
Ваша оценкаРецензии
Аноним20 декабря 2017 г.Читать далееСейчас тему Второй мировой не эксплуатирует только ленивый. Что-то уж очень много в последнее время про неё книг и фильмов мне попадается. Поскольку в этом же году я прочла и "Книжного вора", то сравнение напрашивается само собой. И оно не в пользу "Света". Главный показатель того, что книга плоха, это когда её объём не радует, а ложится тяжким грузом на плечи (глаза) читающего. Сюжета тут кот наплакал, а всё остальное - слова, слова, слова... Ни о чём. Даже после финала и гибели одного из главных персонажей (авторская подлость - ведь всегда же можно спасти человека) читателей ещё долго мучают "фантомные боли". Мы зачем-то переносимся на 30 лет вперёд, где ровным счётом ничего не происходит. Только автор продолжает бубнить там что-то себе под нос.
Так вот, "Вор" хотя бы не скучный, там какие-то события, чувства, живые люди, ты будто сам там сидишь в подвале под бомбёжками. Да, заканчивается всё плохо, положительных эмоций от книги никаких, но хоть нет досады за напрасно потраченное время. Тут же одна скука. А нет. Был ещё краткий момент триллера, когда девочка пряталась в шкафу, а по её дому ходил грабитель. Тут я даже приободрилась, но и эту сцену автор сумел растянуть на полкниги... И была отвратительная сцена массового изнасилования, видимо, чтоб совсем добить читателей. В общем, уж лучше б была просто скука.
5338
Аноним10 ноября 2017 г.Читать далееВойна - страшная вещь. В советской и постсоветской военной литературе можно найти множество великолепных книг о войне. Книг, полных крови, отчаяния, страха, решимости, боли, слез, храбрости, мужества, предательства и героизма. И мы читаем эти книги с надеждой на то, что это никогда не повторится, и что сквозь эти страницы мы сможем понять чуточку больше.
Роман Энтони Дорра является плодом воображения американца, родившегося в 70х годах прошлого века, в котором описываются судьбы людей, застигнутых войной врасплох. И тут сразу маленький патриот внутри нас, который чуть ли не лопается от злости каждый раз, когда какой-нибудь американец заявляет о том, что во ВМВ победила Америка, уже готов высказать свои «фи». Да, роман написан американцем, родившемся намного позже войны, но это все же художественное произведение, сфокусированное на судьбах людей, а не на военно-технических точных описаниях.
Сюжет основан на двух линиях жизни, переплетающихся между собой тонко, словно лепесток розы, но крепко, будто узел на стальном тросе. Запутанная история мальчика-арийца, в котором открывается гений инженерии, и слепой девочки-француженки, познающий невидимый ей мир по миллиметру и наощупь. Что может быть у них общего, да и как они могут вообще быть связаны? Об этом я говорить не буду, потому что нужно это узнать самому. Даже аннотацию лучше не читать.
Наверное, отзывы на эту книгу были самыми противоречивыми, которые я когда-либо читала. И когда я строчку за строчкой читала гневные отзывы людей, то мне казалось, что они читали книгу по диагонали. Поэтому мои впечатления будут одно за другим идти противовесом прочитанным мною отзывам.
Начнем с языка книги, который как только не обзывали. Я соглашусь с тем, что он легкий и книга читается на одном дыхание, но с тем, что он скуден и невыразителен - нет. Одно только описание ракушки, без самого слова «ракушка», но уже с готовой картинкой в голове, говорит само за себя. Сюжет интересен тем, что мы чуть ли не с самого начала знаем конец, но не следить за ходом событий мы не можем, ибо затягивает с первых же глав. А еще и главы попеременно ведутся от лиц протагонистов или людей, связанных с ними. Так же, безусловно, некая шаблонность у героев есть, но они раскрыты полностью и спокойно могут сойти со страниц книги. На этом противоречия, встречающиеся чуть ли не в каждой книге, заканчиваются и начинается самая горячая, самая острая точка преткновения - война.
