными себе не считает и твёрдо уверен: деньги покроют всё. А сломанные судьбы, попранное достоинство… Зачем напрягаться, думая об этих высоких материях?
Женский вопрос
Женщина – теоретически – должна быть в этом обществе хрупким и наивным цветочком. Практически же – хозяйкой, которая должна распределять ресурсы, вести дом, воспитывать детей, если таковые есть, быть хорошей дочерью, даже если приходится брать на себя роль матери для своих родителей, и вдохновлять мужа на подвиги, даже если на таковые он неспособен. Лично мне было очень жалко миссис Микобер, тянущую семью с кучей детей фактически в одно лицо. Это при том, что муж у неё порядочный, не совсем раздолбай, и выходила она за него явно по любви. А есть в романе, например, Клара Пегготи, вышедшая замуж потому, что нет денег, нет работы и ровным счётом некуда податься. Есть Анни, которую собственная мать фактически продала и пользуется ресурсами её мужа. Есть Агнес, ещё в детстве взявшая на себя роль мамочки, сперва для папочки, а после для юноши, в которого безответно влюблена. Есть вообще бабушка Бетси Тротвуд. Про которую интересно было бы прочитать подробней. Что там у неё с мужем был за ад и треш, после которого ей дали развод – в обществе, нацеленном на укреплении семейных ценностей? Но викторианская литература в этом смысле вегетарианская: кому надо, тот поймёт, а кто не понял, тому и понимать не надо.
Если женщина действительно оказывается цветочком, неспособным измениться под давлением обстоятельств, то либо несчастлива сама, ибо беззащитна (как мама Дэвида), либо муж рядом с ней не особенно счастлив (как с Дорой), ибо вынужден играть роль папочки для умственно неполноценного ребенка.
Но особенно страшно, если она преступает главную женскую заповедь: не вступать в отношения до брака. Представьте: молоденькая девчонка встречает юношу. Её к нему влечёт. Неопытность это, мечтательность, гормоны – не так уж важно. Важно, что её жизнь необратимо делится на ДО и ПОСЛЕ. Соседи сторонятся. С работы вылетает. Подруг лишается (хотя бы потому, что у подруг есть родители, которые не допустят, чтобы «шлюха» развращала их ангелочков-дочерей). При этом наиболее нетерпимы к ней даже не мужчины, а женщины. Которые (как Роза Дартл) сами ни за что и никогда этого не сделали бы. Или уверены, что не сделали бы. А тут нашлась такая – цопнула свой кусок счастья, понимаешь! Растоптать!
Абьюзивные отношения
Мистер Мэрдстон – тот ещё экземпляр. Он постоянно упрекает мать Дэвида за её мягкость и неспособность воспитывать сына. Но кто ему мешал жениться на женщине с твёрдым характером, бездетной и рожать общего ребёнка? В общем-то никто. Вот только твёрдую не так-то легко подмять под себя. Навязать чувство вины. Рассорить с близкими. Отнять ресурсы. Ему, по сути, и нужна была мягкая, над которой было можно безнаказанно измываться.
Смирение как таран
Один из самых отвратительных персонажей романа – Урия Хип. Отвратительный по внешности, речи, манере держаться и поведению. Создаётся впечатление, что Диккенс намеренно изображает его таким, чтобы у читателей не возникло никакого желания ему подражать. А подражать ему – можно. Дело в том, что у Урии амбиции Наполеона, а положение – чуть выше плинтуса. Разумеется, находятся благотворители, готовые приподнять его наверх. Но таковые требуют соответствующего поведения. Благодарного. Смиренного. И Урия… так себя и ведет, соблюдая малые правила и нарушая большие. Его можно не переваривать. Но нельзя прижать. И разоблачение его наступило только потому, что нарвался он на человека, неспособного на большую подлость, и поступившего вопреки логике и вопреки выгоде (впрочем, выгода – сильно сказано, для него это был вопрос выживания). Мораль: смиренный не значит добрый, а бесправный не значит безопасный.
