
Ваша оценкаСвидетели обвинения
Рецензии
_Milky_Way20 сентября 2025 г."Развлечения человека на чердаке"
Читать далееДля меня стал открытием жанр японского детектива с его особенностью фокусироваться только на загадке, практически не отвлекаясь на то, что не относится к преступлению. Вот это я понимаю, хочешь детектив - читаешь детектив, а не описания дурного нрава любовницы свидетеля и семейной жизни бабушки и дедушки сыщика (привет Жоэлю Диккеру :))
Мне кажется, что сочинители детективных романов делятся на две категории. Входящих в первую категорию можно условно обозначить «типом преступника» – их интересует лишь преступление, преступление как таковое, и, даже взявшись за произведение, основу которого составляет логика расследования, они не успокоятся, покуда не выразят своего понимания антигуманной психологии преступника. Входящих же во вторую категорию можно условно именовать «типом детектива» – они испытывают интерес лишь к рассудочным методам раскрытия преступления, что же до психологии преступника, то она практически не становится предметом их внимания и заботы.Два главных героя этого детектива - писатели детективов. Причем рассказчик (Самукава), вовлеченный в события, - детективщик второй категории, а тот, о ком ведется повествование (Сюндэй Оэ), - первой, и он не просто сочинитель историй, но и главный подозреваемый в преступлении. Логика vs психологизм. События разворачиваются в те года, когда жанр детектива в Японии только зарождался и писателей было не так много. Сюндэй Оэ был одним из первых детективщиков, его произведения были мрачны и зловещи, но нашли широкий отклик у публики. Рассказчик тоже был весьма успешным детективщиком и пару раз пытался атаковать Сюндэя на страницах журналов. Но Сюндэй игнорировал эти нападки, не выходил в свет, а потом и вовсе пропал. Самукава же познакомился с женщиной, пленившей его своей изысканностью, и спустя время эта женщина обратилась к нему за помощью в деле, связанном с Оэ. Конечно же, Самукава согласился - он был увлечен женщиной, к тому же скучал по своему любимому врагу.
История представлена в виде заметок о происшедшем. С первых страниц читатель знает имя убитого и имя предполагаемого убийцы, но атмосфера таинственности, тревоги, напряженного ожидания холодит кожу. Повествование ровное, но не без сюрпризов - вот-вот кажется, что ты разгадал тайну преступления, как появляются новые штрихи, меняющие картину. И финал истории вовсе не так предсказуем, как казалось на первых страницах, где названо имя убийцы, а может быть и не таков, каким казался на предпоследней странице книги... Еще бы, ведь эти заметки автор решил составить по той причине, что хотя с момента событий прошло уже прилично времени, его до сих пор мучают тягостные сомнения. Думайте сами, решайте сами, как говорится.
В завершении хочу сказать, что каждый раз, читая японских авторов, изумляюсь тому вниманию, какое уделяется тончайшим деталям в описании и какое влияние они оказывают на восприятие. Есть в этом особый магнетизм. Здесь я планировала привести некоторые цитаты, с примерами подобных деталей, но осознала, что они будут жирным спойлером, поэтому придется поверить на слово или прочитать этот небольшое по объему произведение.20578
KatrinMoore14 мая 2023 г.Читать далееК сожалению, подобная литература - это не мое. Она мне непонятна и неинтересна. Сад в этом произведении буквально повсюду. Это место с тропинками, и человек должен сделать выбор по какому же маршруту он пойдет. Задумка, встречающаяся мне не впервые.
Не могу сказать, что идея книги главный герой мне понравились. Стать причиной смерти людей, причем сделать это намеренно, нужно быть или гением, или безумцев, чтобы поступить так, как поступил главный герой. Считаю его поступок неправильным.
