
Ваша оценкаРецензии
Аноним3 апреля 2019 г.Читать далееВ целом очень увлекательная приключенческая проза. 19 век, Новая Зеландия, золотые прииски, букет самых разношерстных персонажей от банкира до туземца-маори, от политика до проститутки, от тюремного надзирателя до китайца-старателя. Плюс Каттон как автору за то, что не запутывает читателя в персонажах, каждый раскрывается своевременно и рассказывает свою историю. Второй плюс за атмосферность романа. Но есть и минусы, некоторые моменты для меня остались нераскрыты (например, магическая связь Анны и Эмери, ее слепое подчинение Лидии Уэллс). Второй минус - я не нашла никакой связи с астрологией. поэтому не понимаю, почему роман так назван. И последний - скомканная концовка. В последнее время меня это раздражает в книгах больше всего. Как будто писателям не терпится уже закончить свои книги и концовки получаются у всех некрасивые.
10942
Аноним17 августа 2018 г.Читать далееДействие книги разворачивается на золотом прииске в Новой Зеландии. Звучит как заманчивый антураж. Тянуло меня к этой книге именно обещание камерного детектива в реалиях первых поселенцев и в последнюю очередь астрология. Элеанор Каттон в своей книге рассказывает нам историю о людях, каждый из которых является знаком зодиака или планетой. И соответственно их характеры и поведение подвержены влиянию их небесных тел. Хоть я и скептик в отношении астрологии, с самого начала я пыталась не упустить эту важнейшую изюминку книги, лихорадочно сопоставляла персонажей, их поступки и сами светила. К моему сожалению для того, чтобы ловить астрологические пасхалки нужно довольно неплохо разбираться во всем этом (я же с трудом могу охарактеризовать знаки зодиака).
Хватило меня где-то на треть книги. Затем я смело плюнула на астрологические карты перед главами и просто наслаждалась языком и сюжетом. Стиль автора был сначала труднопроходимый и густой, но страница за страницей ты втягиваешься в этот витиеватый и многослойный язык и теряешь счет времени и страницам.
Сама книга напоминает компьютерный квест, ты перемещаешься из локации в локацию и по ниточкам разматываешь сюжет. Аннотация обещала что-то вроде детектива и я всю книгу была уверена, что вот-вот автор развернет сюжет на 180 градусов и злодеи окажутся жертвами и наоборот. Но нет, ничего подобного не будет, и я думаю поэтому я не поставила книге 5 звёзд. Как такового расследования нет и нам просто постепенно раскрывают факты. Дело не в том, что мне не хватило интриги. Её отрицательные персонажи, хоть и имеют свои мотивы, неправдоподобно злокозненные на 100%. Ну не верю я в абсолютное зло в людях. При этом на их фоне остальные герои отнюдь не кажутся положительными до мозга костей. В этом я тоже нахожу удовольствие, персонажи-светила многогранны, вершат зло и добро, корыстны и самоотверженны одновременно (кроме тех бедных двух злодеев).
Еще небольшим минусом для меня стали вставки в конце книги. То есть автор постфактум нам показывала как именно развивались события, но нам при этом своими словами уже об этом рассказывали ранее сами герои, причем с разных сторон. Ну зачем размусоливать одни и те же события и увеличивать и так немалый объем книги? Я люблю когда автор делает томные намеки, а я по этим намекам уже сама додумаю, что же там произошло.
