
Ваша оценкаКороль былого и грядущего. Том 2: Рыцарь, совершивший проступок. Свеча на ветру
Рецензии
Аноним31 марта 2023 г.Читать далееС каждой следующей книгой пенталогия о короле Артуре становится серьезнее. В третьей книге продолжается тема проступка и следствия, которая красной нитью проходит через весь цикл, но именно в этой части на первый план выходит Вера. Главным героем третьей книги является Ланселот и описывается хрестоматийная, но оттого не менее грустная история любви Ланселота и Гвиневеры. Эту тривиальную историю можно рассказать по-разному, и Уайту удалось поведать ее без малейшей пошлости, как историю противоборства между чувством и долгом, окрашенную роковой предопределенностью. Ситуация действительно получилась не из легких: Ланселот любит Артура и влюблен в его жену, Артур любит жену и Ланселота, Гвиневера любит… мне показалось, что никого она не любит, кроме самой себя. Мои симпатии в равной степени принадлежат Артуру и Ланселоту, а еще мне жаль Элейну, а вот Гвиневеру совсем не жаль…
Об этой книге трудно написать что-то внятное, потому что в ней основной упор сделан не на событиях, а на внутренней борьбе. Как я уже написала, это книга о Вере. Здесь и поиски Святого Грааля, и многочисленные чудеса, но самое интересное – взаимоотношения Ланселота с Богом. Для него Бог – живое существо, и в какой-то момент ему действительно приходиться выбирать между своей любовью к Гвиневере и любовью к Богу, также присутствует мотив невозможности быть совершенным, лучшим рыцарем в мире, если ты в чем-то грешен. Но живой человек совершенным быть не может, вот в чем парадокс.
Очень приятно было встретить упоминания о Тристане (в данном случае Тристраме) и Изольде. У меня вообще сложилось ощущение, что Уайт пишет о некой альтернативной Англии, в которой действуют все легендарные персонажи английского фольклора, а реально существующие короли и исторические личности считаются выдуманными. Благодаря этому герои кажутся очень живыми.
А книга получилась довольно интересная, хотя и печальная. И, поскольку я уже читаю четвертую часть, то с сожалением могу констатировать, что дальше будет хуже.9236
Аноним11 января 2019 г.Читать далееЯ ненавижу средневековье. Стилизацию под него, романы о нём, романы, написанные в то время, эстетику, этику и т. д. Но по иронии судьбы некоторые весомые фигуры, персонажи относятся к произведениям той эпохи, или им так не повезло родиться из-под пера автора, который пишет стилизацию, и жить в этом вот убогом и сером мирке. Да, жизнь полна иронии - например, я обожаю Визериса, но ненавижу игру престолов и её фанатов, как книг так и сериала, так же и здесь: я люблю Мордреда, а потому вынуждена читать опусы по артуриане, которые как раз и повествуют о тёмных веках.
Рыцарь, совершивший проступок. Свеча на ветру
О двух произведениях сразу.
Что понравилось и что не понравилось.
Вроде и язык хороший, и стиль уже получше, чем в предыдущих двух произведениях - автор, похоже, определился, и, если первая часть была почти детской, вторая уже не совсем, то последние две - это уже вполне взрослая история, но, что мне не понравилось, так это то, что автор, как мне кажется, положительно относится к средневековью и как-то порицает людей за то, что они называют эту пору тёмными веками. При этом нельзя сказать, что автор его романтизирует. Взять хотя бы его третью главу из "Свечи на ветру", где описание его негодования по поводу обидки на то, что люди ай-ай-ай не понимают эпохи
грязи, пыток, инквизиции, костроврыцарства и куртуазности да дев прекрасных:То была Страна Волшебства эпохи Средневековья, эпохи, которую многие привычно считают «темной», и именно Артур превратил эту страну в то, чем она стала. Когда старый Король взошел на трон, она была Англией закованных в доспехи баронов, голодного мора и войн. Она была страной, в которой судья устанавливал истину «Божьим судом» то есть каленым железом
[...]Такова была на удивление современная цивилизация, доставшаяся Артуру в наследство. Но не она открывалась взорам наших любовников. Ныне, освещенная яблочно-зеленой вечерней зарей, перед ними расстилалась баснословная Старая Англия Средневековья — той его поры, когда оно вовсе не было темным. В Англии, созерцаемой Ланселотом и Гвиневерой, стоял Век Индивидуальностей.