Книги, в который присутствует философия, психологический выбор, некое давление - для меня они всегда были сложными. История мне не понравилась. Помню, что эта книга еще из программы университета. Если бы не игра, то читать ее я бы не стала.201,4K
Little_Red_Book14 марта 2023 г.Читать далее"Чудовище во мраке" - повесть-ловушка, напоминающая зеркальный коридор. Это история без счастливого конца, детектив без разгадки. Здесь есть несколько точек зрения: в художественном смысле - одни и те же события описываются разными людьми, и в прямом - одни и те же картины можно увидеть в разных ракурсах. У каждого персонажа, независимо от того, присутствует ли он на страницах повести или нет, есть своя версия произошедшего. Вот только все версии излагаются одним и тем же человеком - автором детективов, влюбившимся в красавицу. Которая замужем за состоятельным человеком с неясными мотивами. Которая вроде бы является жертвой мести со стороны бывшего любовника - предположительно, тоже пишущим детективы. История уже кажется запутанной, и становится ещё более неясной, когда рассказчик начинает одну за другой излагать версии произошедшего. Собственно, все гипотезы можно свести к противопоставлению двух ипостасей Эдогавы Рампо как автора детективов: с одной стороны, ему интересны методы раскрытия преступлений - тут он рассуждает как сыщик, с другой, ему импонирует изобретательность убийцы - и тут он примеряет на себя обличье преступника. А было ли вообще убийство? Ну, труп точно есть, и обнаруживается он в неожиданном месте: голова мужчины показывается над водой в отхожем месте на плавучей пристани - рыночная торговка только собралась справить малую нужду, и тут... Жутко и одновременно неприлично. Впрочем, как и в большинстве произведений Эдогавы Рампо, где присутствуют эротико-мистические мотивы. Только вот непонятно: а кто же тогда виновен? Хирато, затаивший злобу на бывшую любовницу, и решивший во что бы то ни стало ей отомстить? Сюндэй Оэ, тот самый второй литератор, с которым рассказчик долгое время вел заочные дискуссии на страницах журналов на предмет жанра детектива? Может, это Коямада, муж-садист, имеющий возможность следить за супругой, и примеривший на себя чужой облик? А, может, это сама красавица Сидзуко подстроила убийство супруга, воспользовавшись мужским псевдонимом? Или?.. Кто есть кто? Кто за чьей маской скрывается? Ответа нет. Остается только ужасаться и восхищаться этим сочинением, в котором представлены две грани детективного таланта Эдогавы Рампо - мастера хитросплетений психологии преступника и логики расследования.
Содержит спойлеры191,7K
ElenaKapitokhina18 октября 2016 г.Читать далееДавно эта книга (которая и выменивалась — потому что «японцы же!») пылилась на полке, но тут накрылась электронная книжка, и сам бог велел взять бумажку.
До сих пор японский детектив как-то обходил меня стороной, но тут вдруг грянуло:)
Да, интересно, да, захватывает, да, опять же та самая готическая традиция, корни которой я, в силу своей лени, так и не выяснила — но честно, до последних страниц думалось мне, что это посредственный детективчик с отгадкой на поверхности, о которой герой будет разглагольствовать вторую половину книги.
И тут! Вдруг! Такое! Внезапно! Одним словом, сплошное шершеляфам! Я подхожу к квартире и зависаю на лестничной клетке перед дверью. С книгой. Ибо это было невозможно бросить, не дочитав. Ибо господин Эдогава всё перевернул — в который раз — с ног на голову. Японцы, что и говорить, удивительная нация. А всё так сходилось, так удавалось! И, как это ни парадоксально, ты начинаешь жалеть преступника, жалеть обманщика, потому что есть же вещи, в которых этот человек был искренним… но нет, никаких подробностей не расскажу: детективу, к вящему моему сожалению, противопоказаны какие бы то ни было спойлеры.
Ну и отдельно скажу, что меня впечатлила экзотичность места встречи главных героев — у повествователя, видите ли, возникла потребность посмотреть на буддийские скульптуры и он отправился в музей! И если верить последней версии, опровергающей первые две (тоже вполне имеющие право на существование), то встреча эта не должна была быть случайной, а если и была — то именно с неё действительно, как говорит автор, «всё началось».
191,5K
grebenka3 июня 2014 г.Американский детектив. Уж такой разрекламированный, что аж в список "1001" попал. Но я не прониклась. Герои схематичны, само преступление так себе, все понятно практически с первых страниц. И что было, и что будет, и чем все закончится. Пожалуй одного поступка героя я не ожидала ( промолчу, чтобы не спойлерить), а все остальное понимается сразу.
19507
watermill10 мая 2011 г.Читать далеемимими, вот я и добралась до классики жанра - "мальтийского сокола". жалко, что хэммета так мало, его книги очень быстро заканчиваются. как здорово, что хэммет вообще есть.