Как итог книга весьма хороша и я бы смело ее советовала, если вам нравятся многослойные истории, с проработанными персонажами. Но нужно быть готовыми к слегка тяжеловесному повествованию и не сопротивляться стилю автора.10822
Аноним2 марта 2017 г.Читать далееУ Каттон просто дар замедлять время. Нет, серьёзно, никакие навыки скорочтения не подвластны этому тягучему, медленному и по сути заунывному чтению. Громкое заявление автора о том, что все герои увязаны в астрологические созвездия и движение планет, себя не оправдало, а она сама напоминает свою же героиню книги - Лидию Гринуэй - шарлатанку, промышляющую гаданиями и спиритизмом. Ощущение, что привязка к астрологическим картам - ловкий пиар-ход, но на сюжетной линии он никоим образом не сказался - она как была вяло текущей, так таковой и оставалась на протяжении всех 800 страниц. До "Твин Пикса", с которым некоторые критики сравнивают "Светила", на мой взгляд, далеко - слишком тонущие диалоги и множественные сюжетные отступления утомляют, усыпляют и удручают. Однако, Каттон за свою книгу и в свои 28 лет получила Букера, а ВВС заключили с ней контракт на съемки шестисерийного сериала, сценарий к которому пишет, само собой, сама автор. Жду не дождусь его премьеры, чтобы ещё раз "переварить" новозеландский детектив, но уже приправленный совсем под другим соусом.
10169
Аноним20 декабря 2015 г.Читать далееТомас Манн написал "Будденброков" в 25 лет. Грибоедов работал над пьесой "Горе от ума" в возрасте 27-29 лет. А Элеанор Каттон в свои 28 создала роман "Светила", за который получила Букеровскую премию. Словом, для писателя имеет значение талант, а не количество прожитых лет.
Что касается астрологии, то к ней, точнее, к той её части, в которой расписываются характеры представителей разных знаков зодиака, я отношусь примерно как к развлекательным тестам в духе "какой вы фрукт/родитель/греческий философ". Однако астрология, вплетённая в структуру романа, оказывающая влияние на его форму и содержание, это необычно.
(К китайскому гороскопу я отношусь точно так же, но это не помешает мне подарить кому-нибудь плюшевую обезьяну под Новый год).
Из всех персонажей книги мне, пожалуй, больше всего запомнилась Анна Уэдерелл, а из эпизодов - трогательные письма Кросби Уэллса брату, которые прочитал Уолтер Мади. Для меня это один из самых проникновенных моментов в романе. Всё-таки какими разными бывают братья, даже единокровные....
Интересно, а существуют ли книги-тесты, в конце которых по тому, какой персонаж вам больше всего запомнился, автор пытался бы определить, какой вы сами человек?
Ещё могу сказать, что, начав читать реплики персонажей и названия глав на языке маори, я, увы, сперва подумала: "Такой вообще существует?". Зная по опыту, что некоторые авторы в состоянии придумать свои собственные языки, я бы не удивилась. А так остаётся в очередной раз только посетовать, что люди часто с пренебрежением или безразличием относятся к чужой культуре и языку, ограничивая свои интересы пределами собственной цивилизации.
Ну, и напоследок ещё один понравившийся мне момент в романе:
Листая страницы переведенного текста, Девлин гадал, насколько упростили благую весть и какой ценой. Незнакомые слова, записанные буквами усеченного алфавита, звучали для него как-то инфантильно – сплошь повторяющиеся слоги и какая-то абракадабра, совершенно неузнаваемая, точно детская невнятица. Но в следующий миг Девлин отчитал себя: а что такое его собственная Библия, как не перевод, в свою очередь?Если вы когда-нибудь читали книги в оригинале, а затем в переводе, вы можете себе представить, что может произойти по вине одной переводческой ошибки или неточности. А теперь представьте, что, в таком случае, творится в так называемых священных текстах и как может измениться жизнь многих людей только из-за того, что переводчик что-то перепутал.
1067
Аноним12 июля 2015 г.Читать далееНаписать такую книгу в 28 лет - это какое-то древнее колдунство, откровенно говоря. Даже хорошо, что я не знала ни про "Букера", ни про хорошие отзывы, а то боюсь мои ожидания от этого произведения были бы сильно завышены и оно бы мне не пришлось по душе (в этом месте передаю свои приветы Goldfinch'у).
"Светила" - роман, выверенный с математической точностью, начиная с длины глав и заканчивая описаниями Новой Зеландии, не говоря уже про все эти астрологические штучки. Это абсолютно удивительная книга, при том, что она не несёт какой-либо моральной нагрузки и в ней нет стандартных упоротых "плот твистов" в стиле "убийца - дворецкий".