Я НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ УМАЛЯЮ ЗНАЧЕНИЕ И ДОСТОИНСТВО СОВЕТСКИХ СОЛДАТ В ПОБЕДЕ ВО ВТОРОЙ МИРОВОЙ. Я ГОРЖУСЬ, УВАЖАЮ И ЧТУ ТОТ ВЕЛИКИЙ ГЕРОИЗМ. Дисклеймер, как говорится. Если вы считаете, что вся суть романа сводится ко второй мировой, то вы ошибаетесь. Самая страшная война здесь - внутренняя война человека. Дорр даже в названи книги акцентирует внимание на том, как сложно в самые тяжелые и мрачные времена сохранить в себе свет. Тот свет, который называется человечностью, тот свет, который необходимо нести в себе до конца жизни, и который будет гореть после её конца. Не зря главными героями выбраны дети, чей разум еще чист и не замутнен, чьи души еще светлы. Дети, мир которых еще так хрупок, что разрушить его и перестроить под систему очень просто. И очень просто потушить в них тот свет.
И, как ни странно бы это звучало, именно здесь встает вопрос о национальности и об исторических данных. Наверное, многие из вас помнят момент с переписыванием учебников по истории в Украине, об изменении информации о СССР и прочем. Поэтому удивляться тому, что американец преподносит историю ВМВ не так, как написано в русских исторических книгах, как минимум глупо. Естественно, будут различия в трактовке фактов и все давно уже привыкли к тому, что победу, по-мнению самих американцев, одержали именно США, и когда вы берете в руки американскую книгу о ВМВ, то вы еще до того как начнете её читать, должны понимать что конкретно вы в ней найдете. И именно поэтому отзывы, строящиеся на «американская книга о войне - вообще не книга» очень смешны, а особенно, когда речь идет о художественном произведении.
Но, все же, самым спорным моментом является эпизод с изнасилованием советскими солдатами немецких девушек. Как раз-таки он и забрызган гневными слюнями сотен комментариев. Мол, это все эти проклятые америкосы пытаются облить наших солдат грязью. Во-первых, такое на самом деле было и общество владело этой информацией, её никто никуда не прятал, и уж тем более никто не придумывал. Во-вторых, Энтони Дорр, ну никак этим моментом не пытался сделать из наших солдат мировых злодеев. Тут вся книга просто КРИЧИТ о нацистских преступлениях, об их издевательствах, о смертях тысяч гражданских, просто потому что так надо было вермахту, о несчетном количестве покалеченных душ, потому что война затронула всех и вся. Но все равно 5 строчек в сторону наших стремительно перевешивают чашу весов в сторону «против». И тем людям, которые критикуют книгу исключительно за это, я могу сказать только одно - вы не поняли книгу. Практически 600 страниц автор втолковывает нам о том, что все люди равны, что мы должны оставаться людьми и что нам нужно понимать друг друга, а не то, что Америка лучш всех. Поэтому я прошу вас - «откройте глаза и спешите увидеть что можете, пока они не закрылись навеки».5126
Аноним27 августа 2017 г.Читать далееСуществует одна легенда, тот кто будет обладать одним камнем,тот никогда не умеет и вообще будет в безопасности,но те кто рядом с ним и те люди,которые дороги обладателю камня умрут в ближайшее время. Чтобы снять это проклятие нужно камень кинуть в море,но кто кинет в море камень,который стоит как пять Эйфелевых башен.
В этой книге мы наблюдаем в основном за двумя героями.
Девочка,которая плохо видела,а потом и вовсе потеряла зрение. Ей было страшно,отец пытался ей помочь запомнить дорогу от дома к музею и обратно и однажды она перестала бояться и привела папу домой. В этом же время она училась читать и отец ей дарил на день рождение книги Жуль Верна. Книги были жутко дорогие,но отец ее так любил,что деньги не имели значение. Но тут поступала война и отцу и дочке пришлось бежать. Всем работникам музея дали камни,но у кого настоящий? Они укрылись у дедушки,но отец остается с ними не долго и больше дочка его не увидит.