Что за чудное время — эпоха рыцарства! Каждый был собой и только собой, ревностно воплощая бесчисленные странности человеческой натуры. Лежавший под окнами башенного покоя ландшафт переполняло такое буйство людей и предметов, что и не знаешь, с какого конца взяться за его описание.
И продолжает негодовать:
Темное Средневековье! Удивительна все-таки бесцеремонность, с какой девятнадцатый век наклеивал свои ярлыки. Ибо здесь, под этими окнами, в Артуровой Стране Волшебства, солнце пылало сотнями самоцветов в витражах монастырей и обителей, переливаясь на шпицах соборов и замков, возведенных с неподдельной любовью.
[...]
А возьмите хотя бы стекло, окрашенное на всю глубину в пять благородных тонов.
Вот здесь интересно. Вот тут хотелось бы остановиться. Стекло. Стекло сыграло большую роль в истории человечества и да, таки помогло слегка вывести его из эпохи раннего средневековья в эпоху позднего, мда. Почти такую же тёмную, впрочем. Ведь как было без стекла? Без стекла и окон-то не было. То есть простой люд сидел в своей лачуге почти всё время в кромешной тьме, если повезёт, то в свете тусклой сальной свечки. Много ли радости в такой жизни? А много ли просвещения? Нет стекла - нет света - нет просвещения.
В этой же репризе, которой посвящена без малого глава, встречаются и такие описания:
Столь же далеко на востоке вы могли бы под тем же закатом увидеть Ингерранда де Мариньи, того самого, который построил огромную виселицу в Монфальконе, теперь и сам он, повинный в занятиях Черной Магией, клацая костями, догнивает на этой виселице.И вот тогда ты думаешь, может, это всё был сарказм такой вообще?
Романтизация насилия и преступной жизни
Но до того, как закачаться на ветру, он еще поживет свободной жизнью. Его подруга твердо ступает с ним рядом, и за ее голову также обещана награда, — она коротко остригла волосы перед тем, как уйти в леса, и зовется «разбойничьей женкой». Время от времени она оглядывается, — не кричат ли уже позади «держи вора!», не видать ли погони.В связи с этим вспомнился Диккенс, чей подход к описанию воровской жизни был совершенно иным:
Но одна из задач этой книги — показать суровую правду, даже когда она выступает в обличье тех людей, которые столь превознесены в романах, а посему я не утаил от своих читателей ни одной дырки в сюртуке Плута, ни одной папильотки в растрепанных волосах Нэнси. Я совсем не верил в деликатность тех, которым не под силу их созерцать. У меня не было ни малейшего желания завоевывать сторонников среди подобных людей. Я не питал уважения к их мнению, хорошему или плохому, не добивался их одобрения и не для их развлечения писал.
Удивительно, как отворачивается Добродетель от грязных чулок и как Порок, сочетаясь с лентами и ярким нарядом, меняет, подобно замужним женщинам, свое имя и становится Романтикой.То есть, в представлении Уайта все эти рюшечки в виде красивых цветных церковных витражей, воланы на платьицах и прочее - окупают всю мерзость и грязь - буквальную и ментальную, той эпохи.
