Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

All the Light We Cannot See

Anthony Doerr

  • Аватар пользователя
    MaryShakes10 ноября 2017 г.

    Война - страшная вещь. В советской и постсоветской военной литературе можно найти множество великолепных книг о войне. Книг, полных крови, отчаяния, страха, решимости, боли, слез, храбрости, мужества, предательства и героизма. И мы читаем эти книги с надеждой на то, что это никогда не повторится, и что сквозь эти страницы мы сможем понять чуточку больше.
    Роман Энтони Дорра является плодом воображения американца, родившегося в 70х годах прошлого века, в котором описываются судьбы людей, застигнутых войной врасплох. И тут сразу маленький патриот внутри нас, который чуть ли не лопается от злости каждый раз, когда какой-нибудь американец заявляет о том, что во ВМВ победила Америка, уже готов высказать свои «фи». Да, роман написан американцем, родившемся намного позже войны, но это все же художественное произведение, сфокусированное на судьбах людей, а не на военно-технических точных описаниях.
    Сюжет основан на двух линиях жизни, переплетающихся между собой тонко, словно лепесток розы, но крепко, будто узел на стальном тросе. Запутанная история мальчика-арийца, в котором открывается гений инженерии, и слепой девочки-француженки, познающий невидимый ей мир по миллиметру и наощупь. Что может быть у них общего, да и как они могут вообще быть связаны? Об этом я говорить не буду, потому что нужно это узнать самому. Даже аннотацию лучше не читать.
    Наверное, отзывы на эту книгу были самыми противоречивыми, которые я когда-либо читала. И когда я строчку за строчкой читала гневные отзывы людей, то мне казалось, что они читали книгу по диагонали. Поэтому мои впечатления будут одно за другим идти противовесом прочитанным мною отзывам.
    Начнем с языка книги, который как только не обзывали. Я соглашусь с тем, что он легкий и книга читается на одном дыхание, но с тем, что он скуден и невыразителен - нет. Одно только описание ракушки, без самого слова «ракушка», но уже с готовой картинкой в голове, говорит само за себя. Сюжет интересен тем, что мы чуть ли не с самого начала знаем конец, но не следить за ходом событий мы не можем, ибо затягивает с первых же глав. А еще и главы попеременно ведутся от лиц протагонистов или людей, связанных с ними. Так же, безусловно, некая шаблонность у героев есть, но они раскрыты полностью и спокойно могут сойти со страниц книги. На этом противоречия, встречающиеся чуть ли не в каждой книге, заканчиваются и начинается самая горячая, самая острая точка преткновения - война.
    Я НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ УМАЛЯЮ ЗНАЧЕНИЕ И ДОСТОИНСТВО СОВЕТСКИХ СОЛДАТ В ПОБЕДЕ ВО ВТОРОЙ МИРОВОЙ. Я ГОРЖУСЬ, УВАЖАЮ И ЧТУ ТОТ ВЕЛИКИЙ ГЕРОИЗМ. Дисклеймер, как говорится. Если вы считаете, что вся суть романа сводится ко второй мировой, то вы ошибаетесь. Самая страшная война здесь - внутренняя война человека. Дорр даже в названи книги акцентирует внимание на том, как сложно в самые тяжелые и мрачные времена сохранить в себе свет. Тот свет, который называется человечностью, тот свет, который необходимо нести в себе до конца жизни, и который будет гореть после её конца. Не зря главными героями выбраны дети, чей разум еще чист и не замутнен, чьи души еще светлы. Дети, мир которых еще так хрупок, что разрушить его и перестроить под систему очень просто. И очень просто потушить в них тот свет.
    И, как ни странно бы это звучало, именно здесь встает вопрос о национальности и об исторических данных. Наверное, многие из вас помнят момент с переписыванием учебников по истории в Украине, об изменении информации о СССР и прочем. Поэтому удивляться тому, что американец преподносит историю ВМВ не так, как написано в русских исторических книгах, как минимум глупо. Естественно, будут различия в трактовке фактов и все давно уже привыкли к тому, что победу, по-мнению самих американцев, одержали именно США, и когда вы берете в руки американскую книгу о ВМВ, то вы еще до того как начнете её читать, должны понимать что конкретно вы в ней найдете. И именно поэтому отзывы, строящиеся на «американская книга о войне - вообще не книга» очень смешны, а особенно, когда речь идет о художественном произведении.
    Но, все же, самым спорным моментом является эпизод с изнасилованием советскими солдатами немецких девушек. Как раз-таки он и забрызган гневными слюнями сотен комментариев. Мол, это все эти проклятые америкосы пытаются облить наших солдат грязью. Во-первых, такое на самом деле было и общество владело этой информацией, её никто никуда не прятал, и уж тем более никто не придумывал. Во-вторых, Энтони Дорр, ну никак этим моментом не пытался сделать из наших солдат мировых злодеев. Тут вся книга просто КРИЧИТ о нацистских преступлениях, об их издевательствах, о смертях тысяч гражданских, просто потому что так надо было вермахту, о несчетном количестве покалеченных душ, потому что война затронула всех и вся. Но все равно 5 строчек в сторону наших стремительно перевешивают чашу весов в сторону «против». И тем людям, которые критикуют книгу исключительно за это, я могу сказать только одно - вы не поняли книгу. Практически 600 страниц автор втолковывает нам о том, что все люди равны, что мы должны оставаться людьми и что нам нужно понимать друг друга, а не то, что Америка лучш всех. Поэтому я прошу вас - «откройте глаза и спешите увидеть что можете, пока они не закрылись навеки».

    5
    126