Что насчёт мальчика? Он-немец,у которого есть мечта,также у него есть младшая сестра. Он был очень способным и мог разобраться с любой техникой,хотя даже специалисты не смогли бы разобраться. Так частично исполнилась его мечта и он уехал учиться. В школе было очень все жестко. Началось то время,когда началась война и всех мальчиков больше дрессировали и издевались,чем учили,или же один из методов обучения. Но я очень рада,что он не очерствел.
Однажды мальчик девочка встречаются и он спасает ее,это была первая и последняя их встреча,она дала ему на прощение ключ.
Столько переживай,столько эмоций,и ведь это война,было много смертей, и это так не справедливо,что хорошие люди умирают,но перед этим они совершили действительно стоящие поступки-спасли другого человека.575
Аноним8 августа 2017 г.Игра на струнах Вашей души
Читать далееКак же много книг о войне написано. Кто-то любит читать проникновенного Ремарка, а кто-то зачитывается Васильевым. Кто-то говорит, что это произведение -- лишь жалкая пародия военной истории. Что, недостаточно крови? Недостаточно военных действий? Слишком мало сломленных судеб? Разве может быть книга о войне «слишком лёгкой»? Не думаю.
Здесь две судьбы, такие разные на первый взгляд, и так интересно вплетённые друг в друга. Он - немецкий мальчик-сирота, который любит собирать разные приборы и мечтает учиться в Берлине. Она - французская девочка, ослепшая из-за болезни. Живёт с папой и обожает читать Жюль Верна.
И если бы не война, не её разрушительная сила, эти двое не встретились бы и не повлияли бы на жизни друг друга.Автор интересно добавляет детективную линию в повествование: где же тот самый алмаз, который хранился в музее, где работал папа Мари-Лоры? Найдётся ли в городских руинах «море огня»?
Советую читать всем, у кого нет предубеждений на тему войны и кто не ожидает от книги такой тематики море убийств и океан крови. И без них можно написать роман, цепляющий за живое.
5159
Аноним2 июля 2017 г.Книга очень понравилась. Честный рассказ про подростков, которые не по своей воле оказываются втянуты в войну. Они не принимают решение участвовать или нет, они просто живут, как большинство из нас.
566
Аноним10 марта 2017 г.Читать далееЗа красивой обложкой и мишурой восхищений и наград скрывается пустышка.
Но, на эту книгу я не возлагала особых надежд, поэтому и разочарования не испытываю. И я могу понять, чем книга так понравилась многим и чем многих оттолкнула.
Мне в книге не хватило драматизма, естественности происходящего, понимания зачем автор так долго ведет сюжет к развязке.
Я люблю книги о войне, как первой, так и второй, в "Свете", чувствуется, что автор очень далек от этой темы. Он пытается показать ужасы войны, как мне показалось, все это для Дорра не особо важно, а есть только потому, что идет война и нужно вставить что-то ужасное.
От сюжетных линий персонажей я тоже не в восторге, обычно когда я читаю такие вещи я восторгаюсь тем, как автор грамотно ведет к одной точке повествования героев, а тут такого не было. Я даже упустила момент когда Вернер оказался во Франции. А еще Дорр непонятно зачем прерывает линейность романа и скачет от начала войны к концу и обратно. Зачем?
Еще я не поняла смысла вставлять в конце про 2014 год. Как по мне в этой главе ничего важного читателю не преподносят.