Кстати, ведь в эпоху Артура стекла-таки не было ещё в северной Европе. А когда вообще происходят события романа - не вполне понятно. Первые упоминания об Артуре и других персонажах легенды датируются шестым веком, когда никакого рыцарства и в помине не было. Мэлори, на которого, в основном, опираются романисты, жил и творил в 15 веке и, конечно, очень много нового внёс в артурианский цикл - нет, не от себя, а от французов, которые и Ланселота с Гвиневрой придумали, и их вот эту вот любовь рыцаря к прекрасной даме, которая у Уайта, впрочем, вовсе не куртуазно-платоническая. Хотя большинство рыцарей действительно стремится сохранить свою честь, в то время как дамы постоянно пытаются с кем-то из них возлежать и идут для этого на разные уловки: то зелье какое сварят, то норовят с башни прыгнуть, притом все вдвенадцатером, а всё для того, чтобы подло лишить рыцаря девственности и таким образом отнять его силу, чтобы он никогда не смог творить чудеса. Вот сэр Борс не повёлся на эти уловки, говорит: "Ну и прыгайте себе, а я останусь чистым и прекрасным", и никто его не осудил (кроме Гвиневры), а даже наоборот - сказали, что он правильный пацан и живёт по понятиям, не то что эти выдры развратные.
О персонажах
Они вроде все нормальные люди, но творят всю ту дикую фигню, которая им приписана по канону, и оттого, что написаны они в стилистике 20 века, а поступки их - это руина тёмного средневековья (ну простите, сэр Теренс Уайт, ну вот так я думаю), выглядит это достаточно странно, и не знаешь, что к этим людям испытывать - и ненавидеть их не получается, потому что мыслят и ведут себя вроде как нормальные люди - живут, дышат, чувствуют, но вот их поступки! Агравейн зарубил свою мать за то, что она возлежала, опять-таки, с юным рыцарем, втрое младше себя (вот молодец баба, уважаю её), "светлый и прекрасный" Ланселот зарубил Гарета, и это после того, как он предупредил его, что Мордред и Агравейн хотят на них с Гвиневрой облаву совершить. А сам Артур? Немногие вспоминают (а в массовой культуре - всяких там экранизациях - так и вовсе никто) о том, что он немножко отправил Мордреда поплавать на кораблике, когда он был ещё младенцем, в окружении других таких же младенцев, которым не посчастливилось родиться с ним в один день, чтобы он утонул, и не сбылось пророчество о убийстве им Артура. Здесь Артур уже прямо как Волдеморт какой-то. Тот тоже приказал убить всех детей июльских. Но Мордред всё равно выжил и папке навалял за такое безобразие, хотя и сам погиб.
(Странно, вот и Гарри тоже выжил. Гаррика сравнивали, бывало, с Артуром (господи, с кем и с чем только эту поттериану не сравнивают), а он, оказывается, весь в Мордреда пошёл. И дуэль у него с Володей была, только он почему-то не умер - ну, фанаты бы писательницу заклевали. Мда, так и просится в сюжет драматический твист, что Волд был отцом Гаррика.)
Вот, это вообще нормально? Для средних веков - да. Для современного человека - уже нет. Поэтому все эти подробности в экранизациях, как правило, опускаются. Минус здесь только в том, что Мордред в таком случае чаще всего выглядит совсем уж злодейским злодеем, отцеубийцей, в то время как на самом деле у него были все причины для мести за такой кровавый и коварный поступок своего отца. Кстати, Уайт в лице своих персонажей Артура оправдывает, дескать, молодой был, неопытный и т. п. Почему же Мордреда не оправдывают? Несправедливо!Хотя толика сочувствия к этому герою встречается и у Уайта, но всё равно, даже это сочувствие какое-то неискреннее, недушевное, больше походит на снисходительность, а Мордреда он описывает и вовсе жалким, называя его "призрачным существом" и чуть ли не в среднем роде. Единственный отрывок, где мне, не то чтобы понравилось описание, но я считаю его достаточно правдивым:
Не вожделение любовника, но вожделение матери — вот что растлевает сердце и душу. Оно-то и обрекает трагического героя на смертный путь. В самой потаенной из комнат обитает Иокаста, не Джульетта. Гамлета толкает в объятья безумия не глупышка Офелия, но Гертруда. Сущность трагедии состоит не в отъятии и не в краже. Украсть сердце по силам любой вертихвостке. Сущность трагедии в том, чтобы давать, навязывать, добавлять, душить без всяких подушек. Дездемона, лишенная жизни или чести, ничто для Мордреда, лишенного собственной личности, Мордреда с душой украденной, втихомолку удавленой, иссохшей, между тем как жизнь его матери продолжалась по-прежнему — в торжестве, в изобилии, в излиянии на Мордреда любви, удушающей, пусть и без явственного злого намерения. Мордред был единственным из сынов Оркнея, кто так и не женился. Он был единственным, кто двадцать лет прожил наедине с матерью, когда его братья упорхнули в Англию, — он был ее живой кладовой. Теперь, когда она умерла, он обратился в ее могилу. Она продолжала существовать в нем, словно вампир. Когда он двигался, когда он сморкался — это были ее движения. Действуя, он становился таким же нереальным, какой была она, когда изображала девственницу перед единорогом. Он баловался той же жестокой магией. Он даже завел, подобно ей, комнатных собачонок, — хотя всегда ненавидел ее любимиц с той же жгучей мукой, с какой ненавидел ее любовников.Основным критерием в вопросе, нравится ли мне книга, построенная на сюжетах из артурианы, является образ Мордреда. В данном случае я не удовлетворена, так что выше тройки поставить не могу, даже несмотря на то, что по другим пунктам оценка может быть выше.
