
Ваша оценкаРецензии
Аноним10 мая 2016 г.Читать далееЧто написать? Литературные премии, десять лет вынашивания, бестселлер. В итоги же - разочарование. Сыро, скучно, неинтересно. И возникает вопрос, что же автор вынашивал столько лет, и почему столько восторженных оценок и рецензий. Что читатели могли найти для себя в этой книге? Я бралась за чтение в полной уверенности, что история, которая попала в мои руки, о войне, боли и многочисленных утратах. А книга совсем не об этом. Она рассказывает о жизни немногих людей, война их коснулась, конечно, но стала просто отголоском. Она даже не является фоном остальных событий, просто я о ней помню, и все. Герои не запомнились, картонные и плоские. Единственный, кто был для меня интересен, это отец Мари-Лоры, но Дорр избавился от него слишком быстро и резко. После прочтения осталось много недосказанного и непонятого. Наверное, даже не для меня, а для самого автора сей вещи. Нечего было сказать. Судя по всему, взять тему войны для привлечения читателя и вплести туда малоинтересную историю - это маловато для писателя. За потраченное время можно было изучить этот вопрос от "А" до "Я", и действительно написать шедевр.
Оценка книге проставлена только как одной из представительниц художественной литературы, бывает и хуже.
Итог: нужно подумать сто раз перед тем, как добавить книгу в список "Хочу прочитать", дабы в будущем что-то вроде "Всего невидимого нам света" не попалось в какой-нибудь игре.634
Аноним26 марта 2016 г.Читать далееКогда читаешь исторический материал, очень важно знать, кто автор. Что может знать американец, родившийся в 1973 году о Второй мировой войне в Европе? У меня сразу возникло предубеждение, которое не отпускало до конца. И с ним я читала эту книгу. Я верю Ремарку, Василю Быкову, Константину Симонову. Но я не верю Дорру. Так и не поняла, какими материалами он пользовался при написании. Но наверняка тему изучил. Это чувствуется. Понравился яркий образный язык, запахи, ощущения. Читается легко, с интересом. Правда, к середине книги она стала надоедать. Топтание на месте. Концовка никакая.
Совсем не увлекла история с алмазом. С интересом читала будни Вернера в военной школе. Но можно ли верить написанному - вот в чем вопрос. Написано, по крайней мере, достоверно. Верится.
В конце прилетели американцы и всех победили. Молодцы какие! А пришли русские и всех изнасиловали. Ничего другого от американского автора я не ожидала.641
Аноним6 марта 2016 г.Лучшая книга года!
Читать далееКнига о немецком мальчике и французкой девочке, но это не детская книга. Судьбы героев связаны невидимым светом, долгие годы они идут друг другу навстречу, а переплетаются лишь на один краткий день, но значение той встречи безгранично. Для одного - искупление, для другого - спасение.
Книга не о войне, но о том, как война разрушает все, к чему прикасается. Сможет ли невидимый свет победить тьму?
Книга потрясающая, очень сильная, с правильным жизненным посылом. Давно я так не наслаждалась чтением, с упоением и легкостью восприятия. Ничего лишнего, идеально прописанные персонажи, умелая подача эмоций, напряженных моментов, военных тягот, людского стремления жить и важности каждого момента.634
Аноним22 февраля 2016 г.Читать далееОдного дня в книгарні, я згадала про цю книгу у розмові з подругою. Раптом, дівчина, яка вибирала книги неподалік, сказала: "Вибачте, що втручаюсь, але "Все те незриме світло" - найкраща книга, яку я читала."
Так ось, нарешті дочитавши, не можу сказати, що це найкраща книга, яку читала я, хоча одна з кращих.
Це історія про французьку дівчину Марі-Клор та німецького хлопця Вернера Пфенніга, яких "сама доля все життя вела назустріч одне одному, щоб вони побачили незриме світло, яке здатне перемогти безоку пітьму..."
Не думаю, що це одна з книг, яку я б хотіла перечитати. Але її варто було прочитати, варто було побачити світло.
Ніколи не припиняй вірити.688
Аноним16 января 2016 г.Откройте глаза и спешите увидеть что можете, пока они не закрылись навеки.Читать далееОчень мучительно и долго читала эту книгу... С первых страниц не затягивает: мало понятно, что вообще происходит. Но после втягиваешься и погружаешься в "Весь невидимый нам свет", становится интересно, что будет дальше, как поведут себя герои и какая судьба им уготована. Персонажи и их характеры, описаны четко, так, как будто сам с ними знаком.
Последние страницы особенно тяжело дались в прочтении, то и дело появлялись слезы. Удивительно как переплетены судьбы слепой девочки и одаренного юноши, как им суждено было в встретиться в столь пугающее военное время.