несмотря на некоторый культ нуара, который мы имеем в нашем начале двадцать первого века, по большому счету это та же донцова. то есть - не умный и милый детектив агаты кристи, а чтиво для масс. сплошной хрясь, хлобысь, нна и так далее. но! культ этот в некотором смысле оправдан. по сравнению с тем массовым чтивом, какое мы имеем сейчас, палп фикшн прежних лет просто великолепен. во-первых, хэммет, безусловно, талантлив. поэтому у его героев есть милые слабости - то, что их оживляет (хотя, конечно, бешеного психологизма тут не найти). у сэма спейда есть друг, которого он любит и боится потерять. у кэйро тоже есть друг, хоть и другого рода. а у мальтийского сокола есть только мальтийский сокол.
во-вторых, депрессивная атмосфера намного милее, чем современный культ потребительства, продвигаемый в детективах для домохозяек. и пусть герои бухают, стреляют и бьют друг другу морды - это выглядит намного лучше, чем бесконечный, мать его, шопинг.
в-третьих, сами по себе герои - эти беспринципные типы, которым приходится выживать в мире, полном лёгких денег и женщин, продажных полицейских, злобных бандитов и угрозы виселицы в любой момент (не бывает чистеньких частных детективов, это уж всяко) намного милее чирикающих клуш и роковых дам из современных детективов. они как-то благопристойнее - если вы понимаете, о чем я.
короче, если уж чтиво, то олдскульное. и мальтийский сокол - один из лучших его образцов.
пойду теперь экранизацию посмотрю, что ли. хамфри богарт, жди меня.
19273
sq21 июня 2024 г.Физика + лирика
Читать далееВсе тексты Борхеса, а я прочитал их примерно десяток, делятся на две категории:
1: ничего не понял;
2: понял кое-что.
Кажется, этот из второй категории :)Автор устами героев многократно повторяет, что речь идёт о загадке времени. Не верить ему не имею оснований. В качестве же иллюстрации своего тезиса он приводит вот что:
Стоит герою любого романа очутиться перед несколькими возможностями, как он выбирает одну из них, отметая остальные; в неразрешимом романе Цюй Пэна он выбирает все разом.Это явное иносказание, в котором роман есть вселенская волновая функция, она содержит в себе все возможные варианты эволюции квантовой вселенной. Выбираемые на развилках направления -- результаты жизненных экспериментов. Они вызывают коллапс волновой функции и определяют наблюдаемые состояния.
По-моему, для разговоров о времени более пригодна не квантовая теория, а общая теория относительности, но Борхесу виднее.Самое же удивительное вот что:
Тем самым он творит различные будущие времена, которые в свою очередь множатся и ветвятся. Отсюда и противоречия в романе. Скажем, Фан владеет тайной; к нему стучится неизвестный; Фан решает его убить. Есть, видимо, несколько вероятных исходов: Фан может убить незваного гостя; гость может убить Фана; оба могут уцелеть; оба могут погибнуть и так далее.И написано это в 1941 году, т.е. лет за 20 до того как Хью Эверетт впервые обнародовал идею о многомировой интерпретации квантовой теории!..
Вот это выглядит по-настоящему странно и даже таинственно...Борхес любит играть в математические и физические головоломки, и эта одна из самых ярких. Впрочем, не исключаю и того, что рассказ относится не ко второй категории ("кое-что понял"), а к первой ("не понял ничего"). Если так, пусть Борхес простит меня великодушно :)
18997
elena_0204073 сентября 2017 г.Читать далееНу что же, очередная книга из списка 1001 - done. Собственно, именно наличие в этом списке в свое время подвигло меня не дрогнувшей рукой занести эту книгу в список хотелок. Ну и громкие слова типа "классика жанра" и "классика нуара". Но что же на самом деле скрывается под обложкой "Мальтийского сокола"?
Перед нами классический американский детектив 30-х годов прошлого века. От героя за версту разит тестостероном, виски и самокрутками, героини - все как на подбор смазливые и безотказные, злодеи - вовсе и не злодеи, они просто борются за справедливость, такую, какой они ее видят. И в эпицентре всех этих не слишком уж привлекательных персонажей - он. Сокол. Созданный тамплиерами, чтобы отблагодарить испанского короля, исчезнувший много веков назад, время от времени всплывающий на поверхность, чтобы снова затеряться где-то в глубине Европы, и, наконец-то, вновь всплывший наружу, на этот раз в Сан-Франциско, в непосредственной близости от нашего героя, медведеобразного, чрезмерно мужественного и неимоверно брутального детектива Сэма Спейда.
Книга довольно таки киногенична, но ужасно предсказуема, Сэму Спейду до Джеймса Бонда так же далеко, как Хэммету до Достоевского или Льва-наше-все-Толстого, любопытно с точки зрения знакомства с классикой жанра, но не более. Полбалла, собственно, дань классике. Хэммета больше читать не буду.