По форме же роман – типичная мелодрама. А главный герой Дэвид – хороший мальчик, умненький, старательный и талантливый. Но как был, так во многом и остаётся наивной «маргариткой». Пусть и счастливой «маргариткой».16458
Аноним21 марта 2019 г.Читать далееМоё объемное путешествие по классическим книгам (т.е. чтение книг в рамках Игры в классики) потихоньку подходит к концу, и как-то необдуманно я оставила напоследок чтение этой книги. Не осознавала полностью, насколько объемным вышел у Диккенса роман. Начинала слушать аудиокнигу в исполнении Аркадия Бухмина, а по окончании первого тома обратилась к бумажной версии. И вот моё знакомство с Чарльзом Диккенсом позади. А заодно и приятное знакомство с Дэвидом Копперфилдом.
Мне часто бывает интересно, чем же автор может завлечь читателей в книгу, где описывается жизнь главного героя, как она есть. Книгу, события которой начинаются с его рождения, а заканчиваются, по всей видимости, когда автор устал. Ну, или обрел покой, рассказав обо всем запланированном. Книгу без кульминации, без цели, которую, бывает, чувствуешь. Этакое жизнеописание, что явствует даже из названия.
Однако роман мне понравился. Я выбрала его для знакомства с писателем по советам лайвлибовцев и не разочарована, хоть и не уверена, когда решу вернуться к Диккенсу после столь долгого общения с ним. Дэвид, милый Дэвид, ты мне понравился. Я искренне переживала за твое детство и школьное обучение, негодовала от обращения с тобой отчима и его сестры, беспокоилась, доберешься ли ты до своей бабушки, и очень радовалась, когда всё у тебя шло хорошо. Меня не покидала мысль, что мистер Дэви (как его всегда называл мистер Биготи) - достаточно везучий человек. Да, он вырос сиротой, но ему на протяжении всей жизни встречались такие замечательные, любящие и отзывчивые люди, а негодяи получали по заслугам, поэтому мне казалось, что при рождении он не был обделен удачей.
Кажется, когда я читала прошлым летом "Ярмарку тщеславия", в предисловии к ней говорилось, что вот у Теккерея герои еще слишком простые, их легко поделить на добрых и злых, хороших и плохих, на белое и черное, и нет среди них полутонов, всё однозначно. В то время как Диккенс, чей роман был выпущен вскоре после "Ярмарки тщеславия" не делает героев такими однозначными, и именно с него нужно отсчитывать английский реализм. Я боюсь ошибиться, но припоминаю всё так.
К чему это... Не заметила я подобного, у Диккенса, по-моему, тоже легко поделить всех на хороших и плохих. Какие у него благодетельные и чуткие барышни! Какие добродушные дядюшки и няни! Я мгновенно стала фанаткой бабушки Дэвида, мисс Тротвуд, а сцена, когда она "общалась" с мистером и мисс Мортстон по поводу Дэвида, так вообще любимейшая, я смеялась в голос. Вообще положительные герои у автора получились очень приятными читательскому сердцу, к ним прикипаешь всей душой, отчего так не хочется расставаться. Может, в предисловии речь шла о других романах Диккенса. У плохих героев в этой книге я особо хороших качеств тоже не заметила.
В целом книга вышла довольно очевидной, что ни в коем случае не является ее недостатком. Многие события можно было предсказать заранее, видимо, всё развивалось по законам жанра. Это не испортило впечатлений, однако я не могу потому назвать роман классически реалистическим. Да, были здесь и драматичные случаи, тяжелые ситуации, вряд ли кто-то удивится, узнав, на каких моментах я всплакнула, но всё это было как-то... просто? С другой стороны, всё гениальное ведь просто. Работа писателем проделана монументальная, и я еще раз говорю спасибо всем причастным к тому, что я взялась за этот кирпичик.
161,6K
Аноним31 августа 2018 г.Мистер Диккенс - Мастер Слова!