Если честно, пронзительная книга, которая заставляет задуматься и осмыслить некоторые вещи.6240
Аноним21 декабря 2015 г.Читать далееТем, кому хочется найти повод выпить за "деды воевали" и поорать на тему "что американцы знают о войне", не обязательно читать всю книгу. Серьезно, прочтите главу про плохих русских, она короткая, вам этого хватит. Зачем марать остальное?
Я в шоке от отзывов. Я просмотрела многие из них и не могу понять.
Что происходит в голове у людей, говорящих: "Я не могу сочувствовать французам, живущим впроголодь, когда в Ленинграде люди ели друг друга"?
Как вы с этим живете? Что творится в вашей голове?
Это все равно что сказать "Я не могу сочувствовать человеку, сломавшему ногу, ведь у некоторых вообще их нет".
Это ужас.Теперь, после долгих вступлений, о книге.
Книга хорошая.Она легкая и воздушная. Она о людях, о мелочах вокруг нас, о искренней любви, в том числе и братской и родительской.
В ней нет привычного советского разделения на "хороших" и "плохих", и это прекрасно.
Я очень долго не хотела ее читать, и зря.Здесь очень много всего:
-Хрупкая солнечная слепая девушка, чей образ не давит на жалость, а учит ценить жизнь в деталях.
-Худенький немецкий парнишка, оказавшийся не в то время и не в том месте.
-Брат и сестра, по-детски обижающиеся друг на друга, но с ужасом представляющие жизнь порознь.
-Тягость жизни в оккупации.
-Ужас незнания судьбы близкого человека.
-Мистическая история про алмаз.
-Жюль Верн.
-Сумасшедший дядюшка с радиоприемником.
-Улитки.Может, я просто ожидала от книги слишком мало после всех этих рецензий?
629
Аноним4 ноября 2015 г.Читать далееНапоминало «Книжного вора». Поначалу напрягало использование всех глаголов в настоящем времени. И телетайпный стиль. Но.
Мне непонятно такое большое количество негативных рецензий. Я не очень сведуща в военной истории-тем более других стран. В каждой войне, в каждой стране трутся друг о друга, как в океанском прибое, миллионы песчинок историй миллионов людей. Истории разной окраски, степени тяжести -но ужас один на всех, он общий. У кого-то история вот такая. У кого-то другая.
Да, это не «Список Шиндлера»,но это очень хороший роман. Он такой...прямо в сердце, вот. Очень настоящий.Был такой французский художник- Жорж Сёра. Очень он любил применить в своих работах метод пуантилизма, точечную живопись. Поднеси картину близко к глазам - это просто цветные точки. Отступи на шаг -и ты как по волшебству увидишь единое целое. Вот так и с этой книгой.
А телетайпный стиль… Может, только так и надо писать о войне и вокруг войны-«..артиллеристы, которые, глядя в бинокль, по цвету взметнувшего фонтана определяли, во что попал снаряд. Серый-камни. Бурый-земля. Розовый-люди.»633
Аноним24 октября 2015 г.После прочтения этой книги мне захотелось попробовать консервированные персики! Прекрасные две сюжетные линии, которые сходятся в одну буквально на несколько часов. И эти несколько часов пахнут персиками! Автор так образно описал мир главной героини, что я почувствовала себя ходящей ощупью. Будто это я считала шаги и ощупывала предметы.
Книга очень понравилась тем, что несмотря на описание тяжелого военного времени, они не вызывает мрачных ощущений.629
Аноним21 октября 2015 г.Для тех, кто не читал книгу.
Читать далееВступление.
Ювелиры султана сообщили кое-что еще: этот камень – алмаз невиданных прежде размеров. Лучший камнерез страны гранил его восемьдесят дней, а когда закончил, все увидели синий бриллиант – синий, как тропическое море, но с красной искоркой в середине, словно в капле воды пылает огонь. Алмаз назвали «Морем огня». (Камень был проклят) – Проклятие состояло в том, что владелец камня будет жить вечно, но, покуда алмаз у него, на всех, кого он любит, будут сыпаться несчастья.Этот камень хранился в музее Парижа. Чтобы он не достался немцам, было изготовлено 3 копии. Копии и подлинник были розданы четырём сотрудникам музея, все они покинули в разных направлениях Париж и не знали, у кого настоящий камень. Одним из них был ключник музея с 16-летней слепой дочерью Мари. Они приехали в Сен Мало. Здесь поселились у дяди отца Этьена, который увлекался радио. Ещё до войны он с братом создал радиопередатчик и транслировал на всю Европу из своего 6-этажного дома научно-познавательные передачи для детей и классическую музыку. А в годы оккупации передавал шифрованные радиограммы.