Итак, XIX век, золотая лихорадка в Новой Зеландии. Двенадцать человек собираются в курительной комнате гостиницы "Корона", чтобы вместе разобраться, кто таки убил отшельника, куда пропал местный юный везунчик и почему шлюха пыталась покончить с собой. Практически сразу к ним присоединяется тринадцатый нежданный гость - новоприбывший в Хокитику Уолтер Мади, который, как и все остальные, приехал попытать счастья на золотых приисках. По каким-то причинам, видимо проникшись доверием к молодому юристу, они тут же решили выложить ему всю подноготную их маленького собрания. Тут-то и начинается наша история.
Первое, что стоит отметить - отличнейший перевод. Знаете, обычно возникает чувство, что хочется растерзать переводчика, но в данном случае хочется поблагодарить. Поблагодарить за сохранённую атмосферу, потому что читать книгу, помимо того что интересно, так ещё и дико приятно. Каттон настолько детально описала Новую Зеландию, что в какой-то момент я поймала себя на мысли из разряда "вот бы сейчас из-за угла вышли хоббиты, несущие в Мордор кольцо".
Что касается астрологической составляющей, то она не напрягает и развитию сюжета не мешает. Очень уж смешно конечно от этих овнов в "третьем доме" и меркуриев в стрельце, но что-то мне подсказывает, что если бы я разбиралась в этом во всём, то роман показался бы в разы интереснее. Знаете - все эти аналогии между двенадцатью людьми из комнаты и зодиакальными знаками, а так же другими героями книги и планетами. Думаю, если возьмусь перечитывать, то обязательно вооружусь википедией и астрологическими сайтами.
В общем, произведение крайне достойное и вкусное, со своей особой атмосферой и характером. Астрономам, астрологам и другим астролюдям, думаю, тоже должно понравиться. Возвращаясь, кстати, к премиям (в которых я особо не разбираюсь), хочется отметить, что даже если и не "Букера", то какой-нибудь другой приз я бы Элеанор Каттон за эту книгу точно бы вручила. Такие громадные трудозатраты обязательно должны вознаграждаться.
1075
Аноним19 июля 2023 г."Астрология" - это просто!" - говорили они...
Читать далееЕсли честно, на радостях выдохнула, дочитав книгу. Словно кандалы с рук и ног упали - беги, куда хочешь, делай, что пожелаешь! Но на деле захотелось просто упасть и НИЧЕГО не читать.
Нет, умом я понимала, что премии просто так не дают. И нарисованная автором "картинка" тоже весьма и весьма качественная. Как исторический детектив. Да, тут все прекрасно и выше всяких похвал. И запутанный сюжет, и яркие образы героев и, что играет не последнюю роль, антураж. Новая Зеландия времен "золотой лихорадки". Многое было для меня интересным, практически открытие терра инкогнита. Но вот все остальное...
Можете меня ругать и кидать тапки, но я просто не обращала внимания на все эти "Марс в Стрельце", "Солнце в Рыбах". Астрологические круги лично для меня были просто украшением, без которого текст ничего не потерял. В аннотации сказано, что автор типа подогнал персонажи под астрологию, созвездия, светила и все такое прочее. Но я-то не астролог! Мне это - темный лес и лишняя информация! И подозреваю, что большинство читателей тоже не понимают, чем Марс во Втором Доме отличается от, скажем, Юпитера в Пятом. Так что, при чем тут светила, я честно не поняла. Нет, можно притянуть за уши тот факт, что в начале именно ДВЕНАДЦАТЬ человек собрались в комнате - зодиакальных созвездий тоже двенадцать. Но на этом мои изыскания и закончились. И ведь порой я пыталась задумываться - на кой ляд автор огород нагородил. Даже если допустить, что она лично все таблицы и круги от руки нарисовала... а связь-то какая? Не вижу связи.