Человек должен принимать и хорошее и плохое. Вот к чему в этой жизни он должен приучаться.Читать далее
Ну что тут скажешь? Я в восторге! Я очарована слогом, подробно прописанными характерами, атмосферой этой чудесной (и ооочень длинной - но здесь это только плюс) книги! Я, кажется, нашла свою гавань, свой самый уютный жанр и вернулась к тому, что всегда было близко мне по духу, ведь этот роман напомнил мне любимейшую мною с детства книгу Шарлотты Бронте "Джейн Эйр" - здесь также рассказывается история сироты, трудное детство, взросление и непростой жизненный путь, а в итоге - счастливый конец!Ах, как я рада, что решилась-таки уже взяться за творчество Чарльза Диккенса, столь пугающего меня раньше своими объёмами! Взять и с разбега прочесть 960 страниц классического текста - не так-то просто не побояться увязнуть в скучном повествовании на пару месяцев... Но эта книга превзошла все мои ожидания с первых страниц: для кого-то, наверно, может показаться скучным подробнейшее жизнеописание мальчика с момента "я появляюсь на свет" до его "последнего взгляда в прошлое", но для меня это поистине райская тема. И что самое главное - книга очень светлая и являясь романом взросления доносит до юного и уже не юного читателя множество простых жизненных истин о добре и зле, о честности и несправедливости, о трудностях на пути, которые нужно стоически преодолеть, не потеряв самое себя, но приобретя внутренний стержень и жизненный опыт, сохранив чистоту сердца и искренность поступков. Да, конечно, в этой книге (которая по сути есть детская литература) многое слишком полярно - черное есть очень черное, а всё белое слишком белое, хотя есть и неоднозначные персонажи. Но сам Дэвид и все-все люди, встреченные им на пути несут в себе некие важные образы. Это и нежная мать, и заботливая нянюшка, и злобный отчим, и эксцентричная бабушка. Кто-то сразу влюбляет в себя, кто-то вызывает чистое отторжение. Но никто не оставляет равнодушным. Особенно мне полюбился образ матери Дэвида - невинное, любящее, но очень слабое создание, которое, увы, не сумело быть достаточно проницательным, чтобы не попасть в лапы мужа-тирана и чтобы впоследствии отстоять жизнь свою и своих сыновей. Очень её было жаль.
Не спроста, все-таки, с самого детства этот роман преследовал меня в разных дорогих моему сердцу произведениях: моя любимая героиня Мелани Гамильтон в фильме по роману "Унесенные ветром" читала эту книгу, кроме того "Дэвид Копперфильд" был настольной книгой у Гомера Уэллса в любимой, опять же, мною книге "Правила Виноделов" Джона Ирвинга. Это, видимо, были знаки, что роман Диккенса точно для меня. И так и вышло - теперь он занимает важную полочку в моей душе! А не так давно мне посчастливилось стать обладательницей ПОЛНОГО советского собрания сочинений Диккенса в 30-ти томах, и, чувствую, моё чтение на Дэвиде Копперфильде не остановится - буду наслаждаться уютными бытоописаниями Старой Англии дальше и с ещё большим удовольствием!
Всем, кто Диккенса боится - не бойтесь, попробуйте, это гораздо более легкая Классика, нежели "Анна Каренина" или "Преступление и наказание". А после прочтения такого объемистого текста уже психологически не так страшно браться за что-то, что меньше 960-ти страниц - тоже немалый бонус! =)
162,1K
Аноним23 ноября 2017 г.Читать далееВот и состоялось моё знакомство с Чарльзом Диккенсом. Долгое время я страшилась этого автора - мне он представлялся очень сложным и, в силу обычного объёма его книг, тягомотным. И какова же была моя радость, когда на деле всё оказалось совсем не так!
Роман повествует о жизни одного человека - сначала мальчика, потом юноши, потом мужчины. Человек самый обычный, судьба его тоже не отличалась особыми перипетиями... И вот здесь мне видится настоящее искусство: сделать рассказ о простой жизни простого человека интересным; и не просто интересным, а интересным настолько, чтобы читать об этом целую тысячу страниц!
Дэвид растёт и взрослеет, с ним случаются разные события, разные люди приходят в его жизнь. Читатель благодаря повествованию от первого лица находится словно внутри Дэвида и наблюдает всё это отстранённым и в то же время непосредственным взором. И сколько же ему открывается!..
Каждый персонаж здесь - яркий, объёмный, продуманный, живой. У всех есть что-то своё, что делает их поначалу просто узнаваемыми, а под конец, когда провёл с ними так много времени, уже совершенно родными и особенными. Как будто все они просочились в твою собственную жизнь...