Другая ветвь сюжета рассказывает о сироте Вернере, который за выдающиеся способности в 12 лет был принят в кадетскую школу. Он был радиотехником самоучкой и в школе работал в радиолаборатории под руководством учёного над созданием радиопеленгатора. Вернер в детском доме слушал передачи Этьена, которые перед войной прекратились.
И был фельдфебель Румпель. Специалист по драгоценным камням. Он знал о бриллианте «Море огня» и его волшебных свойствах. Поскольку Румпель был болен лейкозом в последней стадии, а в руках у него был 400-страничный список произведений искусств для конфискации, то он знал, где искать алмаз. Румпель верил, что алмаз его исцелит. Первое, что он сделал, — появился в парижском музее.
Впечатление. Переплетение сюжетных линий выполнено автором хорошо и увлекает читателя. Тем более, что написано простенько, а переведено, наверное, ещё более упрощённо. Переживание героев для автора главное, поэтому война, на которой он сам не был, показана очень упрощённо.
Кроме всего, надо иметь в виду, что Дорр американец и крайне отрицательно относится к русским. Немцы в войне у него показаны и положительными, и слегка отрицательными, способными на добрые чувства. Хотя нравы кадетской школы во главе с директором изуродовали лучшего друга Вернера Фредерика и довели до растительного состояния… Видимо, в противовес этому русские были показаны последними негодяями.
Вот что ждёт читателя при знакомстве с этой премированной книгой.
Фотоиллюстрации.
Крепость Сен Мало.
Такой был город после бомбёжки.
Синий алмаз. Что-то подобное вообразил автор романа в «Море огня».
Из книги Одюбона «Птицы Америки». Любимая книга Фредерика, замученного в элитной школе в 16 лет.
6257
Аноним10 октября 2015 г.Вот бы жизнь была как роман Жюль Верна, думает Мари-Лора, чтобы можно было пролистать страницы и узнать, что дальше.Читать далееЯ помню, как еще весной долго ждала выхода этой книги. Купила ее практически сразу же, однако чтение отложила на некоторое время. За эти полгода роман стал чрезвычайно популярным (не без содействия рекламы, разумеется) а Энтони Дорр получил почетную Пулитцеровскую премию.
Наверное, не стоило мне ожидать чрезвычайно многого от этого произведения. Я открыла книгу, прочитала и осталась в полнейшем недоумении. Несомненно, слог у Дорра очень красивый. Только послушайте:
Просто закрыть глаза не значит и в малой степени понять, что такое слепота. Под вашим миром небес, лиц и зданий есть более древний мир, где внешние поверхности исчезают и звуки рыбьими косяками плывут в воздухе.Или
Что такое слепота? Там, где должна быть стена, руки проваливаются в пустоту. Там, где должна быть пустота, ударяешься ногой о ножку стола. На улицах рычат машины, листья шелестят в небе, кровь стучит в ушах. На лестнице, в кухне, даже подле ее кровати взрослые голоса звучат скорбно.Читать роман с таким текстом – одно удовольствие.
Но сама история прошла мимо.
Энтони Дорр будто действовал по отработанному и четко скорректированному плану – вторая мировая, бедные дети, злобный полковник, гоняющийся за алмазами, плохие русские, кто-то из главных героев умирает в конце. Про плохих русских писать не буду – для меня этот эпизод (кстати, единственно по–настоящему грязный во всем романе) не был сюрпризом, поскольку я уже прочитала об этом в одной из рецензий. Эпизоды с поиском “волшебного” алмаза "Море огня" показались очень надуманными – настоящий Индиана Джонс в Третьем рейхе .
Пероснажам я не верю абсолюто. Написанные по шаблону, они не вызвали у меня никаких чувств. Сразу понятно, кому читатель должен сопереживать, а кого – ненавидеть. Мари Лора представлена юной страдалицей. Слепая девочка, собирающая ракушки. Конечно, она смотрит на мир с любовью и интересом и преодолевает все тяготы войны. Единственная линия, которая показалась мне более–менее интересной – это история Этьена. Но, опять же, все заканчивается крайне предсказуемо.
Мне не понравилось постоянное перебрасывание эпизодов. Как только я начинала погружаться в историю одного персонажа в 1941, как меня тут же отбрасывают в 1944, к совершенно другой истории. Это несколько смазало общее впечатление.
Что касается исторической составляющей, думаю, эту книгу не стоит рассматривать как объективное восприятие истории Второй Мировой. Жизнь Мари Лоры на оккупированной территории нельзя назвать тяжкой – она ест персики, хлеб, завтрак каждый день, и не один, а целых два, если верить автору.
Все это похоже на сказку на историческом фоне. Конечно, книга очень кинематографична. Выжимающая из читателей слезы история, которая наверняка многим придется по вкусу.645