Что до остальных персонажей, то к концу книги я поняла, что мне не нравится никто. Возможно, так повлияла и позиция автора, который склонен этих персонажей ну чересчур уже оправдывать - само по себе это неплохо, но на фоне этого такая предвзятость к Мордреду для меня непростительна.
Гвиневра.
Прописан персонаж превосходно, она действительно предстаёт живым человеком со своим характером, со своими радостями и печалями, она не интриганка, не мерзавка, но вот от этого-то, от того, что она, в общем-то, нормальный человек, ещё более противна её измена мужу. Единственное, что как-то объясняет такое поведение на протяжении многих лет - но не оправдывает его - это то, что она была бездетна, а потому Артура любила как отца и покровителя, а Ланселота - как сына, которого у неё не было. Но с другой стороны, а вот эти толпы артуровых племянников и его собственный сын? Неужели на них нельзя было спроецировать эту материнскую любовь?
Тем не менее, один отрывочек о Гвен понравился:
И на самом-то деле, она не ставила его ни во что еще до того, как начались поиски Грааля, — да, ни во что, и она уже тогда решила бросить его. Пусть не думает, будто это он ее бросает: совершенно наоборот. Это она отшвыривает его прочь, словно грязную тряпку, потому что не чувствует к нему ничего, кроме презрения. К нему и к его позерству, к его раздутой от важности физиономии, к его низости, к его инфантильности и тщеславию. К его никчемному Боженьке и ханжеской лжи. И если он хочет знать полную правду, а она не видит никакого смысла и дальше ее скрывать, — так при дворе есть один молодой рыцарь, уже ставший ее любовником: уже бывший им еще до Грааля! Милейший молодой человек — не чета Ланселоту! Очень ей нужен такой прокисший сморчок, когда у ее ног лежит прекрасный, как роза, мальчик, который боготворит ее, да-да, боготворит землю, по которой она ступает!Ланселот
Несмотря на то, что Уайт описал его очень человечно, всё-таки он эпический идиот (собственно, одно другому не мешает). Обрюхатил Элейну и отказывался от сына, да, понятно, она сама его обманула, но если ребёнок уже родился, нельзя же его бросать? Хорошо, хоть топить не стал, как его дружбан. Здесь бы сказать о том, что он обманул друга и гулял с его женой, ну так другу этому вроде как и пофиг было? В "Туманах Авалона" они вообще сексом втроём занимались, и нечего гнать на Брэдли за слэш, Уайт сам намёки давал: "Король положил ладонь на колено Ланселота и любовно стиснул его"., а уж сколько раз в тексте встречались упоминания о том, что Ланселот любит Артура, что он в него влюблён. Вот и был он в таком четырёхугольнике - где он, Артур, Гвен и Бог, которого он тоже любил (Бог больше всего и мешал).Артур.