Итог: проходная книга, которую я бы советовала читать на один раз.554
Аноним2 марта 2017 г.Читать далееУх, не хотелось бы мне быть автором книги о войне, тем более автором в жанре historical fiction, тем более автором, который через эту самую войну не прошел. Потому что "на всех не угодишь", и неминуемо посыплется критика о том, как написал, о чем написал и насколько правдоподобно написал. И неминуемо будут обиженные, так как никто не хочет быть повинен в том, что случилось во время войны. В любом случае, будь готов к летающим помидорам и/или яйцам.
Но и читателем быть тоже непросто. Даже зная, что книга эта fiction, все равно задаешься вопросом: сколько в ней правды? Что подтолкнуло автора написать именно об этом? Ведь не с потолка же.
История как таковая особых охов и ахов не вызвала, от нее не разрывалось сердце. Война, версия Light, для особо впечатлительных.
Для меня главной и наиболее интересной в книге была история Вернера. И как человека, и как немца (читай врага). Когда не все немцы звери и нацисты. А просто талантливый мальчишка из сиротского приюта, которому выпал шанс быть чем-то большим, чем шахтером.
История семьи Лебланк не оставила после себя особого впечатления. Слепая девочка и старик-агарофоб, помогающие La Resistance . Имеют место быть, но для меня они были больше фоном истории с Морем Огня, от которой, кстати, я ожидала большего, но и эта часть книги особо не впечатлила.
И поставила бы я книге 3, если бы не заключительная часть о послевоенных годах, прочитала на одном дыхании и пожалела, что это всего несколько страниц.
И все-таки, на мой вгляд, до Пулицера книга как-то недотягивает... Или это я слишком высокого мнения о Пулицере? Почитаем, увидим.562
Аноним23 января 2017 г.Связанные радиоволнами, судьбой и войной
Читать далееМаленький человек на фоне огромных событий – каково ему, попавшему в мясорубку Второй мировой? Не военачальнику, не политику, а совсем простому жителю большого или маленького городка, который и подумать не мог, что с ним когда-нибудь такое может случиться…
Живёт в немецком шахтерском городке белоголовый мальчуган Вернер. Живёт в сиротском приюте, и путь у него только один – туда, в тёмные подземелья, откуда временами не возвращаются. Всё, что у него есть, это любимая сестра Ютта и любовь к радио, к познавательным программам, откуда они с Юттой узнают так много интересного. И кажется, что эти радиоволны несут их куда-то далеко, в совсем другой и цветной мир, без пыли, копоти, серости и нищеты. Может, так бы и получилось, ведь Вернер ещё и умеет это радио чинить, а позже окажется, что и собирать практически из ничего, так что перспективы у него открываются очень неплохие. Большой удачей кажется, что его берут на отборочные экзамены в специальную школу для мальчиков.
«С Вернером в его возрастной группе ещё двадцать шесть мальчиков. Все, кроме двух, выше его. Все блондины. Ни одного очкарика».Все одеты в белое, ангелы, да и только! Какой разительный контраст с шахтёрским угольным адом.
Сдать экзамены, остаться в школе – настоящая мечта. Некоторые испытания шокируют, но что поделать. Мальчики демонстрируют не только умственные и физические возможности (на пределе!), но и проходят проверку расовой чистоты.
«Пахнущий луком лаборант в белом халате измеряет расстояние между его висками, обхват головы, толщину и форму губ. Записывает длину его стопы, пальцев на руках, расстояние от пупка до глаз. Длину члена. Прикладывает к носу деревянный транспортир, чтобы определить его угол».Бедные, бедные мальчики, ангелы в белом… Они ещё не знают, что для кого-то уже здесь, даже не на фронте, начнётся настоящий ад. Но кто-то будет гореть, а кто-то – подбрасывать дровишек.
Живёт в Париже слепая девочка Мари-Лора, у которой есть папа, замечательный мастер, который делает чудные макеты целых кварталов, чтобы по ним дочь изучала дорогу домой. Да и много прекрасных вещиц с секретом умеет делать этот работник парижского музея естествознания. Самые волшебные дни для Мари-Лоры – дни рождения, когда папа дарит ей и новый подарочек с секретом, и новую книгу со шрифтом Брайля.