...как будто ты сам искал утешения у Агнес, обнимал милую Пегготи и пожимал крепкую руку мистера Пегготи, был очарован большими синими глазами малютки Эмли, а от Доры заражался смешливостью. Как будто ты сам волновался за благополучие мистера Микобера, за помощью и поддержкой шёл к бабушке, с умилительным снисхождением относился к прихотям мистера Дика. Как будто ты сам благоговел перед Стирфортом, испытывал жгучее презрение и жалость к Урии Хипу, восхищался простотой и отвагой Хэма, ценил надёжность и доброту Трэдлса...Мне кажется, в этом и весь секрет. Люди и наши отношения с ними, события и наша реакция на них - то, что в значительной степени определяет нашу жизнь. Каждый человек, который пришёл в нашу жизнь, делает её чуточку особенной. Каждое событие, случившееся в нашей жизни, тоже делает её чуточку особенной. И именно из таких "чуточку" получается совершенно уникальная, интересная и очень даже особенная обычная жизнь.
16679
Аноним22 августа 2023 г.Надо было читать Диккенса в юности
Читать далееОгромной ошибкой с моей стороны было знакомиться с Диккенсом в 33 года.
Если бы это случилось лет в 12-14, когда я читала «Парижские тайны» Эжена Сю, автор бы вполне мог тронуть мое сердечко своей бесконечной патетикой и театральностью.Но сейчас – увы. Нисколько не умаляю его заслуг и ни в коем случае не хочу обидеть поклонников автора, но так уж получилось, что для меня произведение оказалось одним сплошным минусом.
Словоблудие и графомания – самые четкие определения, которые я могу дать этой книге.
К слову, перед Диккенсом я читала «Графа Монте-кристо» и еще ворчала, что у Дюма в силу его коммерческой заинтересованности встречаются искусственно раздутые диалоги или какие-то ненужные пересказы событий, которые мы видели буквально пару страниц назад.Так вот, после прочтения «Истории Дэвида Копперфильда» мне стало ужасно стыдно перед Дюма за свое ворчание.
По количеству повторов, набивания объема и переливания из пустого в порожнее Диккенс даст фору кому угодно. (Вот уж сразу видно, что платили за каждое слово.) Это было мучительно, занудно и банально скучно. Герой все 880 страниц топчется на месте, сменяя лишь несколько локаций, общается с одними и теми же героями, повторяя порой одни и те же диалоги буквально слово в слово. Сам он – наивный тюфяк и рохля, который начинает хоть как-то шевелиться только на последних 150 страницах.Читала, что Диккенс очень любил театр и переносил эту любовь в свои произведения - отсюда все эти гиперболизированные черты персонажей, излишняя эмоциональность, рыдания по каждому случаю, обмороки и бесконечные восклицания. Но для меня всё это, к сожалению, было чересчур. Иногда хотелось буквально головой биться об стол от того, сколько раз за пару страниц кто-то рыдает и заламывает руки. Зато теперь я узнала, что значит «диккенсоновский персонаж».
Если бы эта книга была раза в 2 меньше, возможно, я бы многое ей простила. Я в какой-то момент даже смирилась со стилем автора, шишки от фейспалмов стали меньше, и даже некоторые сюжетные ходы понравились. Но этого самого сюжета было слишком мало по отношению к наполняющим книгу тоннам и галлонам воды.
Из персонажей понравились бабуля главного героя, мистер Дик и обаятельный засранец Стирфорт.
В конце даже прослезилась, но не потому что радовалась за главного героя, а потому что наконец этот бесконечный опус подошел к концу.151K
Аноним22 июня 2021 г.Читать далееКак-то Владимир Познер высказал...или это был Михаил Жванецкий? - одним словом, кто-то из известных высказал такую мысль по поводу книг Марселя Пруста: найдется ли сегодня кто-то, у кого найдется время прочесть такие длинные и сложные романы?
Копперфильд...почти 200 лет назад...не время для чтения толстых романов: посмотрите, что с биткоином, какая волатильность!! Для чего?
Наверное, для того же, что и больше сотки книг английской литературы: какие мы, русские? Это и есть главный вопрос, это и есть главный мотиватор чтения. Что так? А как понять перемещение столицы российского олигархата в Лондон? Как? Ладно, берем правовую систему и включение в договоры коммерсов обязательную оговорку об арбитраже в столице олигархата. Хоть какая-то защита собственности - да, объяснение. Такое, земное, понятное.
Но ведь не только это.
В отзыве на прекрасную книжку ЛЬва Данилкина "Ленин" я цитировал кусочек письма Ленина Троцкому относительно Лондон-града:"...но каков враг!" - конец цитаты.Так что ж там такого, что как-то помог бы нам с собой разобраться?
