
Ваша оценкаУкраїнська мала проза XX століття: Антологія
Рецензии
ivanchenko240619 февраля 2015 г.Читать далееІсторія про життя трьох дівчат, кожна з них кинула виклик суспільству по-своєму.
У кожній з героїнь можно знайти відображення Ольги Кобилянської, але у Софіїї Дорошенко бачила себе сама письменниця ( Ольга Юліанівна сама про це казала).
Марта - дівчина, що вміє кохати та буде гарною жінкою-матір`ю. В ній втілено образ ідеальної жінки. Дещо слабкої, може коритися, здатна до самопожертви, але вона добра, чуйна та відверта. Вона вміє стримувати себе. Як казала Софія, що їй дещо не вистачає самовпевненності, але це лише прикращає її. Ганна називає її "жінкою". У творі можна простежити низку думок про її жіночність.
Ганна - обожнює мистецтво, артоську гру, дещо егоїстична, але вона заслуговує на своє щастя. В неї своя доля, своє майбутне, де вона майстерно поєднає мистецтво та родину. Вона постає сильнішою, ніж Марта.
Софія Дорошенко - героїня, яка була найближчою до автору. Історія нещасливого кохання Кобилянською відображена у долі нещасливого життя бідної Софії, яка була дуже гарною людиною. Вона нестримно продовжувала боротьбу проти суспільства, яке намагалося згубити її. Так робила вона до кінця своїх днів. Дівчина наповнена талантом, вона мала можливість стати відомою піаністкою.
"Меланхолічний вальс" приваблює простотою свого написання, мабуть, саме у цьому криється його самобутність.
122,5K
fleriana7 августа 2014 г.Тут, у глухому закутку, на краю города, я ховаю від гільйотини один кінець своєї душі.Читать далееНаверное, более личной для меня повести просто нет. Ее я перечитываю тогда, когда боль в душе начинает немного затихать и я понимаю, что почти готова принять преступления советов. До сих пор помню свои первые впечатления и мокрую подушку после, помню вопли мамы одноклассницы, что такие книги нельзя давать детям. Можно и нужно. Она выбивает все ненастоящее, все лишнее, но берет свою плату более чем сполна, оставляя тупую боль в душе. Она вскрывает душу чекиста,
…І тоді я горів у вогні фанатизму й чітко відбивав кроки по північній дорозі.оставляя кровавые следы, паралельно вскрывая и душу читателя, показывая истинного тебя. Злую, взвинченную, не принимающую полумер меня или слабовольную истеричку, чья мама орала, что такие книги портят детям здоровье.
Як зрізаний колос, похилилася вона на мене.Каждый раз до слез, каждый раз до понимания, сколько есть во мне злой силы, каждый раз до понимания, что эта сила может сделать со мной и окружающими, если не сдержать ее. Держу уже ровно 10 лет, но в это лето она вырывается. Даст Бог, сдержу.
Продолжая тему короткого метра, которая просто преследует меня в этом году, то возникла у меня мысль, что я, после таланта Хвильового, просто никого не принимаю. Никто не писал и не пишет ТАК.12745
anuta1218 марта 2013 г.Люблю. Щось знаходжу в ній для себе. Але для неї треба певний базис чи людина яка допоможе осмислити
12759
Dzmuchaviec12 декабря 2016 г.жывіце!
Читать далееЯ вельмі памылілася, калі пачала чытаць гэтую кнігу ў тралейбусе, едучы на працу. Ужо пасля першых старонак мне стала дрэнна, хацелася вывернуцца навыварат, выцягнуць знутры боль і горыч, якія апанавалі. Усім сэрцам і душой я адчула сапраўднае гора бацькі, які ведае, што яго маленькі дзіцёнак-анёлак памірае. Ведае і нічога не можа з гэтым зрабіць. Б Е З Д А П А М О Ж Н Ы.
Я плакала.
Наколькі ўдала былі ўкроплены недарэчныя мужчынавы думкі пра раман і будучых дзяцей у думкі пра цяперашняе гора! Так па-натуральнаму. Па-сапраўднаму. Быццам шукаў у іх паратунак: хоць на хвілінку, секунду забыцца пра сваё няшчасце.
Дачытаўшы апошнюю старонку, я падумала: "Праблемы на працы? Непаслухмяныя дзеці? Сесія? Гэта ўсё такая лухта!"
Лухта, у параўнанні з сапраўднай бядой герояў твора.
І не дай бог зразумець, што гэта такое.
Не дай бог адчуць.111,3K
dolli_k24 января 2016 г.Коли ви в горі, коли ви щохвилини сподіваєтесь якогось лиха і душа ваша напружена, мов струна на струменті, раджу вам зупинити годинники. Якщо ви стежите за ними, вони без кінця продовжують ваші муки. Коли ж забуваєте за них, вони нагадують про себе, як цегла, що падає на голову. Вони байдуже рахують ваші терпіння й довгими стрілами-пальцями наближають хвилину катастрофи.Читать далееЦе історія про біль. Про нестерпний і пекучий біль, який змушує тебе безцільно бродити хатою і вдивлятись в тіні від свічки на стінах, поки твоя дитина просто помирає. А ти нічим не можеш допомогти. Як це, коли розумієш свою безсилість, свою безпомічність? Коли просто змушений чекати неминучого? І жодної надії вже не лишилося... Тільки в останню хвилину з'являється якийсь просвіт, але і він згасає...
Ця історія навчає цінувати кожен момент з дорогими людьми. Вони завжди залишаються поряд, в нашому серці, де спогади про щасливі миті житимуть вічно...