Читатель, конечно, догадывается, что автор совсем не зря показывает нам этих героев параллельно – пока. Но не ждите ничего похожего на типичную love story. Здесь всё гораздо глубже, а связи окажутся совсем не банальными и тянущимися годами, хотя ни Вернер, ни Мари-Лора об этом не догадываются.
Мы увидим и маленький французский городок Сен-Мало во время немецкой оккупации, где даже местные старушки будут пытаться оказывать сопротивление. Поначалу их попытки кажутся нелепыми и смешными, а «ужасы» войны – странными.
«Трюфели исчезли. Игристые вина исчезли».Зная нашу историю, зная, что исчезали в первые же дни войны целые дома вместе с людьми, целые селения, воспринимаешь это с недоумением: какие трюфели?! Слышал ли кто-нибудь о них у нас? Однако и там всё совсем скоро изменится, иногда до неузнаваемости.
Автор зачем-то и ещё одну линию вставил в книгу, это история алмаза «Море огня», спасаемого из парижского музея. Да, история вроде бы логичная, с героями связанная, но совершенно лишняя. Если бы её не было, ничего бы не изменилось ни в сюжете, ни в восприятии героев, а их здесь и так немало, а уж главным писатель и без того дал такие характеристики, что забыть их просто невозможно. И вот этот конструкт с алмазом перегружает текст, видится ненужным, даже аляповатым.
Текст написан, кажется, нарочито отстранённо. Писатель как будто лишь предоставляет нам факты, а читатель уж сам пусть делает выводы, пусть сам решает, какие эмоции ему испытывать. Иногда при этом кажется, что ты уже и сам заразился этой отстранённостью. Должна предупредить, что привычному к советским книгам читателю может дикой показаться одна сцена с вошедшими в Берлин нашими солдатами. Зачем она нужна? Думаю, чтобы показать, что война – это ужасно абсолютно для всех, она делает всех животными. Даже тех, на чьей стороне правда. Хотя сама книга вопит о том, что гораздо больше людей предпочли остаться людьми, а не опуститься до такого состоянии, поэтому опять эта сцена кажется лишней в романе.
В целом же у автора получилась интересная и щемящая история, в которой странным образом переплелись и судьбы людей, и удивительная жестокость с сентиментальностью.568
Аноним10 января 2017 г.Читать далееВсе-таки для меня продолжает оставаться загадкой, как бестселлеры становятся бестселлерами (пора бы, наверное, уже прочитать Рувиллуа)?! И почему в некоторых случаях я готова читать и восторгаться (взять того же ГП), а в других - хорошо, если просто недоумевать, а иногда и попросту плеваться и возмущаться: и вот ЭТО получило столько премий, побило рекорды продаж, имеет такие высокие оценки и положительные рецензии именитых критиков и простых читателей? Не понимаю, просто не понимаю.
Так и с Дорром. Что вы в нем нашли, а? У меня много претензий к книге. И даже фиг с ним, с американским взглядом на Вторую мировую, на Европу и, в частности, на Россию, каждый имеет право на свою точку зрения, пусть и неправильную (во всяком случае, как нам кажется с нашей колокольни:) Можно простить книге и бедный язык (иногда в простоте содержится немало силы, взять того же Стоунера ). Можно списать постоянно повторяющиеся флэшбеки на американскую "традицию" (тут, правда, я согласна с тем, что из-за них книга больше походит на сценарий, чем на самостоятельное художественное произведение).