Ну здесь вообще. Вроде бы положительный герой, вроде бы должен понравиться, ведь мысли у него такие здравые, философские, но в то же время он пытался утопить собственного сына, пусть и было ему тогда всего 19, а всё из-за пророчества, и да, понятно, что он считал, что он совершил ошибку, грех, так как Моргауза была ему сестрой, а Мордред, следовательно, плод инцеста. Но Мордред-то не виноват в том, что родился. По словам некоторых персонажей, да и самого Уайта по тексту, Артур вроде как Мордреда любил.
— Вам не меня следует благодарить, Мордред. Правильнее всего было бы сказать спасибо Ланселоту.
— Лучше бы он меня убил.
— Я рад, что он этого не сделал. Постарайтесь научиться хоть немного прощать, сын мой, теперь, когда у нас такая беда. Помните, что я ваш отец. У меня больше не осталось семьи, только вы один.
— Лучше бы мне было и не родиться.
— Я тоже так думаю, бедный мой мальчик. Но вы родились, и нам теперь остается как можно лучше исполнить свой долг.Классная любовь, услышать такое от родного отца - просто удовольствие на всю жизнь.
В общем, такой подход к описанию событий мне не слишком по душе, баллы, как и в прошлый раз, только за этику, бла-бла философию и неплохой язык, но в целом подача мне не понравилась.
Да и Мордред мне больше нравится чёрненький, чем беленький.
Посмотрим, что мне в этом плане преподнесут Корнуэлл и Стюарт.91,5K
Аноним23 мая 2014 г.Читать далееДа что же это такое... первая книга серии меня разочаровала, оказавшись чересчур детской, а здесь картина совсем иная. Да, все та же детская наивность и некоторая нелепость повествования по-прежнему отсылает нас к творчеству для детей, но к чему тогда адский ритуал сваренной заживо кошки? Зачем жуткое расчленение единорога? И как доблестный (и добрый) король Пеллинор и его спутники вообще могли спокойно оставаться в замке, в котором творятся такие ужасы? Моргауза самый невнятный персонаж в этот раз, хотя выбрать было трудно, поскольку в этот раз у меня было ощущение будто все герои книги пытаются перещеголять друг друга бредовостью поведения или диалогов.
И хотя в этот раз мне совершенно не понравилось... я все же попробую ознакомиться со следующей книгой в безумной надежде, что она окажется лучше.
7173
Аноним19 января 2017 г.Читать далееЧестно сказать, несмотря на то, что я прочла книгу быстро, не зависая и не засыпая над страницами, у меня все равно каждую главу стоял один и тот же вопрос - что хотел сказать этим автор?
Я задаюсь таким вопросом над любой книгой, и если ответа не нахожу (а в современной литературе его отчаянно модно вообще игнорировать), то мне становится как-то все равно, что там в книге. Я ее читаю потому, что начала и все. Но тут мы говорим не о современной литературе, более того, о романе с ярчайшими историческими личностями. Но я не понимаю, зачем написана эта книга и ее первый том.
Зачем человек должен читать в первой же главе вот такое утверждение:
Нет никакой необходимости подробно излагать всю историю римской кампании, хоть она и заняла несколько лет. Это была самая обыкновенная война, противники много шумели, поочередно теснили и разили один другого, потеряли немало людей, и каждый ее день ознаменовывался проявлениями великой доблести и блеском оружия. Одним словом, то был тот же Бедегрейн, но в более широком масштабе...или, чуть позже, вот такое:
Если вам хочется почитать о Корбинском турнире, обратитесь к Мэлори, там все описаноЧерт возьми, если мне захочется почитать Мэлори или еще кого, я почитаю! Почему этот роман похож на черновик артуриаста - энтузиаста? Что это за отношение?
Я действительно не могу до сих понять, что это вообще за жанр такой, где автор настолько беспардонно нарушает свое же повествование, где у него вполне нормально сравнить рыцарский турнир с крикетом или гольфом.Но несмотря на всю эту бредятину, я читала и читала со странным интересом - мои старые чувства к Артуру как герою легенд и персонажу заиграли новыми красками. (Признаться честно, пару раз я даже думала, что Роулинг прочла этот цикл перед написанием Поттера, но это уже мои глубокие фанатские домыслы).