А вот тут без Диккенса, всю жизнь комплексовавшего по поводу фамилии, никак. Диккенс в руки и голову! Ну, ещё, как взгляд на те же самые только с другой стороны - "Краткая история Англии". Но сначала Диккенс.
Куча выписок делал, книжка вся черкнута-перечеркнута; повторяющиеся мысли были выделены в какой-то типа блок; английское остроумие, английский юмор, - полный набор. А сейчас, когда пишу отзыв - пусто, под рукой пусто. А что осталось?
То, как они организуют пространство жизни и земли. Что первично - собственное пространство или национальное? Персональное - не для всех. Например, одна из семей в романе живет в старом... баркасе, одиноко торчащем на берегу - какое уж тут личное пространство?
Или коморки, в которых Дэвид живет в Лондоне. Где почти все вещи - в досягаемости вытянутой руки. Ну хорошо, сделав несколько шагов с вытянутыми руками... и всё. Личное пространство уперлось в стену комнаты.
А ещё люди - хорошие и не очень. Не думаю, что я там кого-то встретил из мечтателей. Или жена Дэвида? Сколько их было у него? Но точно - кто-то был мечтателем.
Юрай Хип - о, такая, модная группа. По имени такого, мелко-крупного злодея, портившего жизнь главному герою. И потерявший волю в вине его "хозяин". И его очаровательная дочь. А что вообще с балансом "хороший-плохой-злой"? Не, получается, что плохой уравновешивается несколькими хорошими. И, понятно, Добро победит. Хотя бы из-за численного перевеса.
Да, конечно, право. Много юристов-крючковоротов, нотариусов, делопроизводителей; тех, кто за плату ведет дела клиентов. И это не только юристы. Такой братвы немало в романе: где-то они толкаются локтями, делаю подляну; иногад - объединяются. Жизнь как жизнь
Так что там с Лондоном?
Да что с Лондоном? Всё там нормально: мэр какой-то ориентации, самое большое место проживание мужчин с именем "Мухаммед". Я просто устал писать - день напряжный был. Почти по Диккенсу с суетливой движухой.
У кого есть время и желание - чтение романа достойное занятие, усилия стоят того, стоят.
151,8K
Аноним13 мая 2018 г.Все пути скрещиваются. Расстояние – одно воображение.
Читать далееИ вот уже вторая книга мистера Диккенса, которой я не смогла поставить меньше 5 звезд, как бы мне не хотелось придраться к чему бы то ни было и снизить оценку до 4 - я не нашла таких вещей.
Повествование
Не могу назвать себя фанаткой подробных описаний и очень спокойного, достаточно медленного, размеренного повествования - у Чарльза Диккенса оно ничуть не выводит из себя - даже наоборот затягивает благодаря иронии, сарказму и легкому подтруниванию автора над персонажами (уж этими составляющими я могла бы восторгаться часами, поверьте). Дэвид Копперфилд - это именно то произведение классической литературы, во время чтения которого не припомню, чтобы хоть раз я ловила себя на желании закрыть роман и отложить до "лучших времен", хотя объем (практически 1000 страниц, на минуточку!) отпугивал поначалу.
Так же в книге вы не найдете размышлений Дэвида о причинах поступков тех или иных его знакомых и осуждения их действий, что является плюсом, так вы сами сможете составить мнение о персонажах, главный герой не будет навязывать вам свое и тем самым путать.Действие
Действие происходит от лица главного героя, Дэвида Копперфилда, в мрачной, туманной Англии (по крайней мере, по большей части) XIX века. Диккенс не имеет привычки приукрашивать действительность, поэтому в произведении он показывает именно такую старушку Британию, какую знает, со всеми ее плюсами и минусами, затрагивает социальные проблемы того времени. В жизни мистер Копперфилд встречает немало персонажей, некоторых из которых можно назвать хорошими, а некоторых плохими (но мы же не будем делить их на черное и белое, правильно?), судьбы которых определенным способом переплетаются и касаются и Дэвида. А теперь немного о них.Персонажи
К сожалению, я не могу затронуть всех героев, так или иначе присутствующих в романе,их здесь херова туча, скажу одно: все они необычны по-своему, продуманны и наделены своей живой яркостью, за их судьбами интересно наблюдать, они даже становятся такими родными, будто ты знаком с ними и знаешь их лично, что пытаешься растянуть последние страницы подольше, дабы не прощаться с героями. Даже Урия Хрип и другие, казалось бы, отрицательные до мозга костей персонажи, не вызывают отторжения, за их поступками и словами даже невольно посмеиваешься (вместе с самим Дэвидом). Главный герой - тот еще искатель неприятностей на свою пятую точку (сбежать из Лондона и пуститься в розыски бабушки, о месте проживания которой практически ничего не знаешь - раз плюнуть, а почему бы и нет, собственно?), отличающийся настойчивостью, порой совершающий опрометчивые поступки, но с возрастом Дэвид учащийся на своих ошибках и становящийся если не мудрее, то умнее как минимум. Вообще персонажи у Диккенса все с причудой, возьмем ту же бабушку Дэвида или мистера Дика, личности которых достаточно эксцентричны, противоречивы, но также завораживающие, запоминающиеся и впадающие в душу. Малютка Дора осталась для меня непонятной девушкой, раздражающей своими выходками и капризами 5-летнего ребенка, так и не смогла я полюбить этого персонажа, увы. Но все-таки самоотверженная, умная и рассудительная Агнес, верная, заботливая няня по фамилии Пегготи и эксцентричная, темпераметная, но добрая и любящая Бетси Тротвуд полюбились мне больше всего.