181,9K
Darolga31 января 2017 г.Не надо говорить о прошлом,Читать далее
расскажите мне о будущем"Ведомство страха" - детективный роман, заставляющий тебя поверить в манию преследования и что кругом одни враги. Лихо этот ваш Грэм Грин все запутывает. Аки паук закутывает тебя в свою паутину слов, да так ловко, что ты и одуматься не успеваешь, как уже связан по рукам и ногам.
Как там любят говорить: все решает его величество случай? Воистину. Однажды вечером Артур Роу решил заглянуть на благотворительный базар. Просто так, проходя мимо. Вокруг война, разруха, хочется отрешиться от всего, и вот она счастливая возможность - мимолетный эпизод, ностальгия по детству, незамысловатые забавы и символические призы ради благого дела. Кто знал, что всего одна фраза, оброненная в шатре гадалки, затянет и без того несчастного Артура в воронку чужой очень сложной игры. Он зашел к гадалке, а попал в ведомство страха.
Грин прекрасен! Он мастерски заставляет тебя метаться в его воображаемом пространстве, бегать из угла в угол, не понимая, что происходит и точно ли это детектив, а не матерая фантастика? Где враги, а где друзья? А есть ли вообще среди этих мелькающих лиц друзья и враги? Кто такой Артур и от чего он бежит в своем прошлом? От завязки сюжета до его финала Артур Роу распадается на множество фрагментов собственной биографии и ты, хочешь того или нет, следуешь за ним по пятам, испытывая похожие ощущения и чувства - от печали до радости, от страха до удовлетворения и обратно.
Наверное, больше всего этот роман захватил меня с момента второй части под названием "Счастливец", когда Артур получил второй шанс. Стать кем-то другим, отрешиться от своего креста, побыть немного счастливым, пусть и не осознавая себя, не понимая кто он и почему оказался в странном санатории. Эти главы об узнавании себя в странном незнакомце в зеркале самые яркие в данной книге.
Очень необычный шпионский детектив, по крайней мере, по сравнению с теми, что мне довелось прочесть. Небольшой по объему, прекрасный по задумке и исполнению. "Ведомство страха" легко читается, но оседает в мыслях стойкой щемящей тоской, тревогой и жалостью. Шпионские страсти в нем делят первенство с душевными метаниями одного маленького человека, а порой даже уступают им это первенство, скромно отступая в тень.
181,1K
KindLion19 июня 2024 г.Что наша жизнь? — Тропа
Читать далееВступил я тут, друзья мои, в очередной книжный клуб. На этот раз в «Телеге». И этот рассказ прочёл перед обсуждением его в клубе. Жду с нетерпением сего события. Правда, чем то особенным мне этот рассказ не показался. Тем занимательнее будет обсуждение. Мне очень интересно узнать, что же такого необычного я в этом рассказе пропустил, что увидят более внимательные и мудрые читатели.
Расскажу немного о сюжете. Время действия — 1916 год. В Европе, как вы помните, бушует Первая Мировая Война. Главное действующее лицо рассказа — секретный германский агент, обделывающий свои делишки во вражеском Лондоне. В самом начале рассказа агент понимает, что раскрыт. До ареста, как он подозревает, — считанные минуты. Арест, и даже сама смерть, агенту не страшны, т.к., по-ходу, он тот ещё самурай. Главное — сообщить в ставку очень важную информацию. Но как это сделать, если под рукой нет ни рации, ни радистки Кэт?
И вот агент на скорую руку изобретает весьма хитроумный (на мой гражданский взгляд — весьма сомнительный и нелогичный) способ передать эту самую важную информацию своему начальству. Для этого он зачем-то бежит в пригород, к известному ему человеку. Человеку, который (вот так неожиданность) оказывается, сумел расшифровать отдну литературную загадку, которую (вот так совпадение!) загадал миру родственник того самого, сбежавшего из Лондона, агента.
Причём же здесь тропки? — возможно, спросите вы. Дело в том, что Борхес, надо отдать ему должное, весьма искусно, вплёл ключевую метафору в тело этого рассказа. Эта метафора, в более привычном для современного уха изложении, звучит как теория о бесконечной множественности параллельных вселенных. Поскольку вселенных, согласно этой теории, бесконечно много, то и бесконечна инвариантность событий, происходящих в каждой отдельно взятой вселенной. Где-то события от текущей вселенной отличаются не сильно, а где-то они диаметрально противоположны.17514