В целом же - нет, никогда и никому в жизни я не посоветую это прочесть даже в рамках обсуждения короля Артура.
5432
Аноним22 июля 2024 г.Читать далееНашла в списке летнего чтения для 5-тиклассников. Никогда не разбиралась в легендах о короле Артуре и Мерлине. Мне понравился сюжет с добавлением современных размышлений, по типу: «В ту пору люди любили друг друга так долго, как жили, не прибегая к удобным выдумкам вроде бракоразводных судов и психоаналитиков». Заметно, что автор склоняется к коммунистической идеи и акцентирует на том, что различные виды птиц мирно уживаются, а муравьи, наоборот, постоянно воюют, отделяя территории. То есть если человек разумный, то он заметит важное и нужное в естественном. Ясно, справедливость не объективна, а война - место, где солдаты исчезают будто свечи на ветру. Ценнее жизни у них нет ничего. Если люди станут делиться жизней, воспринимать чужую, как свою, только тогда воцарится мир. Конечно, если псих в виде Мордреда не появится на земле.
Интересны для меня размышления об отсутствии не только материальной собственности, но и разделении мыслей, чувств, жизни. «Тому, кто хочет спасти свою жизнь, следует ее потерять.»4721
Аноним1 октября 2022 г.Это всё записано в Камнях.
Читать далееВ сравнении с первым томом, данное произведение представляется читателю более интересным, хотя вопросов к автору, растерянность и непонимания едва ли стало здесь меньше.
Вас по-прежнему будет преследовать ощущение, будто бы автор забыл упомянуть в своём рассказе какие-то важные события, однако на сей раз это будет касаться скорее обоснований, чем как таковых событий. К примеру, в течении определённого времени вы будете читать о полном безразличие Ланселота к молодой королеве, и затем в нескольких строчках вдруг узнаете о воспылавшей меж ними огненной страсти, возникшей из ничего и не получившей должного обоснования (попытка обоснования хоть и была, но оказалась совсем уж хилой).
К сожалению, проблемы в логике поступков и с их [поступков] мотивацией будут преследовать читателя на протяжении всей книги. Автор, по-видимому, и сам сознавал сомнительность действий своих героев, потому что в качестве самых весомых обоснований приводил жалкие ультимативные "таковы уж была Гвиневра", "такими были в те времена нравы" и сходные с этими несостоятельные, не выдерживающие никакой критики высказывания.
В связи с тем, что веры в драматическую составляющую читатель не питает, то и проникнуться к героям сочувствием не представлялось возможным, так что картинные метания и терзания неприкаянных душ по ходу чтения совершенно не трогает. Это, в свою очередь, делает зрителя отсранённым наблюдателем, невовлечённым в происходящие события и откровенно скучающим.
В подобной ситуации остаётся лишь равнодушно ждать завершения и время от времени забавляться от очередного бросающегося в глаза вопиющего несоответсвия в сюжетной логике. Иного выбора автор, спустя двадцать лет сюжетных событий вдруг вспомнивший об Артуре и огромной любви к нему как Гвиневры, так и Ланселота, просто не оставляет.
Возможно, дело в том, что, замахнувшись на глобальные события и желая показать жизнь целой эпохи, смены одной парадигмы мышления на другую, сильные и слабые стороны обеих из них, повествователь загнал самого себя в угол, не оставив в книге места для качественного раскрытия личных отношений действующих персонажей. Как читателю, обращающему первоочерёдное внимание на драматическую составляющую и логику повествования, мне не удалось по достоиству оценить широту и размах этого романа.
Содержит спойлеры4297
Аноним15 марта 2020 г.Читать далееНа протяжении 4 книг (Книгу Мерлина я пока решила не читать) было и где посмеяться, и где погрустить, поразмышлять о взаимоотношениях между людей, войне и жизни в целом.
Искомая зверь - мой самый любимый персонаж в цикле.