111,3K
Apollonia11 ноября 2014 г.Читать далееМузыкально - лирическое и душевное произведение. Читаешь и чувствуешь лёгкое прикосновеие пёрышка на лице. Душа возрождается и становится необыкновенно лёгкой. Где-то в подсознании звучит забытая мелодия ...поиск себя заново. Коцюбинский тонко передал встречу героя с самим собой , творческий толчок и прорыв к новым вершинам. Мастер о Мастере: внутренний конфликт и духовное выздоровление - от природы к людям и обратно.Творческие качели полезны и необходимы для полного ощущения себя живым, мыслящим и созидающим.
11946
the-marine-sound19 февраля 2013 г.Читать далееНовелла про то, как люди эмигрировали из Украины в Америку, про их тяжёлые переживания от переезда и их положение.
Совсем маленькое произведение, а читается тяжело. Язык новеллы - непонятен. Если читать сам рассказ нужно со словарём диалектизмов, то там где прямая речь - просто впадаешь в ужас. Слова непонятные, неосмысленные, несвязные.
Я лично не увидела кульминации или развязки "острого" сюжета. Подом я решила, что это были танцы. Так же, как и в "Тенях забытых предков", танец здесь совсем не является воплощение радости и счастье. Под ним скрывается большая моральная боль главного персонажа.
Если бы новелла не была основана на реальных событиях, мне бы понравилось больше.11809
sapho2 октября 2012 г.Читать далееСтрашное, мучительное, невыносимое произведение. Читать его - все равно, что слушать игру на скрипке, такие же противоречивые ощущения: неприятно, странно, слишком пронзительно, но красота, мрачная, одухотворенная красота, не позволяет оторваться ни на миг. Не пианино - оно слишком поверхностно и лирично, это так, светлая, нежная грусть, временное состояние души, ненадолго скрывшееся солнце; не орган - он слишком пафосен и трагичен, он для всеобъемлющего горя, массового горя, войны, он недостаточно деликатен для подобных вещей. Вот скрипка в самый раз, она лучший инструмент для выражения подобной боли.
Вы, страдающие от депрессий, жалеющие себя и свою неразделенную любовь, свое одиночество, свои проблемы с деньгами, работой, родителями, постоянно нарекающие на бессонницу, непонимание, унылую, катящуюся к чертям жизнь, - утрите сопли, заткнитесь и слушайте. Здесь человек хоронит своего ребенка.
Книга, после которой возникает много богохульных вопросов. Если Бог есть, то почему умирают дети? Почему некоторым детям не суждено вырасти, завести свои семьи, с радостью наблюдать за взрослением своих собственных детей, в то время как другие познают это счастье? Достаточным ли утешением несчастным родителям будет обещанный маленьким мертвецам рай?
Плачет отец, плачет мать, плачет читатель - а жизнь идет, другие дети играют, улыбаются, растут и яблони по-прежнему цветут. Все продолжает быть.
11753
kalipso__28 января 2020 г.Дарма, чи те "треба" мале, чи велике, — вагу те має, що кожен раз воно вимагає уваги, що не я їм, а воно мною уже керує. Фактично стаєш невільником сього многоголового звіра. Хоч на час увільнитись від нього, забути, спочити. Я утомився.Читать далееСаме через це "треба" я й прочитала "Intermezzo" вперше. Мені не сподобалось. Певно забракло чогось, щоб повністю зрозуміти новелу, здалось ніби хтось просто вирвав декілька сторінок з особистого щоденника Коцюбинського і додав до шкільної програми: "щоб було".
Потім прийшла пора підготовки до ЗНО: перечитування та повторення великого масиву інформації, до якого входило і "Intermezzo". Яким було моє здивування, коли перечитавши твір я не змогла зрозуміти що ж так змінилось в мені, чи в тексті новели, що, на перший погляд, дивний твір перестав здаватись таким. Тепер я навпаки думала, що була сліпа й не помітила цей шедевр в творчості Коцюбинського, читаючи який ти ніби переносишся в ті сонячні дні, гуляєш кононівськими полями, разом з письменником морально відпочиваєш від негаразд реального світу і вже через чверть години повертаєшся з новими силами.
Зараз для мене "Intermezzo" -- новела-батарейка, яку я перечитую кожного разу коли в житті щось йде не так.
102K
KiraNi8 июля 2019 г.Из одного в другое
Читать далееИстория о мужчине и его семье. О проблеме иммиграции из Украины в Канаду, и о том как отец думая о будущем поколении не хотел, чтобы его сыны орали тот горб как он.
Очень сложная как в понимании, так и чтении книга. Тот кто читает на украинском меня поймет, этот слог автора настолько сложный, непонятный и давящий, что приходиться читать вслух ради одного общего понимания истории. Персонажи не показались очень плоскими, но и живыми не являются. Эмоций совершенно никаких не вызвало, и хотелось быстрее перелистнуть страницу, чтобы закрыть книгу. Могу сказать, что это произведение очень актуальное, особенно в современном времени, только вот украинцы уже едут не в Канаду, а в другие страны. Соглашусь, что идея не новая и простая, но она настолько попадает в действительность данного времени, что несмотря на слог и язык автора ты понимаешь - это правда, что мы видим.
Книге я поставила 3/5. Несмотря на популярную и важную тему произведения, оно совершенно не вдохновило и оставило лишь основные знания об истории. Могу советовать данную книгу, ведь иммиграция - это не только актуальная для украинцев тема, но и для других народов и национальностей.
Удачного чтения!
10849