Так что, повторяю, если выкинуть все эти картинки астрологические и названия глав, поставив просто номера, "Часть 1. Глава 1, в которой..." - книга, на мой взгляд ничего не потеряет.
Второе, что вызывало вопрос и легкое недоумение, это запутанность. С одной стороны, сложный сюжет только на пользу, но с другой... Кросби, Карвер... было время, когда я путалась, кто из них кто. То ли я слишком стара для настолько сложных книг и сюжетов, то ли автор малость перемудрил. Да и финальные главы, когда заголовок больше, чем сама глава (вернее, даже не глава, а заголовок и есть краткий пересказ главы, из которой выдернут только один небольшой диалог) тоже удивили. И не скажу, что удивление было приятное.
Подытоживая, скажу. Сам детектив интересен. Но вот все остальное... остальное заставит относиться к другим книгам этого автора с изрядной долей скепсиса.9586
Аноним21 ноября 2020 г.Читать далееБукеровская премия — одна из самых престижных наград в мире английской литературы. Премии не дают просто так. Роман "Светила" Элеанор Каттон это доказывает, по крайней мере мне.
Действие происходит в Новой Зеландии во времена, так называемой, золотой лихорадки. Автор очень ловко расставила сети. Сначала тебя опутывают паутиной, заманивают загадками и тайнами, которые хочется разгадать, интригами, которые хочется раскрыть. Здесь переплелись быль и небыль, мистика, убийство, кораблекрушение, любовь и ненависть, контрабанда и мошенничество. Не сильно ли много для одной произведения? Получается этакая взрывная смесь. И объем у книги для такого количества действий предостаточный.
Оказывается, совсем не много. Мне даже не хватило. Не хватило разгаданных загадок и тайн, не хватило раскрытых интриг. Многие вопросы остались без ответа, видимо автор задумала именно так. Открытый конец, додумывайте сами. Иногда это хорошо, можно додумать. как твоей душе угодно.9648
Аноним29 августа 2020 г.Зодиакальная чехарда
Читать далееЯ, наверное, ожидала чего-то другого. Интеллектуальную игру, с использованием знаков зодиака (а я люблю игры со знаками зодиака, в схожесть людей с одинаковыми знаками верю).
А получила странную запутанную книгу про убийство на золотоприиске.
Мне, в принципе, понравилось, как автор в самом начале разворачивала полотно повествования, вставляя в огранку новые алмазы героев и их видения событий. Но меня не радовали, а наоборот раздражали попытки автора прописать героев так однобоко, цепляясь за какие то яркие зодиакальные черты... герои спутывались, зодиаки не отделялись. И вообще у меня такое ощущение, что в книге вся эта история со звездами и планетами - лишнее и совсем не несущее никакого отпечатка на развиваемые события.
В книге автор четыржды меняет стиль повествования. Сначала это события, рассказанные двенадцатью причастными. Далее идет повествование текущего событийного ряда в настоящем. Потом это становится некий интеллектуальный судебный поединок (эта часть мне также понравилась, как и первая). И в конце концов автор просто окунает нас в прошлое - раскрывая - как все было на самом деле... Пытаясь поиграть увеличением превьюшек к каждой главе и уменьшая саму главу (ход интересный, но раздражения он моего не убавил).ИТОГО. Читать было долго, занудно и в основном своем не очень интересно.
Есть несколько линий, которые не раскрываются и как-бы провисают.
Характер Анны скачет как карусеь.Добрадетель/порок/добрадетель/порок. И это никак не объяснишь пристрастием к опиуму.
Куча героев-статистов. Которые выведены только для того, чтобы красиво показать какой-нибудь знак зодиака - потом они так же красиво из повествования исчезают.И эта чехарда со временем. Мне казалось, что события разворачиваются тягуче-стремительно. То есть, вроде тягуче, а вроде по всем признакам стремительно. Меня это жутко раздражало.
9766
Аноним19 мая 2020 г."У женщины, которая пала, нет будущего, у мужчины, который сумел подняться, нет прошлого."