Советую читать данный цикл после прочтения «Смерть Артура» Мэлори Томас , поскольку есть некоторые моменты из жизни персонажей, которые лучше раскрывает Мэлори (например, поиски Грааля), а Уайт об этом упоминает о них лишь вскользь.
Также в конце "Свечи на ветру" появляется сам маленький Мэлори, и осознание того, что это именно тот самый Мэлори (за счет прочтения "Смерти Артура"), а также его диалог с Артуром пробили меня на слезу, и это было очень круто.41K
Аноним20 сентября 2017 г.Читать далееТретья и четвертая книги «Короля былого и грядущего» представляют собой уже совсем взрослую литературу по сравнению с первым двумя. Приключения детей и чудачества Мерлина сменяются рассуждениями о духовном и нравственном. История жизни Короля Артура подходит для этого как никакая. Король отчаянно пытается собрать страну по кусочкам и найти благие пути приложения агрессии и силы. Его правая рука – рыцарь Ланселот – страдает тяжелой душевной травмой и мечется в своем нравственном выборе между правильным и той, которую он любит искренне и чисто. У королевы Гвиневеры тоже непростой характер и судьба. Сын короля Мордред медленно сходит с ума от злобы, бушующей в его душе, не знавшей любви и не научившейся любить. Над разбором психологических портретов и анализом поступков частных лиц развернулась основная тема цикла – призыв сложить оружие и прекратить все войны. Это отчаянный и громкий крик является ответом на события Второй мировой войны. По этой же причине все произведение окрашено в тона увядания, совсем как не безызвестный Властелин колец. Здесь автор не может просто уйти от событий реальности в область мифа и эпоса. Он рвется убеждать и доказывать бессмысленность войн, вражды за кусок земли, за поддержание границ, национальные интересы. Автора пытается доказать, что война – это лишь насилие ради насилия, которое необходимо остановить любой ценой. Идеи очень спорные, но однозначно вызывающие сочувствие.
4580
Аноним14 февраля 2015 г.Читать далееНастороженно я отношусь с многотомным сагам и книгам с продолжением - прочитаешь I часть, впечатлишься, проникнешься определенной атмосферой... а в продолжении раз - и большой облом. То тебе ДАртаньян карьеру не сделал и с друзьями не общается, то Френк Каупервуд Эйлин во-всю изменяет, то еще какая пакость. Но тут уж все слишком - нет, я понимаю, что в Артуровом цикле все кончилось настолько плохо, что даже забавник Марк Твен не смог это у себя в книге изменить. Но когда заканчиваешь книгу тем, что Артуру на коронацию ежик дарит листья с блохами, улыбаешься, в благости открываешь следующую книгу, а там подробно описывают, как варят живую кошку, то это уже чересчур!
Охота на единорога она тоже доставила, но как-то меньше. Извиняюсь перед любителями единорогов, но лично я кошколюб. Но все равно было забавно сравнить с охотой на кабана из 1й книги - с песнями, весельем, Робином Вудом (Робин Гуд он же) и брюками, которые не удалось магически зашить. Интересно, откуда такая разница - автора к моменту написания 2 части держали в плену и угрожали радикалы из Гринписа или к моменту написания 1й - фанатики охоты?
А так, если кошку выкинуть, то в общем не плохо, хотя мне и показалось затянутым. Буду 3 часть читать - про Ланцелота.
P.S. Читая серию дальше не могу не отметить, что сваренная кошка сильно выбивается. В 3й книге аж живого человека в кипятке варят (это колдовство, поэтому не насмерть, но зато в течении нескольких лет) и никаких особенных мучений не описано - лежит в воде розовенькая голенькая девушка, только ее освободили, начинает глазки строить.
4210
Аноним27 июня 2013 г.После первой части остались приятные впечатления, навеянные сказочностью и потрясающими описаниями.
От этой части стало мерзко. Сперва описание процесса варки кошки заживо, чуть позже - разделка единорога с такими чудесными подробностями как живо нарисованная голова с остатками кровавых лоскутов и вытекших глаз.
Да ладно? Читать эти подробности в таких сказках совсем не хочется. Желание читать цикл дальше значительно уменьшилось.4101