Но что мне совершенно не понравилось, так это постоянное нагнетание того самого кинематографического саспенса, который закончился откровенным пшиком. Всю книгу автор заставлял ждать кульминационный момент, когда наконец-то произойдет встреча Мари-Лоры, Вернера и фельдфебеля фон Румпеля, когда должно произойти что-то очень сильное - эмоционально-сюжетный взрыв. И - ни-че-го, ничего не происходит, никаких взрывов, а только довольно таки слащавый и предсказуемый проходной эпизод. В общем, книга совсем не задевает с эмоциональной точки зрения, война в описание Дорра получается блеклым фоном, герои не кажутся живыми, нет в них никаких метаний и поисков себя, на которые писатель пытается замахнуться. Ну а мистическая составляющая - драгоценный камень "Моря огня", который фактически в руках писателя становится виновником не только большинства человеческих трагедий, но и чуть ли не всей Второй мировой войны, это уже откровенный перебор, в результате чего воспринимать произведение всерьез просто невозможно.
544
Аноним29 августа 2016 г.Читать далееМожно долго рассуждать об этой книге. Единственное что меня удивляет - это то, что написано столько отрицательных рецензий на неё. На лайвлибе пользуются странной благосклонностью практически безыдейные книги о девах-перестарках, которые ведут отчаянно замкнутую, бездеятельную жизнь типа "Тринадцатой сказки" или "Чемодана миссис Синклер", на них нет практически ни одной негативной рецензии... Это настораживает) "Весь невидимый нам свет" очень полемичен, конечно.
Многие говорят, что нет интриги, что понятно с самого начала, что настоящее Море Огня у мари-Лоры (ну, так естественно! а на что же она главная героиня?), что Мари-Лора и Вернер встретятся. Так это и не детективная история! И вообще... В хорошей литературе нет случайных персонажей. Все персонажи влияют друг на друга. И если вам дают двух героев - то, что они должны встретиться - это аксиома, а не сюжетный ход, который вы якобы разгадали)
Достаточно хороший язык. Лаконичный и местами очень простой, но часто встречаются вот такие штуки:
Небо роняет серебристые нитки мокрого снега.
Капли сыплются с кончика зонта, как зерна.
С начала зимы электричество отключают часто и включают ненадолго. Этьен поставил на чердаке два аккумулятора с катеров - теперь перебои с электричеством не мешают ему передавать. Чтобы согреться, приходится жечь ящики, бумага, даже старую мебель. Мари-Лора затащила на шестой этаж тяжелый ковер из спальни мадам Манек и укрывается им поверх одеяла. Иногда она просыпается среди ночи и почти слышит, как на полу нарастает иней.Не знаю... Либо я слишком неизбалованный читатель, либо они действительно хороши ;)
Безусловно, интересная мысль:
Нойман-второй стоит перед открытым стенным шкафом и двумя руками держит винтовку. Все в пороховом дыму. На полу женщина, одна рука заведена назад, будто она отказывается от приглашения танцевать, а в шкафу... девочка с простреленной головой. Глаза открытые и влажные, рот круглый от изумления. Это та самая девочка с качелей, и ей никак не больше семи лет./
Вернер ждет, что она моргнет. Моргни, умоляет он мысленно, ну моргни же. Однако Фолькхаймер уже захлопывает шкаф, только дверца не затворяется, потому что девочкина нога торчит наружу, а Брнд накрывает женщину одеялом, и как мог Нойман-второй так ошибиться, но, конечно, он ошибся, потому что так всегда в Нойманом-вторым, со всеми в этом взводе, с армией, с миром, они исполняют, что им велено, им страшно, они помнят только о себе. Назови мне человека. который поступает иначе.
Но, конечно же, многие люди поступали иначе, если рассматривать войну со стороны России. Может, именно поэтому мы и выиграли, потому что поступали иначе.
Единственное что расстраивает - это сцена с немецкими девочками и русскими солдатами. Меня напрягает, что подобных сцен с немцами и русскими девочками не было. Да и вообще... Тогда в Берлине кого только не было! Почему именно русские солдаты? Энтони сделал пару оговорок в духе: "время было такое; в то время сложно было быть хорошим и т.д.". Однако, все равно обидно и настораживает.
554