«Несбывшееся нередко является для нас, по своим последствиям, такой же реальностью, как и то, что свершилось.»151,5K
Аноним21 июля 2016 г.Читать далееПрочитав эту книгу единственное что пришло на ум это:"Наконец-то!".
При всем уважении к Диккенсу, такой воды и нудного рассказа я ещё не читал.
Главный герой вызывает умиление в отрочестве, но, по взрослев, производит впечатление человека высокомерного, самовлюбленного, слабовольного, и трусливого человека. Потеряв жену, друг школы, друга детства, он через пару месяцев снова женится, и снова счастлив. Как лодка мёда в бочку дёгтя.
Более менее приятные и живые герои это Трэдлс и дядя Пегготи. Бабушка, из старой злобной клячи, которой 10 лет плевать было на внука, ВНЕЗАПНО полюбила его и преобразилась в добрую бабульку, которую все так же ВНЕЗАПНО полюбили, и которая так снисходительно относится к первой жене Дэви. Вообще не понятно что это такое.
Самый омерзительный персонаж это, естественно, Эмили. Как бы её не боготворили, как бы ей не восхищались, она остается самой отвратительной антигероиней, даже Хип на её уровне просто младенец.
И еще одно. Череда глупых и бессмысленных смертей, и такое легкое отношение к ним героев, будто это дело обыденное, практикующее. Сегодня умирают, завтра играют свадьбу - не понятно.И, видя в тексте фамилию Микобера, становится ясно, что 10 страниц будут идти пустые, не наполенные смыслом глупые диалоги, или письма вышеназванного джентельмена. На мой взгляд самый невзрачный персонаж.
Сюжет хороший, но куча текста и бессмысленных диалогов расплескали всю задумку и испортили подачу. То, как благородные люди принимают удары жизни, и то, как люди низменные живут для своих похотей и честолюбия - все это померкло в унылых письмах Микобера, которые, дочитывая, отбивали всякое желание читать книгу.
Итог: Книга Крайне утомительна для чтения чтобы посмаковать, советовать её никому не буду, это точно.
Герои: 3/5
Сюжет:3/5
Подача: 2/5Плюсы:
Прекрасное описание природы, Англии, берегов и моряМинусы:
Много лишнего текста, временами крайне утомительного читать;
Не раскрыты психологические переживания героев;
Крайне неуместный и странный хэппи энд.Общая оценка: 2/5
15290
Аноним30 июня 2012 г.Читать далееКак же долго я ее читала! Целый месяц! Иногда засыпала над текстом.
У меня такое ощущение, что в этой книге была пролиты тонны слез, причем по любому поводу. Иногда, вроде, и момент грустный, а хочется посмеяться, потому что в этот момент все рыдают в три ручья, для меня это слишком ненатурально, или может быть я просто не очень эмоциональный человек?
Но все-таки хочу поблагодарить Диккенса за атмосферу Англии 19 века, ты как будто сам там находишься.
Это была первая моя книга Диккенса, попробую прочитать еще другое его произведение, но точно не сейчас.
PS: не хотела бы я родиться в 19 веке, какая же там тяжелая жизнь была у женщин.15165