Рецензия на книгу
All the Light We Cannot See
Anthony Doerr
writer4710 октября 2015 г.Вот бы жизнь была как роман Жюль Верна, думает Мари-Лора, чтобы можно было пролистать страницы и узнать, что дальше.Я помню, как еще весной долго ждала выхода этой книги. Купила ее практически сразу же, однако чтение отложила на некоторое время. За эти полгода роман стал чрезвычайно популярным (не без содействия рекламы, разумеется) а Энтони Дорр получил почетную Пулитцеровскую премию.
Наверное, не стоило мне ожидать чрезвычайно многого от этого произведения. Я открыла книгу, прочитала и осталась в полнейшем недоумении. Несомненно, слог у Дорра очень красивый. Только послушайте:
Просто закрыть глаза не значит и в малой степени понять, что такое слепота. Под вашим миром небес, лиц и зданий есть более древний мир, где внешние поверхности исчезают и звуки рыбьими косяками плывут в воздухе.Или
Что такое слепота? Там, где должна быть стена, руки проваливаются в пустоту. Там, где должна быть пустота, ударяешься ногой о ножку стола. На улицах рычат машины, листья шелестят в небе, кровь стучит в ушах. На лестнице, в кухне, даже подле ее кровати взрослые голоса звучат скорбно.Читать роман с таким текстом – одно удовольствие.
Но сама история прошла мимо.
Энтони Дорр будто действовал по отработанному и четко скорректированному плану – вторая мировая, бедные дети, злобный полковник, гоняющийся за алмазами, плохие русские, кто-то из главных героев умирает в конце. Про плохих русских писать не буду – для меня этот эпизод (кстати, единственно по–настоящему грязный во всем романе) не был сюрпризом, поскольку я уже прочитала об этом в одной из рецензий. Эпизоды с поиском “волшебного” алмаза "Море огня" показались очень надуманными – настоящий Индиана Джонс в Третьем рейхе .
Пероснажам я не верю абсолюто. Написанные по шаблону, они не вызвали у меня никаких чувств. Сразу понятно, кому читатель должен сопереживать, а кого – ненавидеть. Мари Лора представлена юной страдалицей. Слепая девочка, собирающая ракушки. Конечно, она смотрит на мир с любовью и интересом и преодолевает все тяготы войны. Единственная линия, которая показалась мне более–менее интересной – это история Этьена. Но, опять же, все заканчивается крайне предсказуемо.
Мне не понравилось постоянное перебрасывание эпизодов. Как только я начинала погружаться в историю одного персонажа в 1941, как меня тут же отбрасывают в 1944, к совершенно другой истории. Это несколько смазало общее впечатление.
Что касается исторической составляющей, думаю, эту книгу не стоит рассматривать как объективное восприятие истории Второй Мировой. Жизнь Мари Лоры на оккупированной территории нельзя назвать тяжкой – она ест персики, хлеб, завтрак каждый день, и не один, а целых два, если верить автору.
Все это похоже на сказку на историческом фоне. Конечно, книга очень кинематографична. Выжимающая из читателей слезы история, которая наверняка многим придется по вкусу.645