Читать далееРоман "Светила" просто космический, правда, не в лучшем понимании этого слова. Книга утомила меня просто вселенски! Я четырежды над ней засыпала, и однажды даже всерьез разозлилась на автора, как сейчас помню, на описании метода печатания газет. Вот эта информация мне никак не пригодилась впоследствии, и всех плюсов от нее - я сладко уснула в ту ночь.
.
Зачин истории таков: в курительной комнате гостиницы держат тайный совет 12 персон, причастных к одному загадочному убийству, не менее загадочной краже золота в особо крупных размерах, семейной тайне известного политика и, Бог еще ведает, к чему они только ни оказались причастны! Неожиданно появляется 13я персона, незапланированная, но очень полезная своими знаниями и догадками. И вот глазами всех этих очевидцев мы узнаем историю в целом. Страниц в моей долгочитающейся книге оказалось за 900, так что можете себе представить, сколько тайн и секретов предстоит им раскрыть.
.
Эпоха "золотой лихорадки", тема приисков, копания в ледяной воде ради крох золотого песка, мне никогда не была интересна. От этой истории веет вестерном и совсем крошечку - молодым Клинтом Иствудом)) А поняв, что вся история построена во славу одной падшей женщины, я совсем приуныла. Однако на странице 560 (да, именно на ней) я нашла то, что тронет сердце любого, даже самого черствого сухаря - трогательные письма родной душе. Ах, Кросби Уэллс, ты разорвал пополам мое сердце(( Этим эпизодом завершилась пора моей сонливости, и я впервые взялась за книгу с интересом.
.
В плюс романа ставлю также судебные прения. Они выполнены в лучших традициях классического детектива, когда целый ворох ответов наконец открывается несведущему читателю наблюдательным адвокатом. В минус - помимо многостраничных описаний незначительных действий, над которыми я как раз и засыпала, смутило то, что на некоторые вопросы мы с друзьями так и не нашли ответа, хоть обсуждали роман бурно и не один день. Однако же спасибо, ребят, это был интересный опыт, как я говорю в таких случаях)))9910
Аноним24 марта 2020 г.Читать далее"Светила" Элеанор Каттон я взяла в библиотеке (есть здесь еще люди,кроме меня, которые ходят в библиотеку?)). Взяла не сразу: некоторое время я присматривалась, все же объем в 800 стр. отпугивал, прямо скажем. Но я не пожалела, что решила ее прочесть, хотя и продвигалось мое чтение с черепашьей скоростью, особенно первая половина книги. В итоге читала я ее недели 3, даже и не вспомню, когда я последний раз читала что-то так долго.
В таблице персонажей, приведенной в самом начале книги, этих самых персонажей 20 штук. Первую половину книги мне было сложно не заблудиться в этом человеческом изобилии. Повествование в каждой новой главе ведется про отдельного персонажа, и где-то к середине книги их истории наконец приходят к какому-то общему знаменателю и сюжет понемногу начинает проясняться. Темп повествования показался мне сильно неравномерным: если 2/3 книги автор очень подробно рассказывала обо всем (отсюда и объем книги), то концовка промчалась как скорый поезд, отчего показалась смазанной и непонятной. Объяснение главной загадки книги, а именно пропажа Эмери Стейнза, показалось мне очень неубедительным и даже разочаровательным.
Фишку с астрологией я не поняла. Все это легко можно было убрать, и повествование ничего бы от этого не потеряло.
При всем при этом книга очень атмосферная, написана хорошим языком, ее интересно читать. Так что, скорее да, чем нет.P.S. Увидев эту книгу впервые, я вспомнила кадр из грядущей экранизации, который краем глаза я где-то зацепила. Сериал еще не вышел, но актерский состав можно посмотреть уже сейчас. Что я и сделала.
Наверное, при экранизации книг время от времени считается дурным тоном выбирать на роль актера, который внешностью был бы похож на своего литературного прототипа, иначе, я не могу объяснить, как на роль Эмери Стейнза, молодого мечтательного восторженного юноши с золотыми кудрями можно было взять